Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень могущества (СИ) - Струков Роман - Страница 64
Ву рассеянно пожал плечами. Его политические проблемы волновали в самую последнюю очередь.
Белый Волк на арене был хорош, находясь будто в нескольких местах одновременно.
Глядя на то, как он скользит вокруг эльфки я понимал, что все преимущества на его стороне — скорость и намного более маневренное оружие.
— И поэтому исход голосования об отмене Апрельской поправки был предрешён. И Ван Даглер решил организовать провокацию. Не знаю, насколько знал об этом Кларк — возможно, планировалось это вместе, а потом полковник-элитар внёс свои коррективы.
— Лидер движения «Новое человечество» был убит эльфом. А эльфов в армии никак не меньше, чем военлордов, — вкладывает Ву свой кусочек мозаики. — Хороший предлог для политической чистки.
Айви медленно, будто нехотя, раскручивала перед собой тяжёлый клинок, то отходя от Белого Волка назад, то смещаясь в сторону, то поворачиваясь на месте.
— Но что-то пошло не так, — продолжаю я, наблюдая за поединком. — То ли беловолосый эльф-киллер не согласился с ролью ягнёнка на заклание, то ли — если Кларк был в курсе — «перевыполнил план». Ну или в моём раскладе не хватает фактов.
— Не хватает, — меланхолично подтвердил Ву. — Детектив, что заставило вас думать, что провокация — именно покушение или убийство Кларка? Он союзник Ван Даглера, но не враг… и даже не конкурент — потому что полковник никогда не будет иметь того же политического влияния, какое имел сенатор.
Со стороны бой начал походить на сражение Дон Кихота с ветряной мельницей. Волк — «Дон Кихот» был искренен в своих двойных и тройных выпадах, но нарочито медлительные крылья меча-«мельницы» отшвыривали шпагу на первой атаке, а второй укол в то же место пронзал лишь пустоту. В руке Айви будто лежала тяжёлая бронзовая сфера — и Белый Волк атаковал центр, средоточие этой сферы, но никак не свою противницу.
— Ван Даглер не мог нанять любого первого попавшегося эльфа, — поясняет Мистер Ву. — Ирония заключалась в том, что как человек отвечающий за безопасность системы ПБЗ, он хорошо знал только своих оппонентов. Группу «Ионный шторм».
— А они, наверняка, имели собственный взгляд на происходящее, — бормочу я себе под нос очевидную истину. Затем до меня доходит. — Парсонс хотел организовать теракт на ПБЗ?!
— Скорее, инсценировать его попытку. — Ву усмехается, показывая полный фикс рот. — Но «штормовцы», получив единственный, возможно, шанс, им не пренебрегли.
Глядя на Арену я вдруг понимаю, что в ответ на каждый укол Белого Волка, ушедший в пустоту, Айви могла бы атаковать.
Эльф-киллер, которого — теперь я это уже понял — допросить не удастся должен был бы быть мёртв несколько раз.
— На складе, получается, было не покушение. А ссора чего-то не поделивших подельников. — задумчиво говорю я.
— Откуда мне знать? — Ву ироничен. — Я, всего лишь, доставил груз. А просили меня об этом Ван Даглер — и тот самый эльф, которого ваша подружка сейчас разделывает на арене.
Ву делает паузу и нервно хихикает.
— Впервые вижу столь искренне заблуждающегося человека.
Я смотрю на бойцов. Белый Волк вновь вытягивается в низком, у самой земли, выпаде. А эльфка перестаёт сдерживать свою бронзовую сферу — и легко крутнулась вдоль стального жала шпаги. А набравший инерцию тяжёлый клинок смахивает голову Белого Волка будто взрывная волна.
Окружавший капсулу нашего разговора зал взвыл, а я повернулся к Мистеру Ву.
— Почему же ты обращаешься за защитой в полицию? От элитаров тебя сможет защитить только армия.
Мистер Ву улыбается мне, но улыбка печальна.
— Возможно, я уже опоздал, чтобы обращаться к кому бы то ни было. Для Ван Даглера я нежелательный свидетель. А вот армия… армейские лбы меня мгновенно расстреляют на месте за измену Родине. Дело в том, что я провёз в страну не наркотики. Я провёз в страну «Сяо Лун».
— Что, чёрт побери, за «Сяо Лун»?! — тупо переспросил я. Зря, наверное, — следовало бы спросить нечто более умное.
