Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Молодые Боги (СИ) - Извольский Сергей - Страница 46


46
Изменить размер шрифта:

- Да нет, - неопределенно пожал я плечами, спрятав глаза. И тут же удивленно воззрился на чародейку: - Погоди. Как я могу помочь тебе выбраться - у тебя что, есть ограничения на выход из мира?

- Нет. Ограничений у меня нет.

Вспышкой меня будто озарило осознание того, что чародейка – по идее, может в любой момент покинуть окружающуюся реальность, вернувшись домой.

- И ты прямо сейчас можешь выйти в… первое отражение?

- Да.

- Но… почему?

- Что такое группа «Аренберг» ты знаешь?

- Объяснили уже.

- Мое тело физически сейчас находится в одном из банков - адрес которого знают и те двое, кто был в курсе места проведения моей неудавшейся встречи. Филиал, где физически находится мое тело, расположен на Кипре. Учитывая, что из сумки этой… женщины, как ты ее назвал, я пропала, банк с большой долей вероятности уже под наблюдением. Когда я выйду из этого мира, ты должен будешь помочь мне как можно скорее убраться подальше от хранилища, избежав ненужных встреч.

- Но…

- Кроме тебя я пока никому не могу доверять – учитывая нашу общую заинтересованность друг в друге.

- Ты так уверена, что покинув этот мир, я стану рисковать из-за тебя? – не мог не спросить, обдумав сказанное чародейкой.

- Не на сто процентов, конечно, - покачала головой Ребекка. – Но во-первых, у меня пока нет более приемлемого выбора. А во-вторых, ты не кажешься дураком - и думаю понимаешь, что вместе со мной тебе будет легче найти и наказать тех, кто тебя сюда продал. Не поднимая даже вопрос вознаграждения.

Выдержав пристальный взгляд чародейки, я кивнул.

- Думаю мне непросто будет организовать твой…

- Это уже решаемый технический вопрос, - перебила меня Ребекка.

- А как выбраться мне?

- Ты знаком с системой конфиденциального хранения ценностей в депозитарных ячейках швейцарских банков?

- В общих чертах да.

- Ну, если в общих чертах да, то считай, что ты сейчас – в депозитной ячейке одного из банков Аренберга.

- В коконе виртуальной реальности, - поправил я.

- Не принципиально. Группой Аренберг гарантируется полная конфиденциальность не только для тех, кто тебя отправил на хранение и приобрел здесь, но и для тебя самого в том числе.

- И как мне выйти?

- Перезаключить договор, возместив Аренбергу стоимость хранения.

- То, что я слышал про хранения в банках, подсказывает мне, что нужен код и ключ.

- Если здесь – в Новых мирах, ты свободен, то сам являешься и кодом, и ключом.

- Получается просто прийти к хранителям и отдать деньги?

- Механика чуть сложнее, но суть верна.

- И это сработает? Ведь работорговля, это же…

- Я была на заседании профильного комитета «Концерта Держав», на котором обсуждались вопросы Аркадии. Ни одного прецедента пока не было, но порядок действий определен, и он именно таков. Рабы иногда меняют хозяев, или избавляются от них – так иногда случается, от подобного не уйти.

- И меня вот так просто отпустят?

- Из здания банка да. Дальше могут быть сложности, но мы с тобой обговорим порядок действий - у тебя все должно получиться.

- Остается вопрос, где взять деньги.

- У меня есть, - пожала плечами Ребекка.

Совсем не удивила.

- Но есть серьезная проблема, - добавила чародейка.

И опять не удивила – на нечто подобное я рассчитывал.

- У меня есть деньги в первом отражении, но нет к ним доступа. Здесь, в Новых мирах, у меня доступных сумм в нужном объеме нет.

- И каков план? Где мы их возьмем?

- Нам надо заработать.

- Как?

- Для начала я думала заложить дракона.

- Заложить? Кому?

- В банк Аренберга, конечно. Но это не лучшее решение – лишаться дракона на неопределенное время не хочется.

- И каков новый план сейчас?

- Сегодня, услышав разговор с твоим другом, - Ребекка чарующе улыбнулась, - у меня появилась другая идея. Денег у меня здесь нет, но уж миллион сестерциев найдется. И мы поиграем на ставках.

- На каких ставках?

- Турнир новичков в Академии. Достаточно знаковое событие, которое вызывает серьезный интерес у местного нобилитета - ставки на участников отнюдь немаленькие.

