Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель - Корнев Павел Николаевич - Страница 71


71
Изменить размер шрифта:

– Все в порядке? – потряс меня за плечо Рауль Луринга.

– Да.

– Не заметили ничего необычного?

– Нет, – мотнул головой я. – Брат Бернар все сделал правильно…

– А я что говорил? – самодовольно заявил смахнувший выступившую из уголка глаза слезинку Виль Чесмарци и отвернулся к капитан-лейтенанту: – Отплываем с вечерним отливом?

– Да, к отливу все будет готово, – пожевал губу задумавшийся парень. – Господа, если желаете сойти на берег, я распоряжусь насчет шлюпки…

– Может быть, позже, – покачал головой граф Луринга и жестом пригласил отойти в сторону Виля Чесмарци.

А вот я за предложение капитан-лейтенанта не преминул ухватиться:

– Буду премного благодарен…

– Не опаздывайте, – предупредил меня Чесмарци.

– Постараюсь, – только и улыбнулся я в ответ.

Последние годы «Ломаной маркой», средней паршивости кабаком в припортовом районе, через подставных лиц владел Вик Рея – не последний деятель преступного сообщества столицы. И то ли покровительство известного жулика было тому причиной, то ли ставшая притчей во языцех бесцеремонность вышибал, но драки в этом заведении случались даже реже, чем на дворцовой площади.

– Жди здесь, – велел я сунувшемуся было за мной из кареты подручному Малькольма Паре и внимательно огляделся по сторонам.

Да нет, ничего необычного. Все как всегда.

Клянчат мелочь на перекрестке непременные попрошайки. Суетится народ на блошином рынке, куда вертевшаяся в порту пацанва тащила на продажу когда заработанную честным трудом, а когда и уворованную рыбу. Приглядывает за всем этим безобразием парочка пузатых стражников. Еще какой-то похожий на проповедника тип несет непонятную чушь о величии леса, но его разглагольствования явно не находят отклика в сердцах добропорядочных горожан. Какой лес, какие деревья? Тут рыба опять подорожала…

Спустившись по лестнице, над которой висела давно облезшая вывеска «Ломаной марки», я распахнул обитую железными полосами дверь и заглянул внутрь. Темно. И народу никого. Слишком рано для завсегдатаев? Или еще не открылись?

– Проходи давай, – невероятно вежливо для местного вышибалы предложил прислонившийся к стене парень, от нечего делать подкидывавший в воздух и ловивший за другой конец дубинку. – Стол в углу.

Стол в углу. В углу темно. За столом – один человек.

Это я вижу. Не вижу только, кто именно меня дожидается.

Логично предположить, что за столом скучает Джек, но рука невольно потянулась к шилу. Мало ли какие сюрпризы в нашем деле могут быть? Да за мной и из прошлой жизни приличный хвост тянется. Еще решат поквитаться не от большого ума…

– Ну и как все прошло?

– Нормально. – Услышав голос Джека, я сделал вид, будто просто оправлял полу куртки, и подошел к столу. – Твой Вильям чуть не обделался, пока экзорцист команду проверял.

– Он не мой, – буркнул Пратт. – Хотел бы я знать, чей он…

– Ты кабак на сегодня откупил, что ли? – развалившись на стуле, огляделся я.

– Да прям, попросился посидеть до открытия, – усмехнулся рыжий пройдоха. – Зато всем сразу понятно, что ты сюда приперся со старыми дружками пообщаться…

– Узнал чего?

– С кого начнем?

– Давай с восходящей звезды надзорной коллегии. Не лыбься, я не про тебя, я про Чесмарци.

– Иди ты! – скорчил рожу Пратт. – По пиву?

– Дела, – отказался я. – Вот на корабле напьюсь первым делом.

– У меня тоже… дела, – уставился в кружку с пивом Джек. – Но я все же выпью…

– Так что с Чесмарци?

– Вильям Луиджи Чесмарци родился тридцать девять лет назад в семье мелкопоместного дворянина на территории нынешнего Протектората, – закрыв глаза, начал декламировать Пратт. – Отец тамошний уроженец, мать подданная Стильга. После неудачной попытки стильгской диаспоры добиться автономии семейство Чесмарци вместе с другими беженцами перебралось через границу. Вильям поступил на военную службу, но карьера шла ни шатко ни валко…

– Пока не грянула Закатная кампания, – догадался я.

