Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Марья Бессмертная - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 43
И если учесть, что в этом часовом поясе солнце уже перевалило за полдень, а Ланселот очнулся утром, то даже страшно предположить, в каком он состоянии!
Н-да. Без вариантов, сначала надо утихомирить рыцаря, а уж потом думать, что с вражеским войском на границе делать. Вот только как его успокоить-то? Я рассчитывала, что успею поговорить с рыцарем в момент, когда тот очнется, и все объяснить. А сейчас Ланселот в ярости, считает себя пленником нежити, и… и вот фиг знает, как на меня отреагирует вообще!
Нервно куснув губу, я с надеждой посмотрела на Белогора:
— Надо успокоить рыцаря, а то он человек упертый, нервный и нежить сильно не любит. Ведь разнесет мне весь дворец по камушку. И с войском что-то решить. Поможешь?
Вопрос задала ради формальности, полностью уверенная в положительном ответе. Потому что я все-таки слабая женщина, а он — мужчина, у которого в кармане доступ к двум Источникам, крутой колдун, Князь мира Нави и вот это вот все.
Но вместо этого мой фактически жених отрицательно качнул головой и сообщил:
— Не могу. Извини. Мне нужно идти.
В первый миг я даже ушам не поверила. Опомнилась, лишь когда Белогор рукой взмахнул, открывая новую Тайную тропу, и возмущенно выдохнула:
— Ты что, меня бросаешь?! Одну?! Против всех этих богатырей с колдунами и войсками?!
— Не бросаю, Марья. Просто ухожу на время, потому что нет другого выбора, — поправил Белогор. — Помнишь, что я говорил тебе о своем Источнике? Мать слабеет. Ее магия не такая, как моя. Удерживать нестабильный Источник для нее сложно, и если я останусь, есть риск, что сила Мертвого огня вырвется наружу. А в таком случае проблемы с богатырями и войском покажутся тебе очень несущественными. Как и всем в этом мире.
Я посмотрела на Ли-Сан, на Костопраха… и поняла, что крупно влипла. Потому что кроме меня разгребать проблемы было просто некому!
Видимо, на моем лице отразилось такое паническое отчаяние, что Белогор, прежде чем шагнуть в огненный росчерк, добавил:
— До утра в любом случае вам опасаться нечего: без колдуна войско Смородину не перейдет. А к утру я постараюсь вернуться. Ну и если уж совсем неотложная помощь понадобится — позови.
— Как позвать?! — запоздало крикнула я, но огненная черта уже растаяла в воздухе с тихим треском.
Н-да.
— Хорошего защитника ты выбрала, царевна, — констатировал Костопрах.
— Не язви, — буркнула я нервно. — Сам мечтал, чтобы его здесь не было. Вот и радуйся, твоя мечта сбылась.
Скелет растерянно кашлянул.
вдруг тихо сказала Ли-Сан.
— Вишня? Какая вишня? У нас их тут отродясь не водилось, — не понял Костопрах.
— Это образное выражение. Восточная мудрость, — мрачно пояснила я. — Жаль, что я не там, где эта вишня… Да, кстати, Ли-Сан, это Костопрах, он первый помощник моего отца. Ты, наверное, уже поняла, что у нас тут не совсем обычное царство, но нежить — тоже живые люди… и не люди, хоть и мертвые, так что ну-у… — я поняла, что сама в объяснениях запуталась, и закруглилась: — В общем, надеюсь, тебе не слишком неприятно здесь находиться, я прикажу, чтобы они меньше попадались тебе на глаза.
— Не волнуйтесь, госпожа, — произнесла японка и поклонилась. — Кицунэ известно, что в мире живут разные существа. Мы спокойно относимся ко всем, кто не вредит нам.
— Вот и отлично, — я облегченно выдохнула. Хоть с кем-то проблем нет! — Костопрах, знакомься: Ли-Сан — наш умелый вор. От нее зависит свобода Кощея.
— О! — глазницы скелета вспыхнули, а в голосе послышалось уважение. — Я искренне приветствую тебя, глубокоуважаемая Лиса, и заверяю, что в нашем королевстве все будут относиться к тебе со всем возможным почтением!
«Ли-Сан», — хотела было поправить я Костопраха, но потом вдруг сообразила, что японка, по сути, и есть лиса. Затем в голову пришли сказки о лисе-воровке, заставив мысленно фыркнуть.
«Надо будет для конспирации ей отчество выдать — Патрикеевна. Идеально подойдет!» — решила я.
