Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По законам Дикого Запада (СИ) - Топоровский Евгений Александрович - Страница 34
В мозгу Клива сверкнула догадка. Мужчина в кресле — отец девочек! А люди, стоящие перед ним, гнусные негодяи, угрожающие причинить вред детям! Клив отчаянно напрягся, стремясь сбросить невидимые оковы. В его затуманенном сознании слились воедино черные призраки, лежащие на кровати растерзанные тела, и эти, пока еще живые дети. Жилы канатами вздулись на мускулистой шее, тяжелое биение сердца громом отдавалось в ушах, глаза налились кровью. Казалось, еще чуть-чуть, и он сможет дотянуться до револьвера, но… Клив остался недвижим. Потному и задыхающемуся, полностью обессилевшему от бесплодной борьбы, ему оставалось только наблюдать.
Тем временем, сидящий в кресле мужчина сдался. Плечи его поникли, голова опустилась. Он аккуратно собрал лежащие на коленях листы, Клив видел, что некоторые из них испачканы кровью, и не глядя, протянул руку. С лихорадочной поспешностью «костюм» бросился вперед и вручил ему блестящий цилиндр, размером с указательный палец. Человек в кресле зубами сорвал колпачок, и Клив понял, что видит необычного вида карандаш. Не глядя на окружающих, человек быстро поставил подпись на каждом из лежащих на коленях листов, потом швырнул ворох бумаг в лицо приплясывающего от нетерпения толстяка. Бумаги ударились о жирную грудь «костюма» и он нелепо взмахнул руками, стараясь их удержать. Тяжело наклонился, поднял с пола и тщательно проверил каждый подписанный лист. Довольно кивнул «высокому» и бережно упаковал документ в портфель.
Шагнув к креслу, высокий мужчина склонился к утирающему кровь человеку, и что-то произнес, еле шевеля губами. А потом… А потом, одним быстрым движением извлек из-за пояса пистолет. Клив еще успел удивиться, увидев какой странный, очень толстый, ствол у этого оружия. Приставив пистолет ко лбу сидящего перед ним мужчины, высокий нажал на спуск. Клив видел, как дернулось оружие в руке стрелка, видел, как кувыркаясь, упал на пол блестящий цилиндрик гильзы. Легкий дымок вырвался из дульного среза, и голова мужчины откинулась на спинку кресла. Широко открытые глаза смотрели на Клива, из крохотной дырочки над левым глазом стекала тонкая струйка крови.
Оцепенев от ужаса, девочки смотрели на отца. Затем старшая вскочила на ноги и бросилась к нему, но стоявший рядом гигант легко перехватил ее, вцепившись громадной лапищей в тонкое детское плечо. Другой рукой он взял младшую за волосы и рывком поставил на ноги. Девочка кричала и извивалась, обхватив толстое предплечье, но он, словно не чувствуя сопротивления, поволок детей к выходу. Следом потянулись остальные. Спустя минуту Клив остался один, скованный неведомой силой под пристальным взглядом сидящего напротив мертвеца. Светильник под потолком мигнул и погас.
Глава 9
Заманчивое предложение
В два часа пополудни, Джо «Босс» Эрнандес сидел в своем кабинете, закинув длинные ноги на стол, и задумчиво изучал плещущуюся стакане жидкость цвета темного янтаря. Обычно спиртное мало привлекало его, но сегодня, взбодрившись двумя дорожками «белого мексиканца», каждая из которых была не меньше трех дюймов длиной, Джо ощутил острое желание выпить. Поднеся стакан к тонкому, загнутому, как клюв хищной птицы, носу, он глубоко втянул воздух, а затем одним глотком отправил порцию восемнадцатилетнего «Чиваса» в желудок. На несколько мгновений замер, наслаждаясь мягким изысканным вкусом с едва ощутимой вяжущей ноткой, а после откинулся на высокую спинку кресла. Тонкая кожа обивки приятно холодила затылок, спина и плечи утопали в мягких объятиях, давая возможность расслабить ноющие от усталости мышцы.
