Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В плену медовой страсти (СИ) - Лартер Элли - Страница 17
А ее, Керу, должны были продать за тележку этих проклятых драгоценных камней.
Следующим утром господин Марсилий вызвал к себе Арвора, и как только чемпион склонил голову перед хозяином, высказал ему свою просьбу:
— Мой дорогой друг, я прошу тебя отдать моей супруге пузырьки с кровью артахесисов, что хранятся в твоей камере.
— Зачем? — напрягся Арвор.
— Ты знаешь, как давно мы с Марисой хотим зачать ребенка. С тех пор, как… — он замялся. — С тех пор, как умер наш сын, у нас это не выходит. Священный обряд телесного омоложения и очищения должен помочь ей. Для этого нужна кровь. Уверен, ты не станешь сопротивляться, и мне не придется забирать кровь силой. Тебе она ни к чему — а нам может подарить счастье новой жизни.
— Но… — Арвор лихорадочно соображал, что сказать. Ведь кровь была ему нужна. Хотя бы немного. — Я могу дать лишь два пузырька. Третий разбился не так давно… Мне жаль.
Марсилий прищурился, но кивнул:
— Хорошо. Пускай два. Я пошлю за ними сегодня вечером Керу.
Днем Арвор не мог видеться с Исмин. Он не мог предупредить ее, что госпожа Мариса и господин Марсилий хотят забрать у него пузырьки с кровью. В конце концов, он решил, что расскажет все Кере и попросит ее передать Исмин кровь.
Но все пошло не так, как он рассчитывал.
После вечерней тренировки и ужина он отправился в свою камеру, чтобы прилечь. Все его силы ушли на учебные бои: сегодня мастер Тибиус как-то особенно рьяно гонял его, заставляя работать сначала со столбом, потом с другими бойцами, а потом таскать бревна и выполнять упражнения на выносливость. Пот тек по спине мужчины ручьями, глаза застилало, но он продолжал работать, упорный и благодарный за такую полезную тренировку. Теперь же ему хотелось лечь и отдохнуть.
Когда в его камеру за ним следом зашли еще три бойца, он едва ли успел сообразить, что происходит.
Это были Рикс, Гаррет и Клор. Его извечные соперники, сильные бойцы, члены братства, которых Арвор братьями не считал.
— Что вам… — начал было чемпион, но договорить не успел: Гаррет с размаху ударил его кулаком в лицо, и Арвор, такой привычный к ударам, с моментальной реакцией и хваткой, сейчас не успел отклониться. Сказались и неожиданность, и усталость.
Впрочем, он быстро понял: надо защищаться. Уже в следующую секунду он был на ногах и в боевой стойке, с выброшенными вперед кулаками. Гаррет стоял прямо перед ним, Рикс и Клор — по бокам.
Но даже чемпион был практически бессилен против троих других мужчин в такой маленькой каморке три на два метра.
Гаррет ударил снова, и Арвор отбил атаку, но тут же получил удар со спины, чуть выше ягодиц. Упав на одно колено, он увернулся от третьего удара, и снова встал на ноги, чтобы самому броситься на Клора и обездвижить его захватом сзади. Сдавив мужчину и загородившись им от двоих других преследователей, Арвор еще целых десять секунд удерживал свою позицию. Но Гаррет и Рикс сговорились и одновременно бросились на него с двух сторон, повиснув на плечах и принявшись пинать ногами по бедрам и ступням. Арвор снова опустился на колени, ослабляя хватку и выпуская Клора. В этот момент Рикс ударил его по голове, и Арвор отключился, грохнувшись лицом об пол.
Открыв глаза, Арвор осознал, что все еще лежит на полу в своей камере. Наверное, прошло не больше двух минут. Все трое бойцов, поваливших его, возвышались над ним. А потом он увидел и четвертую фигуру. Это был господин Марсилий.
— Прежде чем озвучить свою просьбу, я подослал к тебе одну из рабынь, чтобы убедиться, что все пузырьки с кровью на месте, — сообщил господин, наклонившись к своему чемпиону. — Но это была лишь мера предосторожности. Проверка. Я хотел, чтобы ты сам отдал мне свои трофеи. Но ты сказал, что пузырька только два. Неужели? — он потряс перед его носом тремя склянками, в которых плескалась багровая кровь подземных тварей. — Ты соврал мне. Впервые за эти годы или нет? Был ли ты так верен мне, как хотел казаться? Теперь я не знаю и не могу доверять тебе. Зачем тебе была нужна кровь артахесисов, проклятый раб?
