Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвышение короля - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 19
Джарлакс подавил зевок.
— Ты даже не понял, что твое время давно прошло, так?! — воскликнул Тиаго. — На Ториле начинается новая эра, и скоро здесь возвысится новое поколение великих дроу, во главе со мной.
— И все же ты вернулся сюда по приказу одного из старейших дроу города, по зову Матери, — парировал Джарлакс. — Ты мастер оружия Дома, которому едва удалось протиснуться в Правящий Совет. Твои разговоры о величии звучат жалко.
Тиаго снова прищурился, стиснул зубы, и наемник понял, что этот жестокий выскочка воображает, как убивает его, Джарлакса, на месте.
— Но ты не волнуйся, — продолжал дразнить молодого дроу Джарлакс. — Когда Дом До’Урден падет, я, может быть, найду тебе место в своей организации. А может быть, и нет.
Он развернулся, чтобы уйти, но Тиаго издал странный негромкий звук, который заставил наемника развернуться: на лице молодого воина отразилась гамма разнообразных эмоций — гнев, злоба, удивление, смущение и страх.
Да, понял Джарлакс: он воображал поединок между ними, дуэль с Джарлаксом. И теперь несчастный Тиаго видел свою собственную смерть от руки противника.
В этот момент в комнате появился архимаг Громф Бэнр, и Тиаго вернулся к реальности. Архимаг мельком взглянул на нахального юнца, заметил неуверенное выражение его лица, затем сурово посмотрел на Джарлакса. Тот с невинным видом развел руками.
— Долго еще мне сидеть в этой клетке? — грубо спросил Тиаго.
— Странный выбор выражения для описания должности мастера оружия благородного Дома, — ответил Громф.
— Мастера оружия? — повторил Тиаго, словно не веря своим ушам. — Я сейчас должен находиться на Серебристых Болотах и вести армии к славной победе. И только потом, после победы, я смогу занять принадлежащее мне по праву место мастера оружия Дома Бэнр.
— А по–моему, Мать Квентл больше устраивает на этой должности Андзрел, — ядовито заметил Джарлакс — только чтобы позлить Тиаго.
Но Тиаго на сей раз сумел сдержаться и даже не взглянул в сторону наемника.
— Мне не следовало возвращаться сюда, — настаивал он.
— Разве у тебя был выбор? — осведомился Громф.
Настала очередь Громфа встретить угрожающий взгляд ничтожного щенка. Да, Джарлакс с удовольствием наблюдал за этой сценой, особенно за лицом Тиаго, на котором отразился страх.
На лице Громфа возникла жестокая усмешка, подобная трещине на поверхности ледника, что появляется как раз перед тем, как лавина похоронит беспомощного путника под толстым слоем снега и льда.
У Тиаго пересохло в горле.
— Я отправился на эту войну, чтобы выиграть ее, — заявил он.
— Эта война будет касаться тебя только в том случае, если так решит Мать, — спокойно указал ему Громф. — Сейчас ты обязан присутствовать здесь, и поэтому тебя призвали сюда.
— Я летал верхом на драконе! — выкрикнул Тиаго.
— А я ел дракона, — пожал плечами Громф.
«А я занимался любовью с драконом, точнее сразу с двумя», — подумал Джарлакс, но вслух ничего не сказал, хотя невольно усмехнулся. Воспоминания о прекрасных сестрах, медных драконах Тазмикелле и Ильнезаре, вызывали приятные эмоции.
Он предположил, что сейчас его ждет очередная сцена, о которой потом приятно будет вспомнить, потому что Громф явно намеревался поставить Тиаго на место. Однако, к его изумлению и к изумлению самого архимага, в комнате вдруг раздался суровый голос.
— Отойди и заткнись, — приказала Сарибель, приблизившись к Тиаго и ткнув его пальцем в грудь.
Молодой дроу потрясенно уставился на жену, что весьма понравилось Джарлаксу.
— Сначала ты оскорбляешь Джарлакса из Бреган Д’эрт, а теперь осмеливаешься спорить с архимагом?! — заорала она на Тиаго. — Вспомни, кто ты такой, глупец! Знай свое место, иначе я сама себя сделаю вдовой!
Ошарашенный Тиаго некоторое время тупо пялился на нее.
— Ты? — запинаясь, пробормотал он.
Сарибель расхохоталась.
— О да, до сих пор ты командовал мной, и это доставляло тебе удовольствие, — бросила она. — Ради моей семьи и из уважения к Дому Бэнр я позволяла тебе это.
