Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тень могущества (СИ) - Струков Роман - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

— На моей работе это может произойти в каждый момент. А где моя напарница?

— Эй, Стоун, ты действительно не видишь?… — опешил Док.

Я повертел головой. Я видел Дока, поблескивающий зелёными и красными огоньками блок кибердиагноста, лежащую на соседней каталке Линду Трой, выглядевшую точно также, как на фотографии.

Я сморгнул.

— У неё что-то с лицом, — сказал я.

— Органопластика, — доктор поморщился. — Была модной лет двадцать назад. Кератопласты вводятся прямо под кожу, самое радикальное средство от морщин. Правда о лицо можно спички зажигать. Но ты не ответил.

— Вижу всё как в тоннеле, Док. Очень узком.

— Ясно, Джек. Похоже, пора тебе выписывать направление в госпиталь. «Вихрь»?…

— Угу, — буркнул я. — В фазе депрессии. Это «Шива».

— Я видел твою медкарту, — Торндайк отцепил манжету. — Сердцебиение учащённое, одышка, печень работает с перегрузкой. А в мышцах копится молочная кислота — тебя, Джек, сейчас в бараний рог согнёт.

— К чёрту, — меланхолично сказал я, откинувшись на каталку. Полежать сейчас, похоже, было самое время. — Как раз этой боли из-за «Шивы» я и не чувствую. Главное — мышцы не порвать. А они у меня не рвущиеся.

— То-то я думаю, отчего ты боевой стим последнего шанса можешь вёдрами есть… — Торндайк посмотрел на меня с нездоровым любопытством. Наверное прикидывал, какие во мне могут скрываться модификации — вопреки всем медкартам. Этот настрой требовалось сбить — пока Док не потянулся за скальпелем, чтобы тут же, на месте, приняться выяснять тайны мироздания.

Тем более, что ум у него был пытливый… с Торндайка станется сначала поспрашивать ещё живое тело… живодёр….

Я помотал головой, прогоняя наваливающееся марево.

— Айви?… — спросил я ещё раз.

— Айви?… Хм-м… — мысли Дока приобрели явно более эротический характер. — Офицер Стерлинг охмуряет того лейтенантика из жандармерии… Сейчас уже не охмуряет, а идёт к нам.

— Это замечательно, — я бездумно уставился в небо. Тела я практически не чувствовал, поэтому и предпочитал не шевелиться.

Док склонился надо мной со шприцом.

— Я тебе в карман плаща положил подарок, — деловито сказал он, воткнув иглу мне в шею. — МакМагон передал тебе твой новый капитанский значок. Если будет не нужен, можешь продать на металлолом — хромоникелевая сталь. Редкая вещица.

— Только не говори, что тоже коллекционируешь значки, как уличная шпана. — пробормотал я. — Что ты мне вколол?..

— Ускоритель метаболизма и протеиновый коктейль. Быстрее в себя придёшь.

— Чем это вы тут занимаетесь? — подозрительно спросила эльфка, подойдя к нам.

Док тут же отодвинулся, защищаясь от подозрений в гомосексуализме шприцом.

Думаем, о чём это вы там мечтаете под луной с лейтенантом Эвансом, — сказал я, пока Торндайк не принялся раскрывать Айви причины моего состояния.

Этак он и о значке проболтается, а ведь это намёк от босса: «Правь сам, Джек». А напарница — как посчитаешь нужным. Заставить её что ли, песчинки на берегу посчитать?…

Я прикрыл глаза — всё равно в небе не было ничего интересного, кроме разрядов Купола.

— Я убедила его не сообщать Ван Даглеру о том, что Линду Трой нашли.

— А почему ты уверена, что он об этом не знает?… — спросил я.

— Потому что он не приехал лично, — отрезала эльфка, и я подумал, что из девушки вышел бы неплохой сыщик.

Вот только меч отберём… и заменим на что-нибудь табельное.

— И как вам удалось сие чудо? — услышал я скептический голос Торндайка. — Переубедить целого лейтенанта из жандармерии?

— Назначила ему свидание, — судя по голосу, эльфка хихикнула.

— Он согласился? — глаза я открыл мгновенно, да и зрение уже практически восстановилось — как по мановению волшебной палочки.

— О да… — Айви перед моим лицом ладонью. — Лейтенант был готов на всё, лишь бы со мной НЕ видеться.

— Ну и дурак, — я привёл себя в вертикальное положение.

