Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый быстрый выстрел - Ламур Луис - Страница 13
Иногда, сам того не желая, я думал о Кейти Торн, хотя понимал, что не имею права этого делать. Однако на память приходило ее лицо в свете свечи, приятное ощущение уютного дома и не менее приятное чувство, что есть женщина, которая о тебе беспокоится. Но как бы ни хотелось мне ее повидать, я держался подальше от Блекторна. Ни к чему мучить себя невыполнимыми желаниями. Во-первых, я нищий, во-вторых, есть люди, надеющиеся, что я вряд ли доживу до конца лета. Однако по поводу последнего у меня было собственное мнение. Мне совсем не улыбалось умирать, да еще от рук этих подонков, которые занимаются Восстановлением.
Сэм Барлоу больше не совершал набегов в наши края, которые протянулись от озера Каддо до границы штатов Оклахома и Арканзас. Боб Ли с друзьями стокнулся с солдатами, они не пострадали, чего нельзя сказать о солдатах.
Закон о Восстановлении, за которым последовала отставка губернатора Трокмортона, был воспринят многими техассцами как новое объявление войны. Мешочники и северяне хлынули в наш штат за обогащением, многие из них не отличались честностью, а принципами и подавно. Иногда, правда, и среди них попадались приличные люди, как правило, они оставались в Техасе и становились его достойными гражданами. Но таких было слишком мало.
Большинство переселенцев были плохими людьми, они быстро находили общий язык с такими же, как они, техассцами и пытались навязать нам свои порядки стрельбой и грабежами, но это лишь разжигало сопротивление. Многим пришлось скрываться в болотах и лесах и учиться пользоваться оружием, чтобы выжить.
Та часть Восточного Техаса, которую я считал своим домом, была покрыта густым сосновым лесом, некоторые даже торговали древесиной, а там, где леса вырубили, появились фермы и ранчо, где выращивали урожаи и пасли скот.
Если вы не видели леса Восточного Техаса, вам трудно представить, что они из себя представляют - миллионы и миллионы акров непролазных, похожих на джунгли зарослей сосны, кизила, бузины, мирта и опунции, в особенности опунции. Там много других растений: папортников высотой с дерево, диких орхидей, но повсюду росли огромные старые опунции с длинными колючками, о которые можно выколоть глаз, местами они выстроились в сплошные непроходимые стены.
Лежащий к югу Большой Лес длиной был в сто миль и шириной около пятидесяти, рядом лежали другие чащобы: Мустанг, Джеониган, Блекджек. В них бежали ручьи, били источники, были даже небольшие пруды и озера, кишащие рыбой. В лесах было полно дичи и одичавшего скота, настолько злобного, что иногда они подстерегали человека точно так же, как коугар подстерегает олененка.
Во время конфликта в Шелбивилле в этих лесах и болотах скрывались бойцы и беженцы вместе с преступниками из Начеса и Траммел Трейсес. Эти места я знал вдоль и поерек, поскольку здесь вырос, однако на то, чтобы узнать все их тайны, не хватит и жизни.
Мало рек на Земле петляют так, как Серный рукав Красной реки. И еще меньше располагают таким количеством укромных мест, как изгибы, поймы, острова и болота Серной. Одни были известны многим, другие нет, но я, вероятно, был единственным, кто знал все. Большинство из них мне показали мои друзья-индейцы каддо.
Боб Ли с парнями меня не беспокоили. В те времена не задавали много вопросов, считая, что не стоит вмешиваться в чужие дела. Правда, иногда ребята надо мной подшучивали.
- Он завел себе девушку, - предположил Мэтт Кирби.
- Ухаживает за той вдовушкой, - сказал Джек Инглиш, - все возле нее крутятся, чем же он хуже?
- Иной раз она так посмотрит, что не себе становится, - сказал Биккерстаф. - Она настоящая женщина, и удержать ее сможет только настоящий мужчина.
Они говорили о Лейси Петрейн. Ее обсуждали больше, чем любую другую женщину, называя "орлеанка" или "вдова", как будто кроме нее вдов у нас не было. Но когда такая женщина приезжает в нищую местность с мешком денег, о ней наверняка пойдут разговоры.
