Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Забракованная невеста (СИ) - Дэвлин Джейд - Страница 46
К счастью, текст послания птичка не стала орать на весь зал, создав магический щит; отгородив им себя и Силя, она сообщила печальные новости едва слышным шепотом.
А потом взмыла вверх, радостно отчитавшись:
- Сообщение доставлено адресату. Уведомление о получении отправлено.
Весь зал сначала проводил взглядами вестника, затем все присутствующие - посетители и обслуживающий персонал - уставились на принца.
Большинство взглядов были просто любопытно-удивленные, но один Сильдавиру очень не понравился. Это был цепкий, настороженный и очень удовлетворенный взгляд.
- Наемник. Я его знаю, пару раз даже вместе работали, - Рэсалт тоже заметил до этого ничем не примечательного тролля, довольно быстро направляющегося к выходу.
Дроу даже бросился его преследовать, позабыв, что правило «не навреди» защищает не только принца и его телохранителя, но и их врагов. Однако, не успев развить нужной скорости, с размаху наткнулся на вбежавшего в таверну пана Шурша, взмокшего и запыхавшегося:
- Ты-то мне и нужен! Где Силь?!
ГЛАВА 32
- Это ловушка, ваше высочество, - повторил в очередной раз Шурш.
Сильдавир, уже избавившийся от ненужной личины, молчал, сжав пальцы в кулаки, и едва сдерживался, чтобы не начать стучать по столу от злости.
Ловушка...
Заговор зашел уже слишком далеко и, какой бы глупостью это ни казалось, единственное, что связывало уже известных им заговорщиков, - это наличие у них в семье крупного промышленного магната. И еще... Еще очень крупные неприятности
- штрафы, закрытия фабрик, финансовые убытки из-за нарушения законов империи, связанных с охраной природы.
Но ведь глупость же?!
Промышленники или простые жители империи, степные орки или пещерные гномы, русалки или наги... Все должны понимать, что их жизнь и жизнь их детей полностью зависит от заботливого и бережного отношения к лесам, рекам, лугам, степям... пещерам! Если перерыть все горы во всех мирах, они обрушатся. Если сливать странные ядовитые вещества в воду - реки испортятся. А потом луга, леса, степи... И надо радоваться, что вред, который был нанесен природе, удалось ликвидировать.
Но получается, что радовались далеко не все. И это никак не укладывалось у Сильдавира в голове, хотя Рэсалт и пан Турш - один сверху, второй снизу - уже начали собирать доказательства. И всё, одно к одному, указывало на то, что заговор организован элитой промышленников: «павшей» аристократией и разбогатевшими купцами.
- Ваш отец прекрасно себя чувствует, просто он никого к себе не подпускает, заперся в покоях при тронном зале и не выходит даже на ежедневное заседание совета министров.
- Правильно делает, - мрачно буркнул Силь, проследив краем глаза, как в нижний зал протопал многотерпеливый Швоська. - Если это ловушка, значит, среди министров есть предатель. Только они обладают полномочиями отправить королевского вестника члену императорской семьи.
- Турш разберется, я сообщил ему о случившемся. У нас с братом есть свой тайный способ связи...
- Это хорошо, - Силь устало выдохнул. Бессонная ночь давала о себе знать. Только вместо желания лечь и уснуть на него накатила какая-то безнадежная агрессия. Раздражало и злило все, буквально все вокруг!
- Они запаниковали, - до этого помалкивающий Рэсалт решил тоже высказаться. - По вестнику же можно вычислить отправителя?
- При большом желании - да, но я не успел снять четкий слепок ауры. Слишком удивился, - честно признался Силь. - Но поверхностный отпечаток у меня есть. Так что как доберусь до совета министров, попробую вычислить предателя.
- Можно поступить проще, - Рэсалт поставил на стол кружку с кофе и обернулся.
Подзывать официантку было бесполезно - совещание проходило под магическим щитом, заглушающим все звуки. Только если руками размахивать, обращая на себя внимание.
Нет, с вниманием вокруг них был полный порядок - весь зал, и посетители, и обслуга, искоса поглядывали на наследника империи, который, оказывается, какое- то время служил разносчиком пива в таверне.
