Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Одной Оптимистки (СИ) - Егер Ольга Александровна - Страница 134
— Знаешь, что такое В.М.П.Б.? — он подошел ближе.
— Название какой-нибудь военной части? — флегматично пожала плечами девушка. — Блайд, неужели тебя забирают в армию? Честное слово, буду ждать и писать письма, если хорошенько меня попросишь!
— Дура! — покачал головой музыкант. — Это Высшая Музыкальная Премия Британии! Наша с тобой песня участвовала в номинации. Это редкость, когда не проверенная годом композиция попадает в список участников. Понимаешь?
На ее лице не отразилось и капельки восторга. Блайд даже оскорбился.
— То есть, ты хочешь сказать, что мы с тобой молодцы? — робко предположила она, заглядывая ему в глаза.
— Джул, мы не просто молодцы! Мы получим эту премию, понимаешь? — рассмеялся Блайд, подхватив девушку и немного покружив (насколько позволяло крошечное пространство). — Вечером награждение. Ты идешь со мной! Платье я тебе уже выбрал, а чтобы Генри ничего не просек, одолжим у Портера тот твой черный парик! Кстати, наш с тобой клип заслужил отдельного внимания!
Но почему-то никаких воплей радости не последовало. Эрик всерьез расстроился, отпустил девушку и очень удивился, увидев мрачную физиономию.
— Я не могу пойти, — выдохнула она.
— Почему? — он сделал шаг назад. Былое хорошее настроение испарилось, словно парня только что окатили холодной водой.
— Честер все распланировал настолько, что даже вздохнуть спокойно не получается. И вечером по списку разговор с Генри.
Она заметила, как лицо парня вытянулось от обиды. Протянула к нему руку, но он отстранился. Теперь Джули стиснула зубы от злости на него.
— Ну, я не знаю… Найди кого-нибудь другого. Я действительно не могу… — с горечью проронила она, и в серых глазах парня сверкнули огоньки угрозы.
— Отлично, — выдал он и помчался по ступенькам вниз.
Джули выругалась от души, после чего вернулась к Чесу, тренировкам, репетициям и прочему. Ближе к семи часам вечера менеджер отвез девушку к Жоржу, ничего не объясняя. Она терпеливо дожидалась, когда мастер сделает из нее белокурую красавицу, обрядит в вечернее платье из шелка с примесью кружев и прочего, нарисует ей новое лицо…
— Ты знаешь, что происходит? — шепотом поинтересовалась девушка у Жоржа, кружившего вокруг нее.
— Понятия не имею. Генри позвонил и отдал приказ сделать из тебя конфетку! — отозвался волшебник-визажист, делая последние штрихи в прическе.
— Надеюсь, на эту упаковку никто сегодня не покусится! — промычала Джулия, припомнив последний инцидент с продюсером.
— Обижаешь! — нахмурился Жорж. — Я что, зря вокруг тебя второй час прыгаю?
— Прости, — усмехнулась она. — Я имею ввиду, покусится, но не рискнет разворачивать. А то мало ли! Мужчины…
— Да! — согласился один из их представителей, слишком по-женски надув губки. — Подлые существа! Им только одного и подавай…
Джулия не выдержала и расхохоталась, чуть не испортив макияж.
— Извини! Но откуда такие утопические мысли у тебя? — взяв себя в руки, обратилась она к Жоржу.
— Ну, детка, в моей жизни хватало подонков. Сегодня он говорит, что лучше тебя не встречал, а завтра уже и след его простыл…
Мужчина сел в соседнее кресло и с грустью уставился в собственное отражение в зеркале, рассматривая отпечатки старости.
— Да, — с грустью выдохнула девушка, поднимаясь. — Но есть ведь и хорошие парни! Заботливые, внимательные.
— Если такого найдешь, не отпускай! Держи при себе! — посоветовал Жорж.
— Как только такого встречу, обещаю приковать его наручниками к батарее! — клятвенно пообещала певица и вспомнила, что нечто подобное уже делала. Единственная разница заключалась в том, что кое-кого она приковывала к кровати во избежание побега на работу!
Полчаса спустя она во «всеоружии» — маникюр, педикюр, прическа, одежда — стояла перед Генри, гадая на грядущее. Продюсер пребывал в плохом настроении (в принципе, оно у мужчины редко было хорошим). Раскачиваясь в своем удобном кожаном кресле, он флегматично осмотрел певицу, отвернулся и уставился в окно.
