Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молодые Боги (СИ) - Извольский Сергей - Страница 46
- Да нет, - неопределенно пожал я плечами, спрятав глаза. И тут же удивленно воззрился на чародейку: - Погоди. Как я могу помочь тебе выбраться - у тебя что, есть ограничения на выход из мира?
- Нет. Ограничений у меня нет.
Вспышкой меня будто озарило осознание того, что чародейка – по идее, может в любой момент покинуть окружающуюся реальность, вернувшись домой.
- И ты прямо сейчас можешь выйти в… первое отражение?
- Да.
- Но… почему?
- Что такое группа «Аренберг» ты знаешь?
- Объяснили уже.
- Мое тело физически сейчас находится в одном из банков - адрес которого знают и те двое, кто был в курсе места проведения моей неудавшейся встречи. Филиал, где физически находится мое тело, расположен на Кипре. Учитывая, что из сумки этой… женщины, как ты ее назвал, я пропала, банк с большой долей вероятности уже под наблюдением. Когда я выйду из этого мира, ты должен будешь помочь мне как можно скорее убраться подальше от хранилища, избежав ненужных встреч.
- Но…
- Кроме тебя я пока никому не могу доверять – учитывая нашу общую заинтересованность друг в друге.
- Ты так уверена, что покинув этот мир, я стану рисковать из-за тебя? – не мог не спросить, обдумав сказанное чародейкой.
- Не на сто процентов, конечно, - покачала головой Ребекка. – Но во-первых, у меня пока нет более приемлемого выбора. А во-вторых, ты не кажешься дураком - и думаю понимаешь, что вместе со мной тебе будет легче найти и наказать тех, кто тебя сюда продал. Не поднимая даже вопрос вознаграждения.
Выдержав пристальный взгляд чародейки, я кивнул.
- Думаю мне непросто будет организовать твой…
- Это уже решаемый технический вопрос, - перебила меня Ребекка.
- А как выбраться мне?
- Ты знаком с системой конфиденциального хранения ценностей в депозитарных ячейках швейцарских банков?
- В общих чертах да.
- Ну, если в общих чертах да, то считай, что ты сейчас – в депозитной ячейке одного из банков Аренберга.
- В коконе виртуальной реальности, - поправил я.
- Не принципиально. Группой Аренберг гарантируется полная конфиденциальность не только для тех, кто тебя отправил на хранение и приобрел здесь, но и для тебя самого в том числе.
- И как мне выйти?
- Перезаключить договор, возместив Аренбергу стоимость хранения.
- То, что я слышал про хранения в банках, подсказывает мне, что нужен код и ключ.
- Если здесь – в Новых мирах, ты свободен, то сам являешься и кодом, и ключом.
- Получается просто прийти к хранителям и отдать деньги?
- Механика чуть сложнее, но суть верна.
- И это сработает? Ведь работорговля, это же…
- Я была на заседании профильного комитета «Концерта Держав», на котором обсуждались вопросы Аркадии. Ни одного прецедента пока не было, но порядок действий определен, и он именно таков. Рабы иногда меняют хозяев, или избавляются от них – так иногда случается, от подобного не уйти.
- И меня вот так просто отпустят?
- Из здания банка да. Дальше могут быть сложности, но мы с тобой обговорим порядок действий - у тебя все должно получиться.
- Остается вопрос, где взять деньги.
- У меня есть, - пожала плечами Ребекка.
Совсем не удивила.
- Но есть серьезная проблема, - добавила чародейка.
И опять не удивила – на нечто подобное я рассчитывал.
- У меня есть деньги в первом отражении, но нет к ним доступа. Здесь, в Новых мирах, у меня доступных сумм в нужном объеме нет.
- И каков план? Где мы их возьмем?
- Нам надо заработать.
- Как?
- Для начала я думала заложить дракона.
- Заложить? Кому?
- В банк Аренберга, конечно. Но это не лучшее решение – лишаться дракона на неопределенное время не хочется.
- И каков новый план сейчас?
- Сегодня, услышав разговор с твоим другом, - Ребекка чарующе улыбнулась, - у меня появилась другая идея. Денег у меня здесь нет, но уж миллион сестерциев найдется. И мы поиграем на ставках.
- На каких ставках?
- Турнир новичков в Академии. Достаточно знаковое событие, которое вызывает серьезный интерес у местного нобилитета - ставки на участников отнюдь немаленькие.
- Но как мы узнаем, на кого надо ставить?
