Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство пепла (ЛП) - Маас Сара - Страница 167
— Ошейники — одно из ярчайших его творений. Его братья не обладали таким интеллектом, чтобы придумать хоть что-то похожее. А вот Эраван всегда фонтанировал идеями, — Маэва откинулась на спинку стула, скрестив ноги. — Но этот дар сделал его высокомерным и слишком уверенным в себе. Именно поэтому он оставил тебя в Рафтхоле с отцом, а не привел сюда. Он думал, что сумеет контролировать вас из далека. Но будь он поосторожнее, то держал бы вас в Морате, пока не обработал как следует.
Перед внутренним взором Дорина возникли ошейники, буквально маня его своим отравленным запахом, проникающим в самую душу.
Дорин вздрогнул.
Маэва тихо рассмеялась, проведя когтями по его спине.
Овладев собой, он повернулся к женщине:
— Вы передали эти пауков его принцессам, хотя и знали, что им предстоит пережить.
Он не продолжил. Хотя все и так было ясно: как она могла это сделать, хотелось бы спросить?
На мгновение по лицу Маэвы пробежала тень сожаления.
— Но я должна была. Как еще я могла доказать свою верность? — она посмотрела на Дамарис, удивленно приподняв брови. — Не желаешь проверить мои слова?
— Хочешь, чтобы я это сделал?
Она лишь цокнула языком.
— Вы и правда разные. Интересно, достался ли тебе какой-нибудь валг, так сказать, по наследству, когда твой отец встретил твою мать?
Об этом спрашивать Дамарис Дорин не решался до сих пор.
— Почему? — он указал рукой на крепость. — Почему Эраван делает это?
Дорин все еще хотел знать. Ответов самого короля ему было мало.
— Потому что он может. Потому что Эраван восхищается такими вещами.
— Ты говоришь так, словно его кто-то научил.
— Так и есть, — она провела рукой по горлу. — Оркус и Мантикс действительно научили его всему. Если эти двое вернуться сюда, то созданное в этих горах Эраваном покажется всем добром.
По крайней мере, это предупреждение Кальтэны он учел. Он не приближался к пещерам за долиной, скрывающих каменных чудовищ и алтари.
— У тебя никогда не было детей? С Оркусом?
— Мой будущий муж действительно желает это знать?
Дорин уселся на пятки.
— Я хочу знать своего врага.
Она немного подумала, прежде чем ответить:
— Я не позволила своему телу созреть настолько, чтобы оно было готово к детям. Такое мое небольшое восстание против Оркуса.
— Являются ли валгские принцы и принцессы потомками других королей?
— Одни да, другие нет. Но пока нет ни одного достойного наследника. С другой стороны, я давно не знаю обстановки. За тысячу лет в их мире многое могло измениться.
Дорин обратил внимание на «их мир». Не ее мир. Маэва же продолжила:
— Призванные принцы вовсе не так сильны, как хотелось Эравану. Как сам Эраван. Конечно, его это раздражает.
— А что с принцессами?
— Женщины — самые смертоносные существа. Но есть сложности с внедрением в хозяина.
Ему казалось, что на шее загорелась белая полоска. Но хоть желудок не взбунтовался.
— Почему ты покинула свой мир?
Она удивленно моргнула.
Он не понял, переспросил:
— Что?
Она наклонила голову.
— Давно я не разговаривала с тем, кто знает меня такой, какая я есть. И с кем-то, чей ум остался нетронутым.
— Даже с Аэлиной?
Ее челюсть напряглась.
— Даже с Аэлиной Лесной Огонь. Я не могла полностью проникнуть в ее разум. Удовлетворялась мелочами, что смогла увидеть.
— Почему ты ее поймала и пытала? — самое подходящее описание того, что произошло в Эйлуэ и после.
— Да потому что она бы никогда не согласилась работать со мной. Да и не защитила бы ни от Эравана, ни даже от валгов.
— Разве твоей силы не достаточно для защиты самой себя? Почему не использовала пауков в своих интересах?
— Потому что валги боятся определенных способностей, которых нет у моих пауков, — она намотала на палец прядь черных волос. — Обычно при мне находится еще одна женщина Фэ. Ту, у которой есть способности против валгов. Кстати, эта сила отлична от силы Аэлины Галантии. Но сюда я пришла одна. Как бы могла я представить дело, что пришла добровольно, явись она со мной? Так что, я так же беззащитна против Эравана, как и ты.
Дорин не особенно ей поверил. Он встал и направился к столу, где стояла вода, и на тарелке лежало немного еды. Сейчас Дорин был прекрасным обедом для замка короля. Прямо пирушка посреди зимы, доберись он до него.
— Это истинная форма Эравана?
— Ну, мы не похожи на людей или Фэ с вашими невидимыми душами. Наши души имеют форму. И у нас есть тела, которые мы создаем вокруг душ — в качестве украшения. Форма Эравана — это его давнее любимое украшение.
— А как выглядят ваши души?
— Ты найдешь их неприятными.
Он подавил дрожь.
— Полагаю, мы также похожи на оборотней, — Маэва задумалась, а Дорин направился к столу рядом с ней. Каждую ночь он спал на полу у огня, сквозь сон тревожно ожидая нападения. Но нападения не было ни разу. Королева просто спала под балдахином на кровати.
— Кем ты себя ощущаешь: валгом или Фэ?
— Я есть то, кто есть.
На мгновение он увидел в ее глазах вес прожитых лет.
— Но кем ты хочешь быть? — осторожно спросил он.
— Кем-то не таким, как Эраван или его братья.
— Ты не ответила на вопрос.
— Знаешь ли ты, кем хочешь быть? — задала она встречный вопрос.
— Я это выясню, — Дорин потер ладонями лицо. Какой странный между ними разговор. Он перевел тему. — Ключ в его башне. Я уверен.
Губы Маэвы сжались.
Дорин продолжил:
— Как проникнуть — не знаю. У входа охранники, окон нет. Я искал хотя бы трещины в стене, чтобы проникнуть в форме мелкого существа, но их тоже нет, — он пристально посмотрел ей в глаза. — Но нам нужно туда войти. Хотя бы для того, чтобы убедиться.
Она однажды держала в руках ключи и знала, что он чувствовал. Что она так близко подошла…
- Предыдущая
- 167/258
- Следующая