Чэнс Торн тоже не сидел на месте. Время от времени я слышал, что он появлялся то там, то здесь, в основном его видели к югу от наших мест. Что его могло там заинтересовать? Может он сам за кем-нибудь ухаживал? Но Чэнс Торн не станет утруждать себя ради женщины, он ничего не делал без достаточно серьезной причины. Что же важного для него было на юге?
Когда я догадался, я даже подпрыгнул от неожиданности. Боб Ли резко обернулся, подумав, что я уловил какой-то угрожающий звук.
- В чем дело, Каллен?
- Кое-что пришло на ум. - Я обнал колени руками. - Билл, - спросил я Лонгли, - ты сможешь мне помочь?
- С удовольствием.
- Постарайся выяснить, куда ездит Чэнс.
Лонгли задумался.
- Есть какая-нибудь идея?
- Только догадки. Скорее всего, он ездит в Большой Лес.
- Там орудует Сэм Барлоу. Чэнс туда не станет соваться, - возразил Биккерстаф.
- Может и не станет.
Боб Ли вынул из костра ветку, чтобы прикурить сигару.
- Думаешь, это он докладывает Сэму Барлоу о передвижении армейских частей? - Он внимательно посмотрел на меня. - Ты его не любишь и можешь рассуждать предвзято.
- Не исключено, - медленно согласился я, - но не думаю, что ошибаюсь. Чэнс очень рассудительный человек, когда дело касается его благосостояния. Семья Чэнса обеспечена, но не так богата, как остальные Торны, он всегда им завидовал. По-моему, он решил зашибить деньгу и неважно, каким способом.
Через два дня, когда я выпалывал сорняки со своего кукурузного поля, невдалеке послышался стук копыт. Я подошел к "спенсеру", который прислонил к ближайшему дереву и сразу же обратил внимания на коня, который появился на дороге.
- Вы смотрите не туда, куда нужно, мистер Бейкер, - сказала всадница.
Голос был низким и уверенным, и когда я поднял глаза, то увидел самую красивую женщину, которую мне приходилось встречать. Я понял, что это "орлеанка", Лейси Петрейн.
- У вас великолепный конь, - сказал я.
Выражение ее лица не изменилось.
- Да, это прекрасное животное. Как и вы, мистер Бейкер.
Она повела разговор без обиняков, и я внимательно оглядел ее - все было при ней, не напрасно знающие люди утверждали, что она настоящая женщина.
- Именно о таком коне я мечтал, - задумчиво произнес я.
- Я приехала поговорить о работе.
- Не могу вас взять, - ответил я, - у меня нет денег.
Она пропустила это мимо ушей. - Мне нужен мужчина...
- Как и большинству женщин, - с невинным видом сказал я.
Ее губы сжались. - Мистер Бейкер, я очевидно зря трачу время. Я знаю о ваших неприятностях с солдатами, и могу их уладить, потому что имею кое-какие связи. Если вы примете мое предложение, обещаю, что вас не станут беспокоить.
Она злилась, однако не оступалась от своего. Может быть, одежда у меня старая и изношенная и танцую я, как медведь, но когда вижу такой огонек в глазах у женщины, знаю, что у нее на уме.
- Мистер Бейкер, я покупаю землю, иногда вожу с собой наличные, поэтому мне нужен мужчина-сопровождающий, которого уважали бы и который умел бы пользоваться оружием. Когда поблизости банда Сэма Барлоу, я не чувствую себя в безопасности.
- Вам лучше поговорить с полковником Белсером. Он с радостью выделит вам охрану, а то и сам будет вас сопровождать.
- Он предлагал свои услуги, но я не хочу, чтобы меня связывали с ним или тем, что он здесь представляет. Понимаете, мистер Бейкер, я собираюсь здесь обосноваться и понимаю, что тем, кто поддерживал Восстановление, после ухода солдат придется нелегко.
- Надо передать ваши слова Чэнсу Торну.
Опершись на изгородь, я перемахнул через нее и подошел к ней. Лейси Пертейн сидела в седле с хлыстом в руке и пистолетом в притороченной кобуре, а я, присматриваясь, обошел вокруг коня. Мне всегда нравились хорошие лошади - женщин я тоже ценил.
Подойдя к ней с другой стороны я протянул руку и похлопал коня. Лейси смотрела на меня, и надо отдать ей должное - она не боялась. Кажется, она считала, что сможет справиться с любой неожиданностью.
- Предыдущая
- 13/30
- Следующая