Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 85
— Да, получить портключ сейчас не проблема, — хмыкнул Барти. — Как минимум для меня.
— Может быть, стоит подключить Малфоев? — спросил Снейп-сенсей. — То путешествие в Грецию было… вполне успешным. Как я понимаю, штат Калифорния выбран потому, что предположительно там может жить семья Чанг? Но… что, если написанное в письме — правда?
— Тогда у меня будет путешествие на тёплое море с моей семьёй и друзьями, если вы согласитесь составить нам компанию, — ответил я. — Нельзя же так просто это оставить? Вдруг это чьи-то махинации или обман? Дадли показал мне, что под воздействием эмоций я могу оценивать ситуацию необъективно, поэтому и подумал, что стоит посоветоваться с вами. Узнать ваши мнения и предложения.
— Тут я тоже согласен с Гарри, — сказал Барти. — Всё же мисс Чанг одна в чужой стране, без защиты семьи и кого-либо. Кто угодно мог… даже принудить её, чем-нибудь опоить или проклясть. Не говоря уже о том, что с ней могло что-то случиться и американцы заметают следы, зная, что единственным человеком, которому небезразлична эта девушка, является Гарри Поттер. Стоит точно прояснить этот момент и как минимум убедиться, что с мисс Чанг всё в порядке, добровольно и по её согласию.
— Верно, — улыбнулся я Барти.
— Кстати, если уж включать Малфоев, может быть, стоит пригласить в поездку и миссис Лонгботтом? — невинно поинтересовался Барти.
— Кажется, она всё ещё несёт траур по супругу… — ответил сенсей.
— Но строгий траур уже точно закончился, — пожал плечами Барти. — Если отправится она и её сын, с которым дружны Драко и Гарри, ни у кого не возникнет вопросов. Друзья уговорили родителей, а те — коллег по работе съездить на небольшой отдых. К тому же… Если вдруг это ловушка для Гарри, чтобы он очертя голову отправился в Америку, то в такой компании ему ничто не угрожает.
— Тогда давайте заодно и Гермиону пригласим с её родителями, — предложил я. — Они тоже магглы, как мои тётя с дядей, им вместе будет интересней. Познакомятся. А Дадли…
— Да все уже в курсе о матримониальных планах твоего кузена на Грейнджер, — фыркнул Снейп-сенсей, чуть расслабившись.
— К тому же на море не будет библиотеки, — захихикал Барти.
— Значит… решено? — я посмотрел на своих взрослых друзей.
— Предлагаю следующее, — взял слово сенсей. — Барти запрашивает портключи в Америку для… дюжины магов, но мы, скорее всего, будем прибывать не все вместе. Часть в Нью-Йорк, часть в Лос-Анджелес, если получится. Гарри пишет приглашения для Грейнджер, Лонгботтома и Драко, предупреждает дядю и тётю. Сегодня четверг… Достать портключи можно в пятницу. Чтобы собраться и всем написать, думаю, хватит и пары дней, до воскресенья. Так что поездку можно запланировать на следующую неделю, с восьмого июля, дней на десять — недели на две. Старшие Грейнджеры и Дурсли прилетят на самолёте, как это было в прошлый раз в Греции. Наверное, так далеко на самолёте лететь никак не меньше десяти часов. Плюс разница во времени. Так что, думаю, есть какие-нибудь вечерне-ночные рейсы, чтобы прибыть в Калифорнию утром.
— Наверное. Это удобно, — согласился я. — Они могут вылететь вечером в воскресенье, чтобы прилететь утром в понедельник.
— Нам с Гарри стоит отправиться в штаты в воскресенье днём, в Нью-Йорк, — кивнул Снейп-сенсей. — Найти юную Пиквери, чтобы спросить о том, что Чжоу встретилась с родителями, уточнить их адрес при положительном ответе. Если не получится, то в понедельник уточнить статус мисс Чанг в местном Министерстве Магии. Гарри прибудет раньше своих родственников, так что будет время определиться.
— Можно отправить патронуса с сообщением, если Чжоу всё же в «Ильверморни» и прибыть в Лос-Анджелес вовремя у нас не выйдет, — предложил я.
— От Нью-Йорка до Лос-Анджелеса почти три тысячи миль, вряд ли патронус преодолеет такое расстояние, — засомневался Барти.
— Мой патронус преодолеет.