Но вот принести новую порцию кофе никто не торопился.
- Надо вычислить тех министров, у которых есть друзья или родственники среди промышленников, - продолжил свою мысль Рэсалт, меланхолично крутя пустую кружку перед собой.
Тут в зал вошла Даша. Оглядевшись, девушка быстро оценила обстановку, сразу сопоставив и слегка обалделый вид посетителей, и пана Шурша, в кои-то веки покинувшего свои владения, и отсутствие маскировки на обоих парнях, и пустые чашки на их столе...
- Пани Варгуся, сделайте кофе на всех и чего-то покрепче маленькую бутылочку, - негромко распорядилась она. - И попросите девочек принести чего-то посущественнее. Желательно мяса, и побольше. Мужчинам в трудных ситуациях надо хорошо поесть.
Потом дождалась от слегка округлившейся глазами орки подноса с заказанным и сама понесла его к нужному столику. Чуть кривовато усмехнувшись прилетевшему вслед «ох ты ж как же ж оно... ваше высочество... А насчет мяса - это правильно!»
Подойдя к столику, Даша поняла, что на него накинут какой-то магический глушитель. Только переступив некую невидимую черту, она смогла расслышать голоса мужчин.
- Что-то случилось? - спросила девушка, обращаясь не к Силю, а к Рэсалту, потому что он мог ответить или не ответить по собственной воле, в отличие от принца.
Дроу пожал плечами и выразительно посмотрел на своего подопечного. Тот устало махнул рукой - мол, говори уж...
- Ничего нового. Заговор, заговорщики... Но нас рассекретили с помощью магического вестника, - даже после разрешения все равно довольно кратко обрисовал ситуацию Рэе.
- Нужна моя помощь? - серьезно спросила девушка, присаживаясь на свободный стул между Сильдавиром и паном Шуршем. - Сейчас принесут обед.
- Это будет самая лучшая помощь, - Силь немного напряженно улыбнулся, словно они не веселились вместе в ночи. Даша в который раз поразилась тому, как этот мужчина умеет превращаться из шаловливого котика в совершенно взрослого и очень серьезного принца.
А потом через секунду - откуда что берется? - опять засветились кошачьи искры в глазах, и руку девушки поймал и поцеловал... не понятно, кто из них - котик или спрятавшийся за ним будущий император.
Замерев на несколько секунд, Сильдавир решительно выдохнул, перевел взгляд со своей жены на Рэсалта и продолжил разговор. Незачем секретничать. Уж Даша точно не предаст, ведь столько раз могла, но не сделала этого.
- Насчет промышленников в семьях министров - хорошая идея. Думаю, надо поднять архивы за последние лет пять-семь и выяснить, у кого были серьезные неприятности из-за императорских проверок. У меня есть странное чувство, что этот заговор организован не для захвата власти в империи, а для ослабления контроля сети изумрудов. И тогда все гораздо хуже, - Силь зло сверкнул глазами и нахмурился. - Те, кто ради собственной выгоды готов уничтожить целый мир, - опасны. Они уже ни перед чем не остановятся. Убивающих себе подобных ради власти еще как-то можно понять. Убивающие все живое ради наживы понимания и сочувствия не достойны.
- Слишком все похоже на мой мир, - задумчиво покачала головой Даша. - И что-то я не удивляюсь даже - у нас ради выгоды целые континенты и океаны травят. Никакой страх за своих детей не останавливает. Те, у кого есть деньги, всегда думают, что уж для себя сумеют выкупить чистый островок и поставить фильтры на все. А у вас, получается, изумруды следят за экологией?
- Эко... чем? - Силь с интересом посмотрел на девушку, а потом вздохнул: - Неужели кто-то может всерьез рассуждать о чистом островке, пока вся природа вокруг будет умирать?
- Экология - это как раз наука о том, как не убивать природу, - пояснила Даша. - Она появилась в нашем мире. А еще у людей есть жуткая поговорка: «после нас хоть потоп и трава не расти». И промышленники у нас делают что хотят, - девушка вздохнула и уточнила: - Наверное, изумруд в тринадцатом мире давно не работает?
- Предыдущая
- 46/67
- Следующая