Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В плену медовой страсти (СИ) - Лартер Элли - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

— Что кровь есть у Арвора? — закончил за нее супруг.

— Верно, — Мариса кивнула. — У него хранится три пузырька. Их мне как раз хватит для ритуала. Не мог бы ты…

— Конечно, — перебил ее мужчина. — Я попрошу у него. Думаю, он с легкостью отдаст свои трофеи в благодарность за нашу доброту.

На рассвете пришла весть от Гиления: он отказывается от притязаний на ночь с рабыней. Аурелиум и Татс предложили тридцать три и тридцать пять садитов. Господа ждали ответа патера Мэгли.

Но вместо этого объявился еще один кандидат — не патер и не господин, а просто богатый горожанин. Литий занимался ювелирным делом. Средства свои он держал не в садитах, а в драгоценных йамимарах. Пять таких камней общей стоимость в пятьдесят садитов прибыли на виллу патера Марсилия сразу после завтрака, и тот вышел во двор, чтобы поздороваться с претендентом.

— Это лишь задаток, — заявил мужчина, выпрыгивая из повозки и вытягивая две ладони для приветствия с хозяином дома. Марсилий в ответ накрыл его ладони своими:

— Какая высокая цена за одну ночь, мне лестно знать…

— Но вам не сказали, верно? — улыбнулся гость.

— О чем же? — не понял господин Марсилий.

— Меня интересует не рабыня, выставленная на торги. Меня интересует… — он поднял голову, и именно в этот момент на балкон виллы, чтобы увидеть гостя, вышла госпожа Мариса. Позади нее мелкими шагами семенила Кера. — Вот же она! Прекрасная богиня!

— Оу, — Марсилий проследил за взглядом собеседника, а потом снисходительно улыбнулся: — Это Кера, личная рабыня моей супруги. Она не продается. Ее невинность хранится для особенного, самого достойного мужчины. Пока мы не готовы расстаться с этим даром.

— Всему есть своя цена, — заметил его гость. — Здесь йамимаров на пятьдесят садитов, но я готов заплатить и сто, и двести, и пятьсот. Просто скажите, сколько нужно.

— Она моя! — в стену полетела склянка с душистой водой, а потом и деревянный макет головы, на который крепились парики госпожи. С размазанными по лицу слезами, злая и остервеневшая, Мариса бросалась на мужа, который был непоколебим:

— Мы продадим ее невинность. За нее дают двести, а то и пятьсот садитов. И не монетами — драгоценными камнями! Часть можно будет перепродать еще дороже! Будь разумна, любовь моя!

— Она дорога мне! Дорога, как дочь, которой у меня никогда не было! — взмолилась обезумевшая женщина. — Отдай всех других, отдай ему новую девицу, оставь мне мою Керу!

— Но ему не нужна Исмин! — возмутился Марсилий. — Литию нужна Кера, и он ее получит, — с этими словами рассерженный мужчина развернулся и вышел, оставив Марису в одиночестве. Та бесшумно сползла спиной по стене и застонала.

Кера, никем не замеченная, слышала весь разговор из-за ширмы, а теперь выскользнула из покоев госпожи, чтобы спрятаться ненадолго в одной из нежилых зал и тоже вдоволь наплакаться.

Ближе к обеду наконец пришла весть от патера Мэгли: он готов был дать за Исмин семьдесят садитов. Других ставок больше не было.

15 глава

Церемония дефлорации была назначена на третий день после окончания торгов. До нее оставалось двое суток, и Исмин и Кера были в самом подавленном состоянии из возможных.

— Что, если он убьет меня? — шепотом, сама боясь своих мыслей и слов, спросила Исмин у Арвора, когда ночью, пробравшись к нему в камеру, сидела на его постели, полностью одетая и дрожащая.

Они не занимались любовью с той ночи. Да и не должны были. Исмин попросила об услуге — Арвор ее оказал. Ничего больше.

Но девушку тянуло к этому мужчине, тянуло к его теплой улыбке и крепким рукам, которыми он гладил ее белые кудри, если она вдруг сжималась в комочек и опускалась головой на его колени.

Арвор был не против. Он знал: ей это нужно. И она нравилась ему: маленькая, хрупкая, совсем юная, но уже растерзанная жестокой судьбой. Он не жалел, что стал для нее первым мужчиной. Он был готов любить ее и еще много раз, но понимал: малышке лучше не привыкать к наслаждению. А им двоим — лучше не рисковать. Они и так один раз чуть не попались.