Не исключено, что на вопрос попроще мафиозо и успел бы ответить.
Теперь же ему просто не хватило на это времени.
Выстрела из военной снайперки я не услышал.
Просто Мистер Ву вдруг стал оседать наземь, будто ему стало плохо с сердцем.
Я дёрнулся было к нему, но тут же отпрянул.
Черепную коробку мафиози справа украшало маленькое, аккуратное, хоть по циркулю измеряй, трехмиллиметровое отверстие.
Такая же дырочка была и слева.
Я судорожно повернул голову, увидев то, что и ожидалось — в окружающей нас толпе образовалась просека из десятка оседающих тел.
Лишь затем уши заложил противно-визгливый звук выстрела, наконец-то догнавший пулю.
Я перевёл взгляд на носорогов-телохранителей. Тот, что отделял Мистера Ву от пространства Арены рушится на землю не хотел — но было так же очевидно мёртв. И только металлические мускулы экзоскелета мешали упасть ему немедленно.
Второй встретился со мной глазами, в глубине которых мелькнул животный ужас, и вдруг бросился прочь от меня, врубившись в только сейчас начавшую осознавать происходящее толпу словно шар для боулинга — в кегли.
На этот раз, мне показалось, что я видел тонкий лучик, проткнувший «носорогу» голову.
Я знал, что это всего лишь иллюзия — боеприпас из электроплазменной винтовки, летящий со скоростью два километра в секунду, человеческий глаз увидеть не в состоянии.
На этот раз снайпер выбрал более удачный угол — пуля собрала жатву всего из двух человек, прежде чем превратить свою кинетическую энергий в небольшую воронку в полу.
Я поднял голову вверх, пытаясь увидеть неизвестного мне снайпера до того, как он прострелит мою голову, как гнилую тыкву.
Но я не увидел ничего — кроме гигантской вспышки фотобарического боеприпаса, начисто выжегшего мне сетчатку и заставившего присесть от давления звуковой волны на перепонки.
Затем над Мясорубкой раздался низкий, сниженный до заставляющего расслабить сфинктеры инфразвука рык.
— Всем сохранять спокойствие! Жандармерия проводит арест! Никому не двигаться!
Я помотал ослеплённой головой и грустно усмехнулся.
Военным и впрямь не стоит вмешиваться в дела гражданских.
Ничего хорошего из этого не выходит.
Мясорубка — развлечение незаконное. Но ходят сюда в основном добропорядочные граждане, возжелавшие пощекотать нервишки видом смерти.
Так что сейчас вокруг меня разгоралось настоящее побоище паникующих, так же как и я ослеплённых и контуженных людей, тщетно пытающихся прорваться к выходам — а элитары пытались справиться с этим бедламом выстрелами в воздух и хлопками фотобарических гранат.
Единственным способом не погибнуть в этой давке было присоединиться к победителям.
Я вытащил из кармана жетон, воздел его в воздух и принялся медленно, со вкусом зачитывать «Миранду».
— Вы имеете право сохранять молчание…
Я знал, что рано или поздно ко мне кто-нибудь подойдёт.
— Как вы себя чувствуете, Стоун? — мне не требовалось отрывать от глаз марлевые тампоны, чтобы узнать голос полковника Ван Даглера.
— Лучше бы вы меня сразу убили! — простонал я, осторожно убрав от лица одну руку.
Как уверял санитар, снабдивший меня этим снадобьем — конечно, веры ему в то, что он санитар было никакой, я в тот момент был слеп, как новорожденный котёнок — зелье должно было «быстро и эффективно» снять последствия поражения сетчатки.
Возможно, так оно и было, но, видимо, следствием этой быстроты было такое ощущение, будто у меня под глазами находятся пучки игл, вонзающихся мне в мозг при малейшем движении.
Вот я и держал руки прижатыми к лицу изо всех сил — так было спокойнее.
Тем не менее, приоткрытый мною глаз видел.
Я находился в какой-то подсобке, уставленной ворохом каких-то ящиков, в комнатушке кишмя кишели военные, и чёрный, с серебром, мундир элитной полиции смотрелся несколько чужеродно на фоне ржаво-зелёного камуфляжа.
Я посмотрел в непроницаемые глаза полковника.
- Предыдущая
- 64/85
- Следующая