Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небеса в огне (СИ) - Эльденберт Марина - Страница 62
— Как ее зовут?
— Орни, — уголки губ Джеавир дрогнули. — Совершенно невоспитанное существо.
— Как ты смотришь на то, чтобы заглянуть ко мне в гости? — спросила я. — Не уверена, что Дири можно назвать воспитанным, но новым знакомствам он всегда рад.
— С удовольствием, — девушка улыбнулась.
За разговорами обед пролетел незаметно, и пусть иногда за меня снова цеплялись взгляды, они отлетали как подхваченные ветром колючки от чешуи дракона. Что касается Эсмиры, ее попытки расплавить меня своим давящим величием закончились ничем, и в конце концов она просто переключилась на то, ради чего мы все собрались здесь. То есть на еду.
Когда слуги собрали десертные вазочки, Мэррис поднялась снова.
— Немного новостей о предстоящем, — произнесла она. — Как вы все знаете, начиная с завтрашнего дня и последующие десять каждую из вас ждет свидание с местаром. Это будет дневная встреча, программу которой определяет местар. Порядок свиданий должен был быть определен согласно жеребьевке…
— Должен был? — изумленно переспросила иртханесса с золотыми волосами.
— Да, но местар предпочел определить его сам, — Мэррис кивнула. — Первое свидание состоится завтра, и на него приглашена местари Сьевирр, — короткий взгляд на Эсмиру. — Второй будете вы, местари Риасса.
Распорядительница посмотрела на Джеавир.
Улыбка тронула чувственные губы Эсмиры, когда она взглянула на меня. Девушки возбужденно перешептывались, обсуждая предстоящее и замолкая, когда называли их имена. Что касается меня, я застыла, прекрасно зная, что мое имя назовут последним.
Это было еще одно наказание Даармархского.
За своеволие.
За разговор с Янгеррдом.
За то, что осмелилась пошатнуть устои общества и бросить вызов традициям.
Я слушала имена, и внутри все переворачивалось.
От боли, от обиды, от осознания того, что это было сделано нарочно. На глазах у всех.
Поэтому едва дождавшись, когда Мэррис назовет мое имя и подведет итог, поднялась первой. Знала, что надо было остаться на месте, ничем не выказывать своих чувств, но выносить чужое общество и торжествующий взгляд Эсмиры больше не осталось сил. Коротко поблагодарив за обед, я развернулась и направилась к дверям, мечтая только о том, чтобы оказаться как можно дальше от этого зала. Ото всех.
Слуги почтительно расступились, пропуская меня. В коридоре уже не нужно было сдерживаться, поэтому я ускорила шаг.
Чувствуя, что задыхаюсь, почти влетела в анфиладу.
— Местари! — донесся далеко сзади голос Фархи. — Местари, подождите!
Я не остановилась.
В ритме сердца билось о стены эхо моих шагов.
Билось до той минуты, пока не оборвалось царапающим хрустом под туфелькой, и я опустила взгляд. Медальон Флангеррманского по-прежнему сверкал ледяной каплей, оставляя мне несколько секунд на раздумья: вот-вот в анфиладу войдут нэри.
Мгновение я смотрела на него, а потом, наклонившись одним текучим движением, подняла и продолжила путь.
Глава 13. Танни
Зингсприд, Аронгара
У знать, что было дальше, мне не удалось: замок щелкнул снаружи, и в ВИП-ложу ввалился не кто иной, как великий режиссер собственной персоной. Судя по тому, с каким остервенением он сжимал в руке ключ, кое-кто был не в настроении.
— Ты что творишь?! — прорычал он.
— Я? Читаю, — показала ему мобильный. — Архивы Ильеррской, между прочим. Цени.
Мои старания и радение за общее дело не оценили: Гроу шагнул ко мне и сдернул с дивана. За плечи, рывком, из-за чего мы оказались лицом к лицу, и по коже прокатилась волна огня.
— Я, кажется, ясно выразился: всем присутствовать.
— А я присутствую, — ответила, испытывая сильное желание врезать ему клатчем промеж глаз. — Я на территории клуба, видишь?
Показала ему браслет.
— Хватит паясничать, Ладэ! — процедил он. — Ты сегодня уже достаточно вихляла задницей.
Что-о-о?!
— Это ты от Гайера нахватался? — поинтересовалась я. — Или после моего танца штаны сильно жмут, Повелитель ледяных кубиков?
