Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тот, кто меня убил (СИ) - Платунова Анна - Страница 46
Первый час пребывания в Апрохроне я помню смутно. Стражники отнесли Ская в покои, в которых остановился старший лорд Ньорд, — несколько комнат на первом этаже в крыле для посланников. Как я поняла, драконов, прилетевших на совет, всегда селили здесь.
Скайгарда положили на диване в гостиной, где горел камин, а на столике стояли фрукты и сок в хрустальном графине. Неплохо здесь гостей принимают. Я схватила графин и, точно дикая деревенская девчонка, принялась пить прямо из горлышка: после долгого полета во рту образовалась пустыня. Краем глаза я успела заметить, что из гостиной выходят несколько дверей, увидела балкон за тонкой воздушной занавеской, но толком осмотреться не успела. Дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возник лорд Ньорд.
За эти дни я забыла о том, какой он жуткий. Узкое лицо с холодным и брезгливым выражением, темные глаза, которые, казалось, видят тебя насквозь. А еще, находясь рядом со мной, он вечно раздувает ноздри, точно вынюхивает что-то, и эта привычка сейчас почему-то пугала больше всего. Я отступила за диван, ближе к очагу, спряталась за Скайгарда, будто тот, даже находясь без сознания, мог меня защитить.
Лорд быстро подошел к лежащему в беспамятстве Скаю, прикоснулся к шее, ощутил биение сердца, и только тогда черты его лица немного разгладились.
— Что произошло? — резко бросил он мне, не поздоровавшись, точно я была служанкой. — Почему вы здесь?
— Выверны напали! — сказала я главное: пусть свекор мне не нравится, но именно за этим мы спешили в Апрохрон — предупредить, позвать на помощь. — Их десятки! Заняли сад. Замок в осаде!
Лорд Ньорд нахмурился, но больше ничем не выдал своего волнения.
— А теперь по порядку и не торопясь!
По порядку... Та еще задачка — ведь тогда придется рассказать и о моем неудавшемся бегстве, и о клятве Скайгарда. Едва ли старший лорд обрадуется, услышав все это.
— Я... — замешкалась с ответом.
— Я расскажу, — раздался негромкий голос.
Скайгард очнулся и открыл глаза. Я хотела было подбежать к нему, присесть на корточки, взять его руку в свою. А потом отругать... Или пожалеть... Еще не решила. Но для этого надо обойти диван и встать рядом с ненавистным старшим лордом. Тот оказался быстрее — придвинул вплотную к дивану банкетку и сел напротив.
— Рассказывай, сын. Чувствую, разговор ожидается непростой. А ты, — он вдруг поднял на меня взгляд, — иди в соседнюю комнату и жди там, пока муж не прикажет тебе явиться.
Кровь бросилась к щекам от обиды и несправедливости. За что он так со мной? Почему я не могу остаться? Я посмотрела на Ская, тот едва заметно кивнул: «Иди». Что же, ладно. Я еще помнила о своей несдержанности в городе троллей, которая едва не привела к катастрофе, поэтому решила промолчать.
Лорд Ньорд указал рукой, прямой точно палка, на дверь. На лице его явно читалось презрение к жалкой человечке, которая посмела осквернить своим присутствием драконий город.
Соседняя комната оказалась спальней, одной из нескольких, видно. Сразу бросалось в глаза, что ее пока никто не занял: идеальный порядок, живые цветы в вазе, застеленная белым покрывалом кровать. Но на обстановку я едва взглянула — сразу же прильнула ухом к двери. Я слышала приглушенные голоса, но не могла различить слов. Села на пол у двери, кусая губы от волнения. Скай, несомненно, расскажет о клятве. Я даже боялась представить, как отреагирует его отец.
И действительно, в какой-то момент я услышала его громкий, полный жгучей злобы голос:
— Что ты сделал? Дал нерушимую клятву человеку? А ну, зови сюда мерзавку!
— Нет, отец! Я...
Но последних слов я различить не смогла, хотя почти подлезла под дверь. И совестно подслушивать, и удержаться нет сил. Потому, когда дверь внезапно открылась, я едва не вывалилась через порог. По ту сторону стоял Скайгард, одетый в черный камзол с серебряным кантом, который ему очень шел. Откуда у него новая одежда? Или ее здесь всем выдают? Во всяком случае, старший лорд облачился в такую же. Я вскочила на ноги.