– Именно. Дослужился до капитана арбалетчиков. Отзывы сослуживцев исключительно положительные.

– Дальше что?

– Дальше его заметила армейская контрразведка. Там он до последнего времени и обретался.

– Каратель? – предположил я.

– Информации по тому периоду нет, но карателя бы Ланье не взял.

– Тоже верно.

– Вот в общем-то и все. Выяснить, кто ему покровительствует, не удалось. Но карьеру он сделал потрясающую. Из безвестного сотрудника провинциального отделения в доверенные люди Ланье выйти меньше чем за полтора года – такое еще никому не удавалось.

– А может, он драгарнский агент, а? Намекни нашим.

– Очень смешно, – мрачно глянул на меня Джек, потом тяжело вздохнул и махнул рукой. – Нет, я и сам об этом подумывал, но чревато оно…

– Ладно, что по Луринге?

– С этим все просто. – Персона графа столь живого участия у рыжего пройдохи не вызывала. – Третий сын герцога Мора. Герцог устроил сынишку на непыльную должность, но тот, к удивлению многих, так лихо взялся за дело, что теперь дворцовую охранку начинают воспринимать всерьез. Я сам обстоятельств того дела не знаю, но поговаривают: одну из первых марионеток он лично на куски порубил…

– Лихо!

– Не то слово. Задатки у него неплохие, молодой только…

– Но если все так хорошо, чего он вперед штанов в эту авантюру кинулся?

– Говорю же: молодой. Не тем местом думает, когда речь о красивых девушках заходит.

– В его положении – простительно, – пожал плечами я.

– Он тоже так думал. Пока под него не подложили девицу, к которой даже близко подходить не стоило. Из дворца графа, конечно, не вышибли, но на карьере, по слухам, крест все же поставили. А ты сам знаешь – не движешься вперед, начинаешь потихоньку в болоте вязнуть. Лет через пять уже и не вспомнит никто, что он какие-то там надежды подавал.

– Получается, ему можно доверять?

– Отчасти. Вовсе не удивлюсь, если Паре всю эту авантюру затеял, чтобы покровительством герцога обзавестись.

– Это вряд ли, – покачал я головой. Малькольм более широко мыслит. Хотя и премиальные в голове наверняка держит. – Ладно, расскажи мне про марионеток.

– А что рассказывать? Будто сам не знаешь.

– Не тяни, и так времени в обрез.

– Ну, если обычного бесноватого сразу видно, то эти твари себя как нормальные люди ведут. И экзорцисты их не всегда учуять могут. Шибко умные бесы потому как, говорят, пошли.

– А это не Высшие, случаем?

– Точно нет.

– Откуда такая уверенность?

– Экзорцисты просветили. Они полагают, некоторые люди от рождения управлять скверной способны. И вот если в такого бес вселится, то он Высшим как раз и станет. А марионетка по сравнению с Высшим – так, чушок обычный. Даром, что от экзорцистов прятаться может. Но ты прав, что-то общее между ними есть.

– Осталось только выяснить, что именно, – поднялся я из-за стола и оправил куртку. – Благодарю за информацию; смотри, не пропадай.

– Увидимся еще. – Джек допил пиво и направился к черному ходу.

Я проводил его взглядом и тоже потащился на выход. Особой ясности разговор не привнес. Вроде и Луринга, и Чесмарци кровно в успехе экспедиции заинтересованы. Ставки сделаны, деваться им теперь некуда. Что ж, будем надеяться, так оно и есть. Будем надеяться…

Продолжая прокручивать в голове возможные варианты развития событий, я поднялся по лестнице и зашагал к стоявшей у перекрестка карете. Краем глаза приметил скользнувший по обшарпанной стене дома солнечный блик и инстинктивно подался в сторону, а мгновение спустя у меня из-за спины буквально вывалился парнишка, из крепко сжатого кулака которого торчало узкое лезвие ножа.

Ухватив несостоявшегося убийцу за руку, я швырнул тщедушное тело через бедро и сразу же добавил ботинком, но со всего маху приложившийся спиной о брусчатку задохлик успел откатиться в сторону. Увернувшись от моего каблука, он вскочил на ноги и бросился наутек. Я рванул следом, подручный Малькольма Паре соскочил с козел и побежал наперерез. Вот только совсем ошалевший от происходящего паренек позабыл избавиться от ножа, за что немедленно и поплатился.