— Просто… на память, — прохрипел Арвор.
— Я тебе не верю. Ты хотел сбежать?
Арвор помотал отрицательно головой.
Господин Марсилий усмехнулся:
— Я узнаю, в чем была причина. А пока… — он наклонился еще ниже, чтобы смачно харкнуть Арвору в лицо. Потом поднялся на ноги и вышел из камеры, забрав с собой все три пузырька с кровью.
16 глава
Полуденное солнце слепило глаза. Неделя прошла после ее освобождения с рудников, но Исмин все еще была непривыкшей к такому яркому свету. Выходить из-под деревянного навеса во двор не хотелось.
Сзади послышались шаги, а потом теплая рука Керы взяла ее руку в свою. Девушки стояли рядом, плечом к плечу, как давние подруги, покорно ожидая своей участи.
— Я все знаю, — прошептала вдруг Кера, и Исмин испуганно взглянула на нее, не понимая, что та имеет в виду. — Я знаю про вас с Арвором.
— Откуда… Когда… — Исмин густо покраснела и попыталась выдернуть свою ладонь, но пальцы Керы держали ее руку крепко.
— Это я виновата. И Арвор виноват. Но не ты, тебя я понимаю. Он хотел дать тебе кровь артахесиса, верно?
— Да, — пролепетала Исмин. — Но вчера его избили, и теперь он заперт…
— Господин забрал пузырьки с кровью, — пояснила Кера. — Кровь нужна госпоже для одного обряда.
— И что же мне теперь…
— Держи, — Кера быстро всунула ей в свободную ладонь что-то маленькое и скользкое.
— Что это такое… — Исмин едва не отбросила мерзкий сгусток в сторону, но Кера зашептала быстро и сбивчиво, наклоняясь к самому ее уху:
— Это кусочек куриного сердца. Засунь его в себя прямо сейчас, да поглубже, и молись, чтобы Мэгли вошел в тебя поскорее и так сильно, как только сможет…
— Но я не… — Исмин растерялась, и Кера, не дожидаясь окончания фразы, взяла все на себя. Похоже, ей уже приходилось делать подобное.
— Раздвинь ноги! — скомандовала она. — И расслабься! Да расслабься же ты! — она быстро ввела в нее два пальца, между которыми был зажат кусочек куриной плоти. Исмин ощутила внутри скользкий и мерзкий холод, и на мгновение ей показалось, что ее сейчас вырвет, но она сдержала этот позыв. — А теперь сожми бедра! Держи его там крепче, не вырони…
— Но как же…
— Другие смогли, и ты сможешь.
Как раз в этот момент сзади послышались еще голоса, и Кера быстро встала, поправляя Исмин платье и вытирая свои руки о кусок ткани, висевший сбоку на стене.
— Вы готовы, мои дорогие? — патер Марсилий втиснулся между девушками и приобнял обеих за плечи. — Мне сообщают, что ваши покупатели уже приближаются к вилле.
И действительно, не прошло и минуты, как кованые ворота отворились, и во двор въехало сразу две повозки. Оставив позади своих рабынь, Марсилий поспешил к гостям.
Из первой повозки вышел ювелирных дел мастер Литий. Исмин заметила, как подалась вперед Кера, силясь хорошенько рассмотреть мужчину, купившего ее невинность.
Литий был молод, едва ли старше тридцати лет, и хорош собой. Ярко-голубые глаза и длинные, растрепанные светлые волосы не выдавали в нем садиста или извращенца.
Зато во взгляде патера Мэгли, вышедшего из второй повозки, так и читались нездоровые пристрастия. Он был высок, остронос, под глазами синели большие тяжелые мешки, словно он не спал последние пять дней, неровные зубы кривились в гадкой ухмылке, пока он протягивал свои ладони для приветствия Марсилию.
— Рад видеть вас, патер Мэгли. И вас, господин Литий. Для нас честь принимать в нашем доме таких смелых и щедрых гостей. Прошу простить мою супругу, ей сегодня нездоровится, поэтому она не вышла к нам…
На самом деле, госпожа Мариса всю ночь прорыдала, и даже принесенные супругом пузырьки с кровью артахесисов ее не утешили. Кера знала все это, но все равно ненавидела ее.
Литий, статный и обманчиво красивый, приближался неумолимо и быстро. Кера склонила голову и опустила глаза, когда он подошел вплотную, а потом почувствовала, как мужчина берет ее руку в свою и подносит к губам, чтобы поцеловать.
- Предыдущая
- 17/26
- Следующая