— Позволяла? — повторил Тиаго и в поисках поддержки посмотрел на Громфа.
Но тот даже бровью не повел.
— Теперь я тоже принадлежу к Дому Бэнр, забыл? — продолжала Сарибель. — Меня называют верховной жрицей клана До’Урден, но я дочь благородного и могущественного Дома, жрица семей Бэнр и Ксорларрин. А ты? Ты всего лишь мужчина.
Громф улыбнулся, а Джарлакс и вовсе расхохотался.
Сарибель окинула наемника гневным взглядом.
— Кстати, ты тоже, — угрожающим тоном произнесла она.
— О, только не совершай этой ошибки, — негромко обратился к ней Громф, и жрица мудро решила ограничиться оскорблениями в адрес Тиаго. Сарибель подняла левую руку — руку, за которую он держал ее во время церемонии бракосочетания. — Я Бэнр, — повторила женщина. — И стала Бэнр потому, что ты этого захотел. Если ты передумал, то имей в виду: Первый Дом отвергнет не Сарибель, а Тиаго.
Тиаго снова взглянул на Громфа, но тот лишь пожал плечами.
— В ее словах есть смысл, — не удержался Джарлакс.
— А теперь вы оба принадлежите к Дому До’Урден, — напомнил молодым архимаг. — Вас вызвали сюда, чтобы подготовить Дом к прибытию новой Матери. Если вы закончили тратить мое время, можете приступать к выполнению своих обязанностей.
— Ты должен вытащить меня отсюда, — обратился Джарлакс к Громфу, когда счастливые молодожены покинули комнату.
— Из–за того, что у тебя могут быть неприятности с Далией? — спросил тот.
— Не только. В Верхнем Мире происходят важные события. Бреган Д’эрт…
— Процветает под руководством твоего компаньона Киммуриэля, — перебил его Громф и кивнул в сторону огромного гобелена, украшавшего дальнюю стену: за этим гобеленом «прятался» псионик.
— Я говорю о политических вопросах, которыми Киммуриэль не интересуется и в которых мало разбирается, — возразил Джарлакс. Его не удивило то, что Громф догадался о присутствии Киммуриэля, хотя Киммуриэль не только прятался за гобеленом, но и оградил свое сознание от постороннего вторжения. Джарлакс давно уже перестал удивляться возможностям своего старшего брата. — Архимаг, — просительно заговорил Джарлакс, — ты видишь здесь какую–нибудь выгоду для себя?
— Все это меня не интересует.
— Даже если появится возможность извлечь выгоду для нашего города?
— Меньше всего меня волнует благополучие этого города.
«Да, он говорит искренне, — подумал Джарлакс. — Единственное, что нужно Громфу, — это чтобы его оставили в покое… или, возможно…»
— Тебе нравится компания Мефила, — промолвил Джарлакс. — Вижу, ты доволен возвращением иллитида.
— Он представляет собой полезное орудие.
Джарлакс покачал головой, лукаво глядя на брата.
— Нет, здесь кроется нечто большее. Ты разгадал загадки Пряжи Мистры. Неужели остались еще такие заклинания, которые неподвластны тебе?
— Не следовало бы тебе говорить о магической паутине в таких выражениях здесь, в городе Ллос, — сухо напомнил ему Громф. — Особенно сейчас.
Джарлакс кивнул. Он разделял мнение архимага. В конце концов ему тоже было известно, что Паучья Королева намеревается подчинить себе Царство Магии.
— В магии для тебя больше не осталось тайн, верно? — задал он риторический вопрос. — О, время от времени ты открываешь какое–нибудь новое колдовство, или новое фантастическое существо пополняет твою коллекцию уродцев. Но даже эти занятия должны приесться такому опытному и могущественному магу, как Громф.
— Если в твоей болтовне содержится хоть какая–то крупица смысла, быстрее переходи к ней. Уверяю тебя, ты нагоняешь на меня большую скуку, чем все эти «занятия», о которых ты разглагольствуешь.
— Понял, — ответил Джарлакс и начал медленно расхаживать вокруг архимага, словно оценивая его. — Но я же тебя знаю, мой дорогой брат. Я понимаю твои чувства — о, прекрасно понимаю. Ведь я и сам жажду вырваться из этой дыры, снова получить возможность распоряжаться собой и идти навстречу приключениям.
- Предыдущая
- 19/97
- Следующая