Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретное путешествие 2: Реквием (СИ) - "Има-тян" - Страница 38
Погрузившись в воспоминания о былом, я почувствовала, как слезинка скатилась вниз по щеке. Как же мне больно, обидно, одиноко. Ощущаю пустоту внутри, словно выдрали кусок из души. Никогда не забыть мне лик своего Рла, его приглушённый и всегда серьёзный голос. Его мудрость в янтарных глазах, что так пленили, наполняя приятным теплом всё нутро.
- Тодинд! – вдруг обратился Страж к одному из аттури, что стоял в стороне, наблюдая за ходом борьбы между собратьями, и я вернулась в реальность, слегка вздрогнув. – А ты чего выбиваешься из общей массы? Или решил пойти против приказа своего ньяка-де?
- Никак нет, – совершенно спокойно ответил тот, держа скрещенные руки на широкой груди. – Просто не могу выбрать достойного противника.
- Хочешь намекнуть на то, что сильнее любого из нас? – запротестовал один из воинов, гневно зарычав на выскочку. – Ты же самый молодой здесь!
- Может, тогда сразишься с ней? – предложил вдруг Хулт’ах и указал на меня рукой, после чего я сразу навострила уши, в растерянности оглядывая окружающих.
- Боюсь, что просто переломаю кости этой самке, – вычурно проговорил молодой аттури, хитро блеснув голубыми глазами.
- Да неужели? – тотчас окрысилась я после такого унизительного высказывания.
Взгляд тут же упал на стену с оружием, остановившись на двух изогнутых кинжалах, отдалённо похожих на ки’чти-па. Как ни в чём не бывало, я подошла к ним и с лёгкостью сняла с крюков, удерживающих данное оружие, а затем, всё той же непринуждённой походкой направилась к стоящему возле одной из колонн молодому аттури, возомнившим себя непобедимого воина. Да он мне в сыновья годится! Такой молодой. Может даже ровесник Йейинде.
- А давай проверим, кто кого? – прищурившись, предложила я, укладывая рукояти кинжалов поудобней в ладони.
Где-то с минуту аттури стоял и изучающе рассматривал меня, гортанно стрекоча. Видимо, моё предложение заинтересовало его, потому как в следующий миг он высвободил свои запястные лезвия, отпрянув от колонны и приняв хиджу (позицию для борьбы). Угрожающе рыкнув, малец растопырил жвала в разные стороны и слегка пригнулся. Около полминуты мы расхаживали по кругу, глядя друг на друга. Я была в полной сосредоточенности, улавливая каждое движение противника, ожидая, что он вот-вот пойдёт в лобовую атаку. И это произошло. Снова коротко рыкнув, аттури сорвался с места, замахиваясь ки’чти-па, и полетел на меня. Хватило миллисекунд, чтобы определить дальнейший шаг соперника, после чего я мгновенно прогнулась в спине, видя, словно в замедленном действии, как два острейших и изогнутых клинка, отразив на миг свет, промелькнули надо мной. А затем я проскользнула под рукой самца и полоснула кинжалом по рёбрам, нанеся небольшой порез, из которого тотчас стал сочиться зелёный твей. Взвыв от боли, аттури развернулся и снова пошёл в атаку. Право слово, эта затея становится очень забавной для меня. Я даже невольно усмехнулась, заметив, как от негодования перекосило мальца, а его надбровные дуги сошлись в середине, выказывая его злость. Отбив лёгким движением очередной выпад, я с локтя ударила самца по жвалам. Бедный, он аж в сторону накренился из-за неожиданного и вполне сильного удара. И откуда у меня такая силища взялась вдруг? Удивляюсь. Обычно с Хулт’ахом такое не проходит, он ловко увернулся бы. Хотя этот аттури ещё совсем молод, что с него взять. Но в следующее мгновение мои рассуждения насчёт его медлительности и неопытности развеялись прахом, когда малец в мгновение ока оказался за спиной и пнул так, что меня на несколько метров отбросило.
- Ничего себе, – усмехнулась я, услышав смешки остальных хищников. Шустро поднявшись, я повернулась и чуть не вскрикнула от испуга, когда увидела перед собой своего оппонента, который тут же выбил один кинжал из моей руки, а затем также ударил меня с локтя прямо в нос. Аж искры из глаз посыпались. Я на миг потерялась, ощутив, как горячая жидкость брызнула из ноздрей, а во рту почувствовался привкус твея. И именно этот жест поменял моё мнение об этом вроде бы несмышлёном юнце, всколыхнув внутри волну злобы.