- Как на кого? У нас есть две недели – ты юноша способный, да и я с тобой позанимаюсь.
- Мне выиграть турнир? А если…
- Без если. Тебе надо выиграть турнир, других вариантов нет. Как раз время до его начала потратим на то, чтобы узнать в каком ты хранилище и подготовить вариант твоего выхода оттуда.
Глава 28. Посылка
Все проблемы казались решаемыми, акценты расставленными. Единственное, что беспокоило – местонахождение настоящей Кати. Сердцем мне не хотелось верить, что она знала Игоря, но косвенные признаки подтверждали правоту рассказа Саяна. Но даже вопрос с Катей можно решить в самое ближайшее время – необходимо лишь поспрашивать у мастеров цитадели, знают ли они ее.
В приподнятом настроении я вышел из комнаты, остановившись на пороге общего зала. За столом собрались шестеро членов моей команды – не хватало только Санчеса. Осмотревшись, я почувствовал, как в воздухе будто сгустилось напряжение – сидящие за столом смотрели на меня со сдержанной настороженностью. Один лишь Блейз, подпирающий в углу стену, с трудом сдерживал чувства – будто собравшись радоваться чему-то.
- Всем привет, - поздоровался я, услышав в ответ нестройные, негромкие и как показалось, осторожные ответы.
- Слышь, как там тебя… посылку забери свою, - едва не подрагивая от предвкушения, произнес Блейз, небрежно показав в сторону входной двери.
Повернувшись, я некоторое время – до того, как он не опустил глаза, смотрел на Хорька – и только после этого заговорил.
- Господин кадет, прошу, придерживайтесь утвержденной этики общения, - очень постарался сделать так, чтобы голос звучал ровно и холодно - совсем как у Ребекки недавно.
- Чего? – вызывающе, но несколько неуверенно поинтересовался Блейз. При этом он пошевелил носом, став еще больше похожим на хорька.
- Простите, я забыл, с кем имею дело. Настоятельно советую - найдите время, посмотрите в интерфейсе - там есть не только энциклопедия, где можно найти рекомендуемые правила поведения в Новых мирах, но и очень важный документ. Это, - прервал я вскинувшегося было Блейза, - «Инструкция, определяющая правила воспитания и устройства внутреннего порядка Цитадели Эмеральд», с которой господин мастер настоятельно рекомендовал всем нам ознакомиться. Вы ведь не хотите выглядеть неотесанным быдлом?
Я всегда с трудом запоминаю чужие имена, часто попадая в неловкие ситуации. Зато с остальной информацией проблем никогда не было – на память могу приводить достаточно объемные цитаты, пусть даже слышанные вскользь.
Подмигнув Блейзу, все же повернулся к двери – не особо веря, что посылка мне. Хорек что-то сказал по поводу моих штрафных баллов и вреда для команды, но я уже не обратил внимания – впав в оторопь при виде завязанного веревкой свертка из грубой мешковины, пропитанной подсыхающей бурой жидкостью.
Да, не к добру было столь хорошее настроение.
Подойдя к свертку, медленно-медленно поднял его с пола и принялся неловко развязывать небрежно намотанную веревку. Когда горловина распахнулась, из нее с громким жужжанием, заставив отшатнуться, вылетело сразу несколько крупных мух.
Растянув грубую мешковину свертка, заглянул внутрь. Долгую минуту всматривался в посиневшие, в многочисленных ссадинах головы Рекса, Теи и Веи, сплетенных в один клубок волосами девушек, застывших в подсохшей корке крови.
- [Самка собаки], убью [негодяя]! – невольно вырвалось у меня, когда запахнул горловину мешка.
- Господин кадет, вы выглядите сейчас неотесанным быдлом, - едва не хрюкнул от удовлетворения Блейз.
Когда я обернулся, лишь Филипп и Сакура сохранили невозмутимость – остальные вздрогнули, взглянув в мои горящие глаза. Аккуратно положив мешок у стола, и сморгнув огонь со взгляда – приводя чувства в норму, я двинулся к Блейзу. Машинально он попробовал было попятиться, но за его спиной была стена. Хорек сделал несколько дерганных неуверенных движений – так бывает, когда не знаешь в какую сторону идти. Решить он не успел, потому что я уже подошел. Схватив Блейза за горло, приподнял его над полом - несколько грубее, чем рассчитывал, ударив спиной в стену.
- Предыдущая
- 46/72
- Следующая