— Штаны сильно жмут всем, кто оказывается рядом с тобой, — огрызнулся он. — Паршеррду придется подождать, пока вечеринка закончится.
До меня не сразу дошел смысл его слов, а когда дошел, огнем полыхнуло уже не по-детски.
— Вали отсюда, — сказала я, указывая на дверь.
— Только после тебя, — опасной зелени в глазах становилось все больше.
— Нет уж, я дождусь Паршеррда, — хмыкнула я. — А еще хореографа и Бирека. У нас тут намечается небольшая оргия, но ты уже не влезаешь.
— Не удивлюсь, — меня окатило волной его огня. — Странно, что тебя удалось застать без эскорта из мужиков.
Что-о-о-о-о?!
— Кто бы говорил, — огрызнулась я, сжимая мобильный с такой силой, что раздался слабенький хруст. — На тебе сосульки гроздьями висят, только успевай стряхивать.
Не дожидаясь ответа, опять плюхнулась на диван. Почти: Гроу перехватил меня в полете и дернул наверх. Выхватил из моей руки подарок Рихта, и на моих глазах тот вспыхнул зеленым пламенем.
Буквально.
Я прямо почувствовала, как в нем плавятся микросхемы, а режиссер швырнул ставший бесполезным гаджет на столик, угодив в башенку из сыров.
— Выметайся из ложи, Ладэ.
— Совсем очешуел?!
Вместо ответа он схватил меня за локоть и просто вышвырнул за дверь. Пролетев пару метров аккурат до стоящего секьюрити, развернулась, чтобы высказать Гроу все, что думаю, но меня перебили:
— Эту в ВИП-ложи не пускать. Все слышали?
Судя по выражениям лиц, слышали все.
— Чудно, — сказал Гроу и направился вниз по лестнице, оставив меня с открытым ртом.
Мысленно я опрокинула ему на голову ведерко со льдом и сейчас от души колотила по этому ведерку бутылкой веоланского. Еще и ногой отвесила по самому драконоценному, чтобы мозги на место встали.
— Ты что творишь?! — прошипела я, когда пришла в себя.
Рядом с лестницей, рядом с режиссером, который обернулся, встречая мой вопрос прищуром:
— Вот мы и вернулись к моему вопросу, правда, Ладэ?!
В его словах было столько сарказма, что его можно было использовать как биологическое оружие против невинных и неискушенных.
— А не пошел бы ты, Гроу?! — в тон ему поинтересовалась я.
И рванула вниз по лестнице, мимо него. Чтобы снова быть перехваченной за локоть.
— Контракт, Ладэ. Помнишь?
Я не превратилась в дракона только потому, что огонь во мне еще не проснулся. Но вот отказать себе в удовольствии пройтись ногтями по режиссерской руке не смогла.
— И каким образом эта гулянка имеет отношение к контракту?
— Эта гулянка, — зрачок его дернулся в вертикаль, но руку он так и не разжал, — имеет прямое отношение к контракту. Ты обязана выходить со мной, и сейчас я говорю, что ты здесь останешься. Усекла?
— Усекла, — прорычала я, после чего отпихнула его режиссерство и спустилась в зал.
Внутри творилась не то огненная буря, не то кромешный чешуец, я подхватила бокал веоланского у проходящего мимо официанта, залпом опрокинула в себя и даже не почувствовала вкуса, зато почувствовала, как пузырьки ударили в нос.
Чтоб я…
Еще раз…
Последний раз меня так колотило, когда мне первый раз влепили штраф, и то, кажется, в тот раз было чуть поспокойнее.
— Танни, — ко мне подошла темнокожая красавица, ее платье переливалось рубиновыми искрами. — Привет! Меня зовут Лэй, я играю Эсмиру.
— Привет, Лэй, — я улыбнулась, если можно так выразиться.
На самом деле я очень, очень старалась: желание жестоко избить одного режиссера еще не повод кидаться на всех остальных.
— Как ты вообще оказалась на съемках? — спросила она. — Говорят, ты раньше занималась спецэффектами.
— Вообще-то и сейчас занимаюсь, — ответила я. — А на съемках… я станцевала.
— Если как сегодня, то меня это совсем не удивляет, — Лэй рассмеялась, обнажив красивые зубы.
- Предыдущая
- 62/75
- Следующая