По лицу офицера Стерлинг промелькнула лукавая ухмылка.

— Знаешь, Джек, желанность свидания со мной очень сильно зависит от обстоятельств встречи.

Я покосился на девушку и молча признал её правоту. В тёмном переулке с расшалившейся эльфкой действительно лучше было бы не встречаться.

Этак ведь и голову потерять недолго.

Я перевёл взгляд на Торндайка.

— Насчёт обстоятельств смерти что-нибудь выяснили?…

— В основном — да. — Док зачем-то повернулся к кибердоктору и принялся возиться с инструментарием.

— Причина смерти — отказ электромеханических компонентов системы жизнеобеспечения.

Я предпочёл глубокомысленно промолчать.

Торндайк бросил мне на колени запаянную в целлофан карту.

— Твоя напарница сказала мне, что убитая двигалась со стороны 46 пакгауза. Это на той стороне бухты.

— Ну, она могла сюда добраться и берегом? — предположил я, предчувствуя ответ.

— Нет, Джек, всё намного хуже.

Лицо коронера мне не слишком понравилось.

— Док, не тяните. Мне не менее хреново, чем вам.

— Дело в том, что обычное электромагнитное оружие чаще просто вносит помехи в работу электроники, но у человека стрелявшего в Трой была очень мощная пушка. Фактически он размагнитил все её носители памяти — в том числе и программы, отвечающие за работу электромеханических систем.

— Но она осталась жива?

— На какое-то время. — Торндайк помедлил. — Капитан Линда Трой киборг на 40 процентов. И сюда её привели только её живые компоненты.

Посмотрев на наши не очень понимающие лица, Док пояснил.

— Те, что остались. Мышцы, сердце и воля.

— Но как она оказалась в воде? — задумчиво спросила эльфка.

— Возможно, упала? — Док пожал плечами. — Но на этот берег она добралась не вплавь. Ползком, по дну. У неё вода в лёгких, грязь и мазут на кожных покровах, сорванные ногти… Она просто втыкала пальцы в придонный песочек.

Я поморщился, представив себе эту картину.

— Полагаю, основные гадости вы приберегли на потом.

— Стоун, капитан Линда Трой фактически была убита в тот момент, когда в неё выстрелили из электромагнитного обнулителя.

— Время выстрела? — в голосе эльфки мелькнул азарт. Я хмыкнул — ну да, теперь у нас был подозреваемый.

— Для ответа на этот вопрос мне потребуется лаборатория и несколько часов возни. — лицо Торндайка вдруг приобрело не свойственную ему жестокость. — Я не знаю, сколько часов она ползла по дну. Но её мозг был ещё жив, когда она писала эти иероглифы. А время её фактической смерти — пять часов назад. В этот момент вышла из строя система искусственной межклеточной диффузии.

— То есть всё это время она лежала тут и умирала?

— Да. Я, конечно, надеюсь — искренне надеюсь! — что юридическая смерть — смерть мозга — произошла раньше. Я очень хочу в это верить. Но у неё была очень нелёгкая смерть.

— Док, а вы уверены, что эти иероглифы писала именно капитан Трой? — задумчиво спросила эльфка. — Возможно, что её тело просто положили поверх них… например для того, чтобы направить следствие по ложному следу?…

— Я абсолютно уверен в том, что эти иероглифы писала капитан Трой, — отрезал коронер. — В следах на песке кровь и частицы тканей человеческого тела. Я не проводил анализ ДНК, но абсолютно уверен в том, что они покажут.

— А что означаю иероглифы? — спросил я как самый далёкий от китайской культуры человек /это, разумеется, не касалось моей любви к юаням/.

— «Сяо Лун», в переводе это означает — «Великий дракон».

— «Сяо Лун»… — пробормотал я. — И никаких зацепок, с чего бы это капитану Трой заговорить по-китайски?

Судя по всему, ни Торндайку, ни офицеру Стерлинг сказать было нечего, да и у меня в голове было пусто.

Я встал с носилок и немного попробовал землю на прочность. Нет, вроде не шатается.

Док вложил мне в руку какую-то баночку.

— Что это?

— Глюкоза. Поможет тебе смотреть на мир веселей.

— Уже не получится. Страшная смерть.

— Верно, — Док внимательно посмотрел на меня. — Говорят, те люди, которые умерли таким образом являются потом в виде призраков — чтобы забрать с собой убийцу. Но ты ведь этого так не оставишь, Джек?…