Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая история (СИ) - Грин Хелена - Страница 26
— Меня тоже интересует этот вопрос! — взвилась девчонка. — И кто ты вообще такой?
— Я?! Я — лорд Воландеморт! Лорд Судеб, Темный Лорд!
— Да какой ты «лорд»? — пренебрежительно фыркнула пепельноволосая девушка.
— Я-то самый настоящий! А ты кто?
— Ксэлос, — гордо вскинула подбородок девушка, — правительница Мордора!
— Правительница? — переспросил Долохов, поигрывая волшебной палочкой. — Королева, значит…
И добавил пару фраз на русском. Судя по интонации, он ей явно не комплименты отпускал.
Ксэлос замерла и ме-едленно повернулась в сторону Антонина.
— Сам такой! — обиженно сказала она на том же языке.
Брови Долохова взлетел вверх. Пожиратели переглянулись. Лорд поморщился. А Люциус… Люциус сделал небольшой шаг назад, надеясь, что в такой шумихе его побега не заметят.
— Кофе будешь? — неожиданно для всех спросил Антонин.
— Да нет, наверное, — пожала плечами Ксэлос.
Англичан переклинило. Долохов довольно улыбнулся, признав свою.
— Антонин, — проникновенно начал Воландеморт. — Раз уж вы наладили контакт… Уведи ее отсюда, выясни, откуда эта девчонка свалилась и отправь обратно.
— Да, господин, — кивнул Долохов и повернулся, знаком пригласив Ксэлос следовать за ним.
— Мой лорд, — обратилась к Повелителю Белла, задумчиво наблюдая за удаляющейся парочкой, — а не проще ли было ее убить?
Воландеморт недовольно на нее взглянул и отправился в противоположном направлении. Лестрейндж двинулась за ним. Ее муж и его брат пошли следом. Сам Люциус немного задержался на лестнице, услышав обрывок разговора Долохова и ненормальной «гостьи».
— Антон.
— Ксения.
— Приятно познакомиться.
— Взаимно.
— Ну что, Ксюш. За знакомство?
— А давай! Только я в положении, мне алкоголь пить нельзя.
— Не беда, я тебе чаю налью.
***
Вечером того же дня совещание Пожирателей было нагло прервано странной воронкой из огненных всполохов, появившейся в углу просторного зала. Вышедшая из нее троица созданий, по ощущениям очень напоминающих дементоров, расступилась, давая выйти еще одному — рыжеволосому мужчине с черной короной на голове из высоких, остроконечных зубьев.
Подскочившие Пожиратели замерли в защитных позах, не зная, что можно ожидать от незваных визитеров. Мужчина, который, судя по всему, был за главного в этой компании, внимательно оглядел присутствующих.
— Несколько часов назад, — начал он, — сюда случайно переместилась моя жена. Где она?
— С Антонином, — хрипло выдохнул Рабастан. — Выпивает.
Незнакомец замер, медленно провел рукой по лицу, успокаиваясь, потом снова глянул на присутствующих и приказал стоящей рядом фигуре в черном балахоне:
— Найди ее и приведи сюда.
— Да, милорд.
Но не успела фигура двинуться с места, как двери, ведущие в зал, с грохотом распахнулись и на пороге появились веселые Антонин с Ксэлос, распевающие песни на непонятном языке.
— Ксэлос, — непередаваемым тоном произнес рыжеволосый мужчина. —
— Майрон! — помахала ему ручкой девушка. — Ты что-то задержался. Я думала, ты найдешь меня раньше…
— Прости, межмировые порталы не в моей компетенции, — развел руками Майрон. — Пришлось вызывать Мелькора. Теперь я должен ему услугу.
— Пф! Справимся, — махнула рукой Ксэлос и, попрощавшись с Долоховым, направилась к необычной компании.
— Скажи мне, о настырнейшая из заноз, — ласково обратился к ней мужчина, приобнимая за талию, — как ты умудрилась сюда попасть?
— Понятия не имею, — пожала плечами Ксэлос.
— Разберемся, — кивнул Майрон, кивнул Пожирателям на прощание и зашел вместе со своей новоявленной женой в огненную воронку.
— …Антонин, — спустя некоторое время, обратился Темный Лорд к Долохову. — У тебя еще осталась та выпивка?
— Обижаете, господин, — ухмыльнулся Пожиратель. — Ящик-другой найдется.
— Неси, — повелел Воландеморт, потерев лоб.
Трезвым в этой ситуации не разобраться. Пьяным, впрочем, тоже…
Комментарий к Вот это попадалово!