— Итак, с чего вдруг такое обмундирование? — потребовала ответа девушка.
— Сегодня мы с тобой будем решать проблему, появившуюся по твоей вине! — заявил мужчина.
— Не поняла! — скрестила руки на груди Джулия и уселась напротив продюсера, намеренно нервируя его своим присутствием.
— После того, что ты наговорила Селине в ресторане, желтая пресса набросилась на меня, как оголодавшие псы. А мне не нужно такое внимание. Чтобы они не распускали сплетни о наших с тобой несуществующих отношениях, я придумал один отвлекающий маневр…
Прежде чем Джулия успела задать самый главный вопрос, касающийся дальнейших действий, в офисе появился тот самый вышеуказанный «маневр» с розой в руках…
Один из самых дорогих и популярных залов отеля «Монтон» полнился знаменитостями, журналистами и прочими. Вручение прошло вполне спокойно, ведь есть ли смысл волноваться, когда наперед известно, кто победил, а кто нет. Сейчас и те, и другие с удовольствием угощались бесплатной выпивкой, закусками, болтали и сплетничали на все лады. А поговорить гостям было о чем. К примеру, новая пассия Торнтона Хьюза. Актер явился в сопровождении неизвестной девицы, затмившей многих дам своей красотой. О ней мало знали, а сама барышня оказалась не особо разговорчивой. Только улыбалась и коротко отвечала: «Да», «Нет», «Спасибо!», «Вы так любезны!». Кто-то пустил слух, что видел раньше незнакомку, и что зовут ее Джульетта. Замечена она была на сцене благотворительного концерта.
«Вы ведь слышали ее песню… — шептались люди. — По радио ее часто крутят. Называется, кажется, „Дай руку мне“! Вместе с ней еще детский хор пел!»
«О да! Очень милая песня! Так это и есть та самая Джульетта!» — восхищение, смешанное с любопытством, упиралось в спину белокурой красотке, вышагивающей под руку с известным сорокалетним актером-сердцеедом.
Она шла высоко подняв голову, чеканя походку дикой кошки и стреляя взглядом голубых глаз в засмотревшихся на нее мужчин. Пока не встретилась с совершенно обалдевшими, круглыми до невозможности, серыми очень знакомыми очами. На немой вопрос стороннего наблюдателя девушка только грустно опустила ресницы и, не останавливаясь двинулась дальше, ведомая своим спутником.
— Какого?.. — высказался Блайд, не отрывая взгляда от тонкой стройной фигурки.
— Джулия? — вырвалось у стоявшего рядом Роберта. — А почему ты ее не пригласил?
— Приглашал, — прохрипел, сцепив зубы, музыкант.
Дальнейшие несколько часов он усиленно пытался убить в себе ураган негодования, следя за передвижением по залу блондинки. Роб тоже смотрел на красотку, окруженную толпой журналистов и притворно улыбающихся коллег-музыкантов. Потом поворачивался. А друг ему напоминал притаившегося змея. По выражению глаз было понятно — Блайду не нравится стоять далеко от девушки, и то, что она пришла в компании с другим, вообще выводит его из себя.
Джульетта украдкой и достаточно часто выходила из образа поп-дивы, становясь просто Джулией. Она поглядывала на Эрика, подмигивала и корчила смешную рожицу. Парень ловил все эти знаки внимания, иногда даже улыбался. Короткий и мимолетный разговор на уровне глаз прекращался, как только спутник девушки оборачивался. Тогда Джульетта возвращала своему лицу маску принцессы, наивно хлопала ресничками и растягивала на миленькой мордашке глупейшую улыбку.
— У нее кончается терпение! — По какому-то ведомому только ему знаку, заключил Эрик, отбросив терзавшую душу злобу. — Она устала.
— Откуда ты знаешь? — удивился Роберт, внимательно присматриваясь к девушке. Казалось бы, никаких признаков утомления она не демонстрировала.
— Улыбка стала более напряженной. Она переступает с ноги на ногу, начинает раскачиваться на каблуках и мять руки. Видишь. — Указал на жесты Джулии Блайд, и менеджер действительно заметил все вышеперечисленные факты, указывающие на усталость певицы.
— Знаешь, — сощурив глаза, заговорил Роберт. — Я давно вывел теорию «Двух небесных тел»!
- Предыдущая
- 134/148
- Следующая