Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Происхождение - Леки Энн - Страница 29
— Да, твоя мать уже с ней переговорила. Подробно.
— Консул очень беспокоилась и хотела забрать Хевома с планеты. Я знаю, что он член семьи светлости Зат, а она… она была… очень влиятельной, но это все равно выглядит странно. Хевом же не арестован, он живет в нашем доме, и слуги делают все, чтобы обеспечить ему максимальный комфорт.
— Угу, — кивнуло Лак, глотнув шербета. — Именно так. Продолжай.
— В общем, я сказала консулу, что ездила в Службу планетарной безопасности, чтобы поговорить о Хевоме. Солгала, понятно, потому что на самом деле я встречалась там с Палад. — Она взглянула на недю, но выражение на лице Лак не изменилось. — Консул выразила неудовольствие, что Нетано нет дома, и отправилась побеседовать с Хевомом. А потом… — Сам факт того, что случилось дальше, заставил ее запнуться. — Потом в дом явилась посол Гек.
— Все не так плохо, как я думало вначале, — заметило недя Лак после паузы. — Все гораздо хуже.
— Ага. Мы с Палад возвращались домой на маленьком грузовом корабле, которым владеет гражданин Тира капитан Тик Уйсин. Пока мы были на Тир Сииласе, туда прилетели Гек. Они увидели корабль и решили, что его угнали с их планеты. Капитан Уйсин предоставил им все документы и доказательства того, что он является законным владельцем корабля, но посол не поверила. И, похоже, прилетела сюда за нами. Она спрашивала меня, где капитан Уйсин. Но я не знаю! Понятия не имею, как она смогла так далеко забраться и никто об этом не узнал. Она, конечно, находится здесь не лично, а в виде меха. Сама посол где–то на орбите, во время общения возникает небольшая задержка во времени. В общем, она продолжала спрашивать меня, где капитан Уйсин, а я говорила, что не знаю. И еще она интересовалась, где Палад, то есть Гарал, она так его называла. А потом… — Она замолчала, думая, как лучше всего объяснить то, что произошло дальше. — Я попросила у Данака куртку, он как раз тоже сидел в приемной.
— Ага! Так и знало, что там: был Данак…
— Попросила у Данака куртку, он кинул ее мне и нечаянно уронил на посла, закрыв ей глаза… у нее их около дюжины. Я выбежала из комнаты, взяла машину и приехала сюда.
Недя Лак поставило чашку на стол и вздохнуло.
— Помню, когда ты только появилась в доме Нетано. Ты была такой тихоней. И тогда я подумало, наконец–то моя сестра привела в семью разумного человека.
Ингрей удивленно моргнула.
— Правда?
Недя Лак обычно не преувеличивало, всегда спокойное, при необходимости оно могло быть жестким и прямолинейным.
— Я знаю, звучит странно в свете того, что произошло за последние дни, — снова вздохнуло оно. — Радо, что хотя бы вы с братом сотрудничаете.
— Я не… мы не то чтобы… — потерялась Ингрей.
Недя было право, Данак понял, что она имеет в виду, когда Ингрей попросила куртку, и помог ей, хотя не был обязан.
— Когда семье что–то угрожает или когда ставки высоки, он поступает правильно. Если бы ваша мать… но нет, поговорим об этом в другой раз, — покачало оно головой. — Полагаю, ты пришла сюда не для того, чтобы просить совета, и уж тем более не за указаниями, да простят меня вознесшиеся святые угодники.
— Нет, недя, мне очень нужен твой совет! — возразила Ингрей. — Я пообещала Палад, что приду, когда пролокутор захочет побеседовать с ним, наверное, это не слишком хорошая идея, но я так решила. И думаю, что смогу справиться с тем, что случится потом, — сказала она, хотя и не была так уж уверена. — Но посол Гек — это ведь совсем другая история.
— Значит, ты не окончательно разума лишилась. Уже что–то. — Недя Лак прикрыло глаза, затем открыло, уставившись куда–то в пустоту перед собой. Наверное, читало или слушало что–то. Спустя какое–то время оно сказало: — Посол потребовала встречи с капитаном Тиком Уйсином, как только прибыла в систему, но капитан к этому времени уже покинул док. В документах значится, что его маршрут пролегает к одной из внешних станций, не принадлежащей Хвай. К этому моменту он, должно быть, вышел за границы хвайского сектора.
А может, еще и нет, если не вдаваться в детали. Эти внешние станции очень далеко.