Часть перезалита. Так что не пугаемся))
========== Дети - цветы жизни… ==========
Майрон и Ксэлос, забаррикадировавшись, сидели в Тронном Зале, боязливо прижавшись друг к другу. Снаружи раздавались страшные звуки: чудовищный грохот, пронзительный визг матерящихся назгулов, жалобные подвывания орков и злобный смех.
— Уаха-ха-ха!
— Ты смотри-ка, — умиленно прошептала Ксэлос. — Он тебя копирует.
— А по-моему, тебя, — отозвался Майрон и тут же вжал голову в плечи, когда о запертую дверь что-то ударилось.
— Нет, я смеюсь по-другому, — покачала головой девушка… точнее, уже давно как женщина, но выглядеть она все так же продолжала на двадцать. — И это: «Уаха-ха-ха!» — твое коронное начало.
— Господин, нет! — донесся до парочки крик Ангмарского чародея. — Положи… Положите секиру на место! Отстаньте от стражника, он ни в чем не виноват! Не… Не снимайте с него скальп!
— Ну хорошо, — прошептал Саурон. — Смех мой. А характер?
— Характер общий, — быстро проговорила Ксэлос, зажмурившись от сотрясшего двери грохота.
— Ага… — насмешливо усмехнулся владыка Мордора. — Допустим, я поверил.
Его жена тихонько, но от этого, не менее возмущенно фыркнула.
— Кстати говоря, почему ты не занимаешься своим сыном? — спросил Майрон.
Ничего не говоря, Ксэлос указала рукой на окно, за которым сгустилась кромешная тьма.
— До рассвета это ТВОЙ сын, — довольно хмыкнула она.
— И кто придумал этот балроговый график? Я же не сплю целыми сутками, скоро стану похож на восставшего упыря. Как мне в таком состоянии иностранные делегации принимать?
— Нет, вы посмотрите на него, — скрестила руки на груди девушка. — Он не высыпается… А я не досыпаю! От меня уже орки шарахаются! И между прочим, я давно предлагала нанять ему няню.
— Какая к Манве няня?! Вон у нас по Барад-Дуру девять нянь бегает, так за одним единственным ребенком уследить не могут! Советники воют и требуют отправить их в отпуск. А кто у меня их заменит? Наши все давно ученые, при первом же намеке на Севу сразу прячутся. А светлых нанимать — так они же все нервные до невозможности. Еще спрыгнут в Ородруин, объясняйся потом с их родственниками… О кстати, — обрадовался Майрон, — видишь полоску на горизонте? Рассвет уже близко!
— Гад рыжий, — пробурчала Ксэлос. — Сам, значит, ночь на назгулов спихнул, а меня дневную смену отрабатывать заставишь?
— А что ты предлагаешь делать? Оставить его под ответственностью призраков? Он же нам Барад-Дур подорвет со своим неуемным энтузиазмом! А ты с ним прекрасно справляешься…
— Что? — опешила девушка. — Ты забыл, что случилось в прошлый раз?
— Ой, да ладно. Пара разрушенных сторожевых башен для нашей крепости — мелочь, не стоящая внимания. Тем более, гоблины уже давно их восстановили.
— Пф!
— Рассвет, милая, рассве-ет, — довольно улыбнулся Майрон.
— Мерзавец… — обреченно прошипела она и, встав с тяжелым вздохом, направилась к дверям.
Муж помог ей разобрать завал у входа, и девушка с силой распахнула двери. Как раз вовремя. Мелкое чудо (вище), забравшись на спину Двара, играло в наездника. Умотавшийся до смерти назгул устало переставлял конечностями и фыркал, имитируя коня. Заметив своих повелителей, он с облегчением выдохнул и повалился на пол, не подавая больше признаков жизни. Сидящий на нем рыжеволосый сорванец с курносым носом и зелеными глазками, озадаченно почесал маковку и подергал призрака за капюшон. Итог: материя с еле слышным треском оторвалась, но советник Темного Властелина в себя так и не пришел. Мелкий вздохнул, увидел родителей и радостно им улыбнулся.
— Ну привет, разбойник, — весело сказала Ксэлос, присев рядом с сыном на корточки.
— Я не разбойник, — мотнуло головой чудо. — Я Темный Принц!
Его мать удивленно вскинула брови, выражая свое недоумение.
— Вот вы с папой Темные Властелины, — терпеливо объяснил мальчик, — а я — ваш сын, Темный Принц.
- Предыдущая
- 26/29
- Следующая