— С этим по ходу дела мы разберёмся, — кивнул Снейп-сенсей. — В прошлый раз я не мог сопроводить Гарри, но теперь мы могли бы отправиться в «Ильверморни» вполне официально. Директор Пиквери меня знает, во время Турнира Четырёх Школ мы виделись, и я могу сказать ей, что хотел бы предложить мисс Чанг перевод в Хогвартс. Опасность, о которой говорил Дамблдор, миновала, или её и вовсе не было, и всё в таком духе. Девочка уже совершеннолетняя. По крайней мере, на самом деле можно убедиться, что мисс Чанг ни к чему не принуждали.
— Спасибо, сенсей, — улыбнулся я.
Мы ещё обговорили некоторые детали и разошлись. Кричер вернул меня домой в Литтл-Уингинг.
— Ну? Что решили? — встретил меня шёпот брата, который и не думал спать, ожидая моего возвращения.
— У меня хорошая новость и не очень хорошая. С какой начать?
— Ну давай с не очень хорошей… — прошептал Дадли.
— Ты со мной в «Ильверморни» точно не поедешь разбираться с Горди, прости. Снейп-сенсей придумал план лучше. Заявиться туда со мной вполне официально. Типа узнать, не собирается ли Чжоу переводиться в Хогвартс, а я буду в мантии-невидимке.
— А какая тогда хорошая новость? — недовольно пробурчал брат.
— В качестве «прикрытия» будет организована общая поездка в Калифорнию. Малфои, Барти, Снейп-сенсей, Невилл с мамой, тётя с дядей, Лили и ты… И ещё Грейнджеров пригласим. У Гермионы родители — магглы, им будет интересней, если тётя Туни и дядя Вернон поедут, они на самолётах, а все маги и сквибы, которые пьют чудо-эликсир, отправятся портключами в Америку. Типа раз — и там. Но можно и договориться, чтобы вы с Гермионой полетели с родителями… Не знаю, как лучше.
— Не, пусть родители сами летят, а мы вроде как пораньше отправимся, верно? — уловил мысль Дадли. — Это было бы круто…
— Барти прикалывался, что в Калифорнии нет магических библиотек, которые бы отвлекали Гермиону, — не удержался и я от подколки. — Зато там есть море, пляжи…
— И Голливуд! — заметил брат. — А море — это хорошо. Море — это, значит, купальники…
— Ага, и куча музеев, — ехидно похихикал я.
— Всё равно круто, — нисколько не обиделся брат.
— Я думаю, что завтра всем напишу вроде приглашений, поговорю с тётей и дядей. Ещё надо будет на Диагон-аллею наведаться. Купим такую же палатку, какую нам родители Драко одалживали в прошлом году. Всё же Гермиона будет с родителями…
— Если отец снова сэкономит на проживании, на отдыхе и на наших билетах, он будет очень рад. Он уже, кстати, вспоминал, как мы были в Греции в зимние каникулы. И ту палатку тоже уже не раз хвалил, мол, надо такую же купить обязательно. Он только на тех сундуках дофига денег экономит на складских помещениях.
— И это я ему ещё не сказал, что уже оформил для Лили фонд для оплаты магической школы в магическом банке, — хмыкнул я.
Дядя Вернон не то чтобы был скуп, но цену деньгам знал и много работал, детство у него было не из лёгких, и пробивался он из самых низов, ну а сэкономить для семьи никогда не будет лишним. Даже ту же поездку за границу себе позволить или по театрам и музеям ходить.
— Слушай, а может, я сейчас Гермионе напишу? — поёрзал на кровати Дадли. — Утром она уже получит послание. Может, успеет с родителями поговорить до того, как у неё отец на работу пойдёт? Чтобы побыстрее знать…
— Ну, давай, — согласился я. — Я тоже могу Невиллу написать, раз уж всё равно не спим и письма строчим.
— Утром надо ещё отца поймать до работы, — включил свет Дадли. — Я даже сам могу с ним поговорить, если хочешь. А если и проспим, то можно зайти в Лондоне, после покупок… Или даже у него денег попросить… Дорого та палатка стоила?
— Я не знаю пока… — потёр я затылок. — Кстати, можно посмотреть не сундук, а что-нибудь поменьше, неприметней и удобней. Чемодан, например, как сумку для поездок…
— Ладно, — Дадли вырвал страницу в тетрадке в клеточку и закорпел над письмом для Гермионы.
Мне пришлось достать чернильницу, перо и оторвать кусок от пергаментного свитка. Всё-таки сила привычки.
«Привет, Невилл! — вывел я.
- Предыдущая
- 85/169
- Следующая