— Проще всего сказать послу, что капитан Уйсин находится вне зоны досягаемости.
— Ну и ладно, — согласилась Ингрей. — Он гражданин Тира, и сама президент Тир Сииласа отказалась выдать его Гек. Мы же не хотим проблем с Тиром. Кроме того, он человек, и Гек не имеют над ним власти.
— Именно это меня и удивляет, почему Гек так сильно хотят до него добраться. Но ты права, мы не можем сдать его. Это создаст плохой прецедент в отношениях с Гек. А если уж совсем честно, такого быть не должно. Раньше нам вообще не приходилось обсуждать вопросы с Гек. Этим должна заниматься посол радчааи, которая прямо сейчас, как мне подсказывают, находится на борту корабля Гек и говорит, что ничем не может им помочь. Ну и на что она вообще годится?
— Не знаю, недя.
— Сбежав, капитан Уйсин всем нам оказал услугу. Странно, конечно, что он заранее знал о прибытии Гек, хотя на тот момент это было известно всего лишь нескольким. — Лак помолчало немного, словно ждало, что скажет Ингрей, а затем спросило: — Корабль в самом деле угнан?
Не желая лгать неде прямо в лицо, Ингрей ответила:
— У него были при себе все документы, как я и говорила. Начиная с судоверфи.
— Полагаю, это и есть ответ на мой вопрос. Так зачем ты с самого начала отправилась на Тир Сиилас? И что ты там приобрела, раз вернулась домой совсем без денег?
Она решила потянуть время, чтобы придумать правдоподобный ответ, поэтому взяла чашку с шербетом.
— Ингрей. — Когда она отпила, лицо Лак исказилось, словно в голову пришла жуткая мысль. — Ты же полетела туда не для того, чтобы найти посредника и вытащить Палад Будраким из «Милосердного устранения»? Скажи мне, что это не так.
У Ингрей рот был полон шербета, и она едва не выплюнула его в чашку. Секунду спустя ей удалось проглотить напиток и даже поставить чашку на стол, а не уронить. Она хотела сказать: «Это просто смешно», но знала, что уже и так слишком долго тянет с ответом.
Лак вздохнуло:
— Я говорило Нетано, что нельзя заставлять своих детей соперничать. В самом начале еще. И предупреждало, что не стоит вознаграждать детей, когда они всерьез рискуют. Но она всегда поступала по–своему, никого не слушала. Думаю, она поняла свою ошибку, когда Ваор ушло. Знаю, вы с Данаком считаете, что она его выгнала, но это не так. Оно сбежало от Нетано. Ты не поверишь, но Нетано очень тогда расстроилась. Наша собственная мать… В общем, есть определенные причины, почему у моей сестры не было детей, пока не умерла наша мать, и почему у нее лишь приемные дети. Нетано не желала становиться такой, как наши родители. Поэтому когда Ваор ушло… — Недя Лак покачало головой. — Возможно, Нетано хотела все изменить в отношении вас двоих, но моя сестра такая, какая она есть. Кроме того, прошлого не воротишь. И все же, я думало, что поступить настолько амбициозно и разрушительно для самого себя может лишь Данак.
Ингрей нечего было возразить.
— К кому ты обратилась? Полагаю, к «Золотой орхидее»? Они взяли плату и привезли Палад?
С ней никогда еще не говорили настолько прямолинейно, но…
— Да, — созналась она.
— Мне нужно подумать. Есть факторы, о которых ты даже не подозреваешь, но они все усложняют, и пока я не могу рассказать тебе о них. И если вся эта афера с Палад всплывет, то ни твоя мать, ни я не сможем защитить тебя, как бы ни старались. Надеюсь, что не всплывет… Подозреваю, практически все представители Ассамблеи заключали сделки с тирскими посредниками и при этом умудрялись не нажить проблем. Они сами или члены их семей. Кроме того, есть несколько причин, из–за которых подобные вещи никогда не раскрываются в соответствии с пожеланиями правительства. Но обещать ничего не могу.
— Конечно, — кивнула она.
Все казалось нереальным, кроме стыда и обреченности. Зачем она сделала это?
— Что имеем, то имеем. Поезжай к безопасникам. Если посол увяжется за тобой, очень вежливо в присутствии свидетелей скажи, что не можешь говорить с ней и что сам факт того, что она находится на планете без разрешения, возможно, нарушает условия соглашения.
- Предыдущая
- 29/72
- Следующая