Некоторое время он полулежал, прислушиваясь к едва различимым сквозь толстые стены ритмам ударников, доносившихся из помещения бара. Сегодня «день Босса», объявленный в честь успешно проведенной операции, и выпивка для carnales бесплатна. Так что засевшие в баре бойцы делают все, чтобы назавтра попасть в больницу с синдромом острого алкогольного отравления. «Во всяком случае, счета за таблетки им придется оплачивать самостоятельно», — подумал Джо, и растянул тонкие губы в кривой, неприятной ухмылке. На секунду он задумался, не вызвать ли в кабинет Химену, разумеется, после того, как она закончит свои упражнения на шесте. Эрнандес представил ее стройное, мускулистое тело, влажную, в капельках пота, кожу. Разгоряченная танцем и мужскими прикосновениями, эта юная сучка вывернет его на изнанку, выдоит до последней капли, а потом молча уйдет, плавно покачивая восхитительным задом.
Но мгновение спустя он отверг эту идею. Стыдно признаться, но сил у Джо едва доставало, чтоб время от времени наполнять стакан из стоящей перед ним бутылки. Конечно, он с удовольствием завалился бы спать, как сделали это Хуарез и Док, но адреналиновый приход, полученный во время ночной операции, до сих пор трепал истощенную нервную систему, заставляя забыть об отдыхе.
Ясно понимая, что маяться ему без сна еще часов пять, Джо потянулся к бутылке, намереваясь в очередной раз наполнить стакан. Но не успел он дотронуться до гладкой поверхности стекла, как по кабинету разнеслось неприятное металлическое дребезжание. Телефон. Лицо Эрнандеса скривилось в удивленной, непонимающей гримасе. Номер знали очень немногие люди, и вряд ли кто из них решился бы сегодня развлечь Босса пустой болтовней. Если это только не… Джо быстро схватил трубку, ожидая услышать мягкий невыразительный голос Посланца.
— Мистер Эрнандес? — раздавшиеся в трубке звуки своей приятностью могли легко соперничать с циркулярной пилой. От резкого металлического тембра у Джо заломили зубы, а висок прошила острая вспышка боли. — С вами говорят из офиса мистера Росси. Соединяю.
Придерживая трубку плечом, Джо вновь откинулся в кресле и криво усмехнулся. По причинам, совсем ему непонятным, каждый гребаный бандит в этой Богом благословенной стране именовал свою шайку «кампанией», жертв «клиентами», а деловые переговоры вел исключительно из «собственного офиса». Возможно, причина крылась в том, что даже самые отпетые негодяи подспудно стремились считать себя порядочными бизнесменами. Хорошие парни, выполняющие грязную работу и прочая тому подобная муть.
В трубке что-то щелкнуло, и рокочущий хорошо поставленный голос хлынул из прижатого к уху динамика.
— Привет парень, как дела? Когда женишься? Или уже, а я просто не получил открытку? Пора, парень, пора обзаводиться семьей. Вот у меня старший уже в школу идет. Настрогаешь детишек, будут вместе с моими играть, — Джо молчал, пропуская мимо ушей поток чепухи, считавшейся у Дика Росси обычным предисловием к деловому разговору. Минуты две Дик трепался, с увлечением развивая тему женитьбы Эрнандеса и красочно описывая плюсы семейной жизни. Наконец, его буйная фантазия иссякла, и Росси перешел к делу.
— Знаешь, Джо, мне нужна твоя помощь, — голос, еще мгновение тому звучавший радостно и бравурно, как у продавца телемагазина, стал сухим и холодным, — один из клиентов задолжал изрядную сумму. Пол «лимона», если быть точным.
— Ты хочешь, чтоб я забрал у него деньги? — Эрнандес криво усмехнулся. Он знал милую привычку Росси заставлять других таскать для него каштаны прямо из огня. — Это тянет на ограбление.
— Нет, парень, не хочу. Денег у него нет, это совершенно точно. Зато есть милый домик, стоимостью тысяч так шестьсот. — Росси выразительно замолк, словно давая возможность Эрнандесу продемонстрировать недюжинные умственные способности.
— И? — Джо с удовольствием разыгрывал непонимание, мстя за матримониальные эскапады ростовщика.
— Мне нужен его дом. — Голос Росси был все так же холоден и бесстрастен. — Завтра он должен подписать закладную. Я пошлю своего крючкотвора, а ты проследи, чтоб клиент не артачился.
— Десять процентов. — У Джо внезапно разболелась голова, и он был рад поскорее завершить разговор.
— Пять, парень, всегда было пять, — ответил Росси. Эрнандес стиснул зубы, представляя, довольную ухмылку на лице этого кровопийцы. Но ростовщик был прав. Пять процентов вполне справедливая цена.
- Предыдущая
- 34/48
- Следующая