- Мразь! – рявкнула я сквозь зубы и, вмиг стерев твей с лица, замахнулась вторым кинжалом, но моя попытка нанести увечье сопернику закончилась встречей лезвия об лезвие, от которого полетели искры, а лязг металла всколыхнул атмосферу в помещении. Ещё один выпад, снова блок. Ещё и ещё – то же самое, лишь понемногу отходит назад, а я делаю шаги вперёд, рыча и скалясь. А в его глазах читается азарт. Только я хотела снова атаковать, как аттури уклонился и уже снова очутился у меня за спиной, хорошенько шлёпнув ладонью по пятой точке. Опешив от такой наглости, я чуть не захлебнулась от возмущения и гнева. Так даже Хулт’ах не поступал! А толпа наблюдателей уже вовсю разразилась гоготом. Один Шикло стоял и внимательно следил за нашей борьбой, не выказывая ни единой эмоции, кроме полной сосредоточенности.
Обернувшись снова к противнику, я услышала тихое и довольное стрекотание. Ну, ничего, ты ещё попляшешь. Руку по локоть отрублю за содеянное! Злорадно ухмыльнувшись собственным мыслям, я ринулась на аттури, решив воспользоваться тем приёмом, которому хорошо меня обучил Но-Кхан. Когда оказалась около самца, я увернулась от атаки ки’чти-па, а затем молниеносно ударила ребром правой ладони по болевой точке на ноге, выше колена, локтем в солнечное сплетение, заставив противника слегка согнуться, а потом добила добротным ударом с колена по морде, заметив, как несколько капель твея полетело в сторону. Аттури же прогнулся в спине и непроизвольно сделал несколько шагов назад, дабы удержать равновесие, но я тут же присела на полу присядки и сделала подсечку. Грохот от падения весомой и грузной тушки отразился от стен, вызвав изумлённый стрекот у окружающих. А мне было так приятно. Триумф теплом разливался внутри, от чего я стала прерывисто дышать, ощущая, как трепет прошёлся по всему телу. Да, это то самое чувство победы, истинного превосходства. Аж хочется смеяться в голос, словно хулий-бпе – дико и истерично.
- Ну, и кто ещё кому кости пересчитал? – триумфально ухмыльнулась я, подойдя к аттури и встав на руку с ки’чти-па ногой, чтобы ненароком не замахнулся. Однако в следующее мгновение он схватил меня свободной ручищей за лодыжку и потянул на себя, отчего я взвизгнула и тоже упала на спину, хорошо стукнувшись затылком, но боль тут же ушла на второй план после того, как самец в наглую уселся верхом, скрестив руки на груди. От такого поворота у меня даже дар речи пропал. Я просто лежала и ошеломлённо глядела на абсолютно спокойного молодого аттури, голубые глаза которого излучали превосходство, а взлетевшая вверх надбровная дуга словно вопросила: «Ну, и что теперь?»
- Встань с меня!!! – завопила я на всё кехрите и хотела было ударить кулаком в торс соперника, да только он перехватил мою руку и, ни с того ни с сего, начал щекотать острыми коготками, проводя ими по рёбрам. Я не знала, что делать – орать благие ругательства или ржать во весь голос. Но второе взяло верх, и я залилась смехом, пытаясь хоть как-то извернуться и вырваться. Я уже думала, что задохнусь от безудержного хохота, как к нам подошёл Хулт’ах и, схватив самца за валары, рывком откинул его в сторону, после чего кехрите наполнился гоготом и стрекотом уже остальных воинов. Как же мне стало стыдно от прожигающего взора Шикло, который возвышался передо мной, излучая презрение и злобу. Этот молодой аттури так просто опрокинул меня на лопатки и отомстил таким изощрённым и позорным методом. До чего я опустилась!
Задыхаясь от эмоций, царивших внутри, я поднялась и посмотрела сначала на молча натирающего место ушиба мальца, а затем вновь на смуглого. Его выражение лица и убивающий багровый взгляд просто удручали, давили не хуже громадного пресса. Хотелось провалиться сквозь пол, лишь бы не чувствовать это давление только от одного взора пресловутого Шикло.
- Вы оба! – вдруг заговорил Хулт’ах низким и басистым гортанным голосом, заставив поджилки затрястись. – Устроили тут не бой, а похабные игрища, позоря и себя, и своего мастера. Подошли ко мне ближе! – скомандовал он, и мы, потупив виновато глаза, безоговорочно выполнили приказ. – За это в наказание будете драить стыковочные отсеки в ангаре.
- Предыдущая
- 38/115
- Следующая