— Если он убьет тебя, то заплатит сколько-то сверх обещанных семидесяти садитов, — мрачно ответил Арвор.

— Вот сколько я стою, — произнесла девушка задумчиво. — Семьдесят садитов. Это много или мало? За сколько обычно продают и покупают рабов?

— Это от многого зависит, — ответил Арвор. — Ребенок, доходяга, девица для работы в доме могут стоить до десяти садитов. Крепкий мужчина, из которого можно сделать бойца — двадцать. Хорошенькая юная девственница — тридцать. Боец — сорок или пятьдесят. А твои семьдесят садитов — это результат торгов, где богачи меряются своими кошельками.

— А ты, сколько ты стоил?

— Меня купили совсем мальчишкой. Я стоил своему хозяину семь садитов, — хмыкнул мужчина.

— Выгодное вложение, — грустно заметила Исмин. — Теперь ты чемпион Империи и при каждой победе приносишь своему дому сотни садитов…

— И я горжусь этим, — кивнул Арвор.

— Тебе правда нравится эта жизнь? Вся эта жестокость и боль? Смерть, к которой ты прикладываешь руку? — сердце у Исмин болезненно сжалось. Ей до сих пор было сложно поверить, что этот добрый, рассудительный и ласковый мужчина убивает других людей.

— Я не знаю другой жизни, — ответил Арвор. Он понимал, что так пугает Исмин, но его слова были правдой. С пяти лет его воспитывали как будущего бойца. С пяти лет его учили не бояться крови, и боли, и смерти. С пяти лет его тренировали на учебной арене, с мечами, щитами, копьями и другими видами оружия. С пяти лет он получал раны, и дрался с другими мальчишками, и хотел однажды стать чемпионом. У него не было отца — его отцом был его наставник Тибиус. У него не было любви — его любовью была Арена Мори. У него не было детей — его детьми были мечи, с которыми он управлялся лучше всех в Империи. Рабы, рожденные свободными, часто пытались сбежать, но еще чаще — погибали. А он всегда жил так. Дом Марсилия дал ему пищу, и кров, и славу. Иного он не желал.

— А я знала другую жизнь, — прошептала Исмин тихо.

— Тебе лучше забыть о ней, — заметил Арвор. — Это прошлое, которое больше не имеет значения.

Исмин опустила голову, и Арвор притянул ее к себе, чтобы обнять и поцеловать в макушку.

— Когда ты дашь мне кровь артахесиса?

— Накануне церемонии. Если я дам ее раньше, ты можешь потерять ее, разбить или случайно попасться на глаза госпоже или Кере…

— Кера не приходила к тебе? — Исмин заглянула Арвору в глаза.

— Зачем? — не понял мужчина.

— Чтобы ты… помог и ей тоже, — девушка смутилась.

— Кера другая, — улыбнулся Арвор. — Мы знаем друг друга с детства. Она мне как младшая сестра. Я бы не стал… А она бы не попросила. Она верна этому дому, как и я. Она примет любую судьбу, даже если это будет больно и страшно.

Кера и вправду была готова принять что угодно. Но сейчас ей было больно от того, что разрушилось обманчивое ощущение безопасности и надежности. Казалось, госпожа берегла ее от всего и от всех. Ее никогда не наказывали, хорошо кормили и давали отдыхать, ее работа не была изнуряющей, а ее невинность обещали отдать лишь «самому достойному». Но кто это мог быть? «Самый достойный»? Иногда Кере казалось, что госпожа позволит ей полюбить какого-то раба и отдаться именно ему, по своей воле, по своему желанию, когда она будет готова.

Теперь она все поняла.

«Самым достойным» оказался тот, кто был готов заплатить за нее самую большую цену.

Она ничего не знала о ювелире Литии и лишь мельком видела его с балкона виллы, но уже чувствовала себя преданной и оскверненной. Госпожа сражалась за нее, убеждала господина не продавать любимую рабыню — но тот не сжалился.

Госпожа не была виновата… наверное.

Но Кера все равно впервые в жизни испытывала к ней отвращение.

Эта красивая, черноволосая, зеленоглазая женщина с лоснящейся кожей, налитыми грудями, округлыми бедрами, в покрывающей тело шелковой сорочке, в роскошном колье с йамимарами, не знала настоящего горя и настоящего предательства.