— Скай?.. — слова замерли на кончике языка.
Скайгард смотрел на меня и будто не видел. Сосредоточенный и мрачный. Точно вернулся тот Скайгард, которого я совсем недавно ненавидела всей душой. Но он не такой, я теперь точно знаю! Скай, посмотри на меня, улыбнись хоть краешком губ!
— Мы уходим на доклад к королю, — сухо сказал муж. — Тебе не стоит покидать покои. Жители Апрохрона не слишком любят людей.
Голос спокойный, уставший и какой-то тусклый.
— Обед тебе принесут.
Все это время старший лорд стоял за его спиной и прожигал меня взглядом, а потом оба ушли, оставив меня в совершенно растрепанных чувствах. Не помня себя от волнения, я села на кровать, не зная, чем себя занять, чтобы прогнать из головы нехорошие мысли. Но, видно, не оставалось ничего иного, как мучиться от бездействия и неизвестности.
Чуть позже принесли обед: слуга вкатил тележку, уставленную блюдами, но я смогла проглотить лишь несколько кусочков. После трапезы я решила отдохнуть: так и время быстрее пройдет, но в дверь снова постучали. Пришли две служанки- гоблинки. Одна из них держала на вытянутых руках платье из тяжелой черной с серебром материи, другая — корзинку, из которой выглядывали мотки ниток, иголки и тесьма.
— Мы пришли собрать вас, госпожа, — сказала одна из девушек, не поднимая на меня глаз. — Король ожидает.
— Король? — я похолодела, ноги сразу сделались точно деревянные.
— Мы поможем собраться, госпожа, — ровным голосом ответила другая служанка, та, что выглядела старше. Я поняла, что под этим лишенным эмоций голосом скрывается не столько безупречная выучка, сколько презрение к человечке, которую им придется обслуживать. Даже слуги в замке короля оказались снобами.
Они помогли мне облачиться в платье и тут же, на мне, принялись подшивать его, дергая и вертя меня из стороны в сторону, как куклу.
Все-таки на горе Ньорд к людям относились иначе, с большим уважением. Быть может, потому, что мать их Эм-лорда тоже принадлежала к Младшему народу. Но, если подумать, даже в дружелюбном на первый взгляд Сторре меня попытались убить, не успела я выйти на улицу.
Потеряв надежду завязать разговор, я просто отдалась на волю быстрых, ловких рук. Вскоре платье село идеально. Оно выглядело очень торжественно, точно сшито было специально для официальных приемов.
— Мы все теперь одеты в черное с серебром, — неловко улыбнулась я.
— Вероятно, потому, что черный с серебром — цвета рода Ньорд? — хмыкнула служанка, но тут же поспешила сгладить оплошность. — Вы впервые во дворце, госпожа, и, конечно, могли этого не знать.
Вот как? Я действительно не знала... Как не знала многого другого. Хорошо, что я сама происходила из аристократической семьи и понимала, как вести себя на приеме у царствующей особы, но наверняка не ведала каких-то тонкостей, принятых у драконов.
Прическу мне тоже сделали довольно простую: гладко зачесали волосы, закрепив на затылке в аккуратный пучок. Из зеркала на меня смотрела хрупкая, но решительная девушка с большими глазами и похудевшим лицом. Я больше не напоминала себе ту юную, беззаботную девочку, которой была в день свадьбы. Тогда я думала, что несчастна... Как мало я тогда еще знала о настоящем горе.
— Стража проводит вас, — сказала гоблинка, складывая в корзину обрезки ткани, нитки и иглы.
Проводит или сопроводит? В любом случае бесполезно пытаться бежать.
Мы пошли по коридорам: один стражник впереди, двое позади, а посередине я с высоко поднятой головой. Дворец короля был огромен, скоро я совсем запуталась в лестничных пролетах и переходах. В конце концов мы подошли к высоким двустворчатым дверям с вырезанными по дереву незнакомыми письменами и причудливым орнаментом. Стражники встали по две стороны и потянули створки на себя, отворяя их.
Перед моим взглядом предстал овальный зал с колоннами, западная сторона заканчивалась верандой, открывающейся в сад, где над вершинами деревьев солнце уже потихоньку склонялось к закату. Все в зале для приемов оказалось белого цвета: колонны, увитые цветами, плитка на полу, круглый стол, во главе которого сидел человек в белой одежде.
- Предыдущая
- 46/56
- Следующая