И, глубоко вздохнув, потребовала:
— Ладно, Костопрах, веди к Ланселоту. Будем разговаривать.
Тот послушно поклонился и, развернувшись, быстрым шагом направился к дворцу. Мы последовали за ним.
Насколько я помнила, для лечения рыцарю выбрали комнаты неподалеку от главного входа — не было времени куда-то его тащить. Там он до сих пор и находился.
И вот откуда такое упорство в человеке? Долбит и долбит! БУМ!
При нашем приближении удары становились все слышней, и наконец показалась знакомая дверь. Возле нее стояло порядка десятка скелетов, одетых в латы и с длинными мечами в руках. Завидев нас, они, как по команде, быстро отступили к стене, освобождая дорогу.
БУМ!
От очередного удара дверь содрогнулась так, что с потолка что-то посыпалось.
— И что тут у нас происходит? — спросила я. Надо же было хоть что-то сказать.
Один из скелетов молча показал на дверь, которая вновь содрогнулась от удара изнутри.
— Ланселот! Сэр Ланселот Озерный! — воскликнула я. — Вы меня слышите?
— Леди Марья? — тотчас раздалось из-за двери. — Вы тоже в плену у нежити?! Прошу, обождите немного, и я освобожу вас!
БУМ!!!
От этого удара под ногами аж пол вздрогнул. Видимо, мой голос не только не успокоил рыцаря, а, наоборот, придал тому сил.
— Эта проклятая дверь явно зачарована! — посетовал Ланселот из своей комнаты. — Но, клянусь Камелотом, она не устоит передо мной!
БУМ!!!
А ведь и вправду может не устоять…
— Сэр Ланселот! — вновь закричала я. — Прошу вас, остановитесь! Мне ничего не угрожает в данный момент!
Удары прекратились, а потом Ланселот недоуменно произнес:
— Ничего не угрожает? Я не понимаю вас, леди Марья. Вокруг все кишит нежитью, а вы столь спокойны, что мне начинает казаться… нехорошее. И вспоминается еще конь ваш, посох, доспех странный…
— Клянусь вам, я на вашей стороне и не желаю вам зла, — быстро перебила я. — Просто выслушайте меня. Хорошо?
Тишина была мне ответом. Ланселот молчал. Но и удары в дверь прекратились. А это вселяло определенные надежды.
— Я понимаю, как это выглядит, — продолжила я, на ходу судорожно соображая, какие бы аргументы ему привести. — Но мои слуги не так ужасны, как вы считаете! Да, они своеобразны, но…
— Ваши слуги? — раздался возмущенный возглас. — Значит, в своих подозрениях я оказался прав?!
И дверь содрогнулась от нового удара.
О-ой! Как нехорошо-то!
— Да в конце концов, я тебе жизнь спасла! — не выдержав, рявкнула я. — А еще у меня есть новости про Экскалибур и Моргану!
— Экскалибур?! — удары вмиг прекратились. — Что вам известно?!
— Дай слово, что не тронешь меня, — потребовала я твердо. — Ни меня, ни моих слуг!
Пауза. Потом голос Ланселота горько произнес:
— Идти на сделки с нежитью претит мне. Но слово моему королю… что ж, леди Марья, я клянусь, что не обращу на вас свой гнев.
— И на моих слуг?
— И… и на ваших слуг, — с запинкой мрачно подтвердил рыцарь. — Но, клянусь Камелотом, слово мое верно лишь до того момента, пока я в ваших владениях!
— Устраивает! — быстро сказала я и повернулась к Костопраху. — Давай открывай дверь!
Скелеты подошли было поближе, но остановились, повинуясь моему отрицательному жесту.
— Вы уверены, царевна? — спросил Костопрах с сомнением в голосе. — Кто их знает, этих, по голове ударенных? Сейчас он слово дал, а через минуту забрал. Ваш батюшка так делать очень любил.
— Ланселот — не Кощей, — твердо сказала я. — Открывай.
— Ну, воля твоя, — со вздохом произнес он и щелкнул костяшками пальцев, сразу же отойдя подальше. — Готово. Можно заходить.
Я тихонько толкнула тяжелую дверь, и та со скрипом отворилась. Взору моему открылся полнейший бардак. Шторы валялись на полу, содранные с гардин. Вместо мебели — груда досок. Видно было, что крушили тут все долго и со вкусом. Целым в комнате оставался только тяжеленный стул, который явно приглянулся рыцарю в качестве оружия.
- Предыдущая
- 43/65
- Следующая