- Но как мы узнаем, на кого надо ставить?

- Как на кого? У нас есть две недели – ты юноша способный, да и я с тобой позанимаюсь.

- Мне выиграть турнир? А если…

- Без если. Тебе надо выиграть турнир, других вариантов нет. Как раз время до его начала потратим на то, чтобы узнать в каком ты хранилище и подготовить вариант твоего выхода оттуда.

Глава 28. Посылка

Все проблемы казались решаемыми, акценты расставленными. Единственное, что беспокоило – местонахождение настоящей Кати. Сердцем мне не хотелось верить, что она знала Игоря, но косвенные признаки подтверждали правоту рассказа Саяна. Но даже вопрос с Катей можно решить в самое ближайшее время – необходимо лишь поспрашивать у мастеров цитадели, знают ли они ее.

В приподнятом настроении я вышел из комнаты, остановившись на пороге общего зала. За столом собрались шестеро членов моей команды – не хватало только Санчеса. Осмотревшись, я почувствовал, как в воздухе будто сгустилось напряжение – сидящие за столом смотрели на меня со сдержанной настороженностью. Один лишь Блейз, подпирающий в углу стену, с трудом сдерживал чувства – будто собравшись радоваться чему-то.

- Всем привет, - поздоровался я, услышав в ответ нестройные, негромкие и как показалось, осторожные ответы.

- Слышь, как там тебя… посылку забери свою, - едва не подрагивая от предвкушения, произнес Блейз, небрежно показав в сторону входной двери.

Повернувшись, я некоторое время – до того, как он не опустил глаза, смотрел на Хорька – и только после этого заговорил.

- Господин кадет, прошу, придерживайтесь утвержденной этики общения, - очень постарался сделать так, чтобы голос звучал ровно и холодно - совсем как у Ребекки недавно.

- Чего? – вызывающе, но несколько неуверенно поинтересовался Блейз. При этом он пошевелил носом, став еще больше похожим на хорька.

- Простите, я забыл, с кем имею дело. Настоятельно советую - найдите время, посмотрите в интерфейсе - там есть не только энциклопедия, где можно найти рекомендуемые правила поведения в Новых мирах, но и очень важный документ. Это, - прервал я вскинувшегося было Блейза, - «Инструкция, определяющая правила воспитания и устройства внутреннего порядка Цитадели Эмеральд», с которой господин мастер настоятельно рекомендовал всем нам ознакомиться. Вы ведь не хотите выглядеть неотесанным быдлом?

Я всегда с трудом запоминаю чужие имена, часто попадая в неловкие ситуации. Зато с остальной информацией проблем никогда не было – на память могу приводить достаточно объемные цитаты, пусть даже слышанные вскользь.

Подмигнув Блейзу, все же повернулся к двери – не особо веря, что посылка мне. Хорек что-то сказал по поводу моих штрафных баллов и вреда для команды, но я уже не обратил внимания – впав в оторопь при виде завязанного веревкой свертка из грубой мешковины, пропитанной подсыхающей бурой жидкостью.

Да, не к добру было столь хорошее настроение.

Подойдя к свертку, медленно-медленно поднял его с пола и принялся неловко развязывать небрежно намотанную веревку. Когда горловина распахнулась, из нее с громким жужжанием, заставив отшатнуться, вылетело сразу несколько крупных мух.

Растянув грубую мешковину свертка, заглянул внутрь. Долгую минуту всматривался в посиневшие, в многочисленных ссадинах головы Рекса, Теи и Веи, сплетенных в один клубок волосами девушек, застывших в подсохшей корке крови.

- [Самка собаки], убью [негодяя]! – невольно вырвалось у меня, когда запахнул горловину мешка.

- Господин кадет, вы выглядите сейчас неотесанным быдлом, - едва не хрюкнул от удовлетворения Блейз.

Когда я обернулся, лишь Филипп и Сакура сохранили невозмутимость – остальные вздрогнули, взглянув в мои горящие глаза. Аккуратно положив мешок у стола, и сморгнув огонь со взгляда – приводя чувства в норму, я двинулся к Блейзу. Машинально он попробовал было попятиться, но за его спиной была стена. Хорек сделал несколько дерганных неуверенных движений – так бывает, когда не знаешь в какую сторону идти. Решить он не успел, потому что я уже подошел. Схватив Блейза за горло, приподнял его над полом - несколько грубее, чем рассчитывал, ударив спиной в стену.