Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как довести прекрасного принца - Алфеева Лина - Страница 65
— Кто вы? — от страха голос казначея прозвучал особенно тонко.
Как это кто? Неужели не видно? Я, между прочим, образ королевской четы с официальных портретов скопировала.
— Мы явились призвать тебя к ответу-у-у… ав-ву-у-у! — Миллисандра вжилась в роль и завыла не хуже волкодлака. Наверное, сказалось тесное общение с Захарием. Это хорошо еще, что лорд Тигорт не слышал, как вопят настоящие баньши.
— Не губите! — Казначей подпрыгнул на кровати, отчего одеяло сбилось в сторону. Выяснилось, что лорд Тигорт не только полностью одет, но и любовно прижимает к животу сундучок. — Шторм не должен был потопить ваш корабль, только потрепать и помочь королеве принять верное решение.
— Какое еще решение?! — в этот раз Миллисандра уже не переигрывала, а завопила по-настоящему.
— Ваше величество! — казначей жалобно вытаращился на Габриэля. — Вы так ничего и не рассказали своей супруге? Вы же желали ускорить помолвку Миллисандры и сделать Эварда официальным наследником. Все-таки он ваша родная кровь, в отличие от девчонки.
Габриэль, видимо, выпал в осадок от услышанного, поэтому вообще не понял, что лорд Тигорт обращался к нему.
— Так, значит, мне не рассказали… — зловеще прошептала Миллисандра. Вокруг нее сгустились тени, и на этот раз это была вовсе не декорация.
— Простите, ваше величество. Его величество хотел решить дело миром, по справедливости, чтобы на трон взошли его сын и ваша дочь, — казначей рухнул на колени. Сундучок при этом был отброшен в сторону, крышка с него слетела, рассыпав по постели драгоценности. Их вид и доконал Миллисандру окончательно.
— Ты хочешь, чтобы я простила?! Ты хочешь, чтобы я забыла?!
Принцессу уже трясло от ярости, голубые от природы глаза вспыхнули алым, сигнализируя о бесконтрольном выбросе силы. Ее направление на вызывало сомнений. Мне не нравился лорд Тигорт, да я с огромным удовольствием позволила бы Миллисандре с ним расправиться, вот только девчонка сама себе не простит. Пришлось срочно призывать ведьмолетку.
— Нелли, позаботься о Миллисандре! — забравшись в ступу, я магией притянула лорда Тигорта к себе и открыла портал.
Зеркало, подаренное Темным лесом, помогло мне перенестись к избушке Листика. Перепуганного до смерти лорда Тигорта угостили сонным порошком грибовичей и передали на попечение домовому. Только вот незадача: после пробуждения бывший казначей не мог вспомнить даже своего имени и уже неделю прохлаждался в гостях у Листика. Ну, как прохлаждался… С пользой для домового. Воду носил, дрова колол, коз пас. Листик был уверен, что физический труд — лучшее лекарство от потери памяти.
Я же отсиживалась в башне, перешедшей в мое полное распоряжение. Освободившийся от заклятия Захарий счел, что не тянет на роль Хозяина леса. В отличие от своего предка, магом он не был, поэтому, когда пожелал покинуть лес, тот не стал препятствовать. Перед отбытием Захарий помог мне с дипломной работой: ответил на уйму вопросов и подарил личный дневник прадеда, того самого, с которого и начались все злоключения.
Башня отнеслась к моему вселению благосклонно. В очередной раз сменила интерьер и теперь нагло соблазняла меня ведьмовской утварью и обширной библиотекой. А еще мне транслировали происходящее в Турине, так что я прекрасно знала, как обстоят дела у Миллисандры.
Кто бы мог подумать, что исчезновение лорда Тигорта настолько обрадует регентский совет! Вздорный нрав и непомерная жадность отвратили от казначея всех союзников. Теперь знать усиленно пыталась завоевать благосклонность Миллисандры и даже предложила ей досрочно взойти на престол. Миллисандра милостиво согласилась, и Турин усиленно готовился к церемонии.
Прибывшие из Златолесья фрейлины пополнили свиту принцессы. Отобранные Владыкой девушки были юны, миловидны, говорливы и… совершенно не похожи на эльфиек. Пришлось провести у зеркала целый день, нагло подслушивая разговоры, чтобы убедиться, что они всего лишь стараются вписаться в окружение принцессы. Светлейший Вирель оказал Миллисандре неоценимую услугу. Уже на следующее утро эльфийские фрейлины спасли свою госпожу от бокала приворотного зелья. Досталось от них и Захарию, внезапно появившемуся в Турине.
Да я чуть чаем не подавилась, когда поняла, кто именно лезет среди ночи через дворцовую стену! Не мог до утра подождать! В результате отхватил парализующее заклинание и почти с час простоял подобно каменному изваянию, пока Миллисандра над ним причитала и уговаривала шевельнуть хотя бы мизинцем. После того как Захарий перестал изображать статую, он был зачислен в штат личных советников принцессы. После этого я окончательно поверила, что у Миллисандры все будет хорошо.
Арнелля зеркало не показывало. Меня не покидало ощущение, что делалось это намеренно. Стоило ему появиться рядом с Миллисандрой, как изображение переключалось на эльфийских фрейлин или же демонстрировало красоты Турина. Я на зеркало не обижалась, отчасти признавая его правоту. Вот как бы я отвечала на послания Нелли, если бы ежесекундно видела его в отражении?
Да я и без этого находилась на грани нервного срыва! Арнелль словно задался целью свести меня с ума! В дружеской беззаботной манере рассказывал о происходящем в Турине, как будто я сама этого не видела, по десять раз на день спрашивал, чем я занимаюсь, и ни разу не поинтересовался, когда же я собираюсь вернуться!
А что, если он и не хочет, чтобы я возвращалась? И чем же он занят таким важным, что до сих пор торчит во дворце?
Я решительно подошла к зеркалу и потребовала показать мне Арнелля. Вместо того чтобы выполнить приказ, башня, вздрогнув, одарила меня котелком. Тот возник на столешнице перед зеркалом и буквально свалился мне в руки.
И что это был за котел! Новенький, блестящий, со спиралью выгравированных рун. Вплетенные в металл, они гарантировали, что зелье в процессе готовки всегда будет нужной температуры, а особые чары предотвратят порчу или испарение. Артефакт так и манил, призывая опробовать его в деле.
С сожалением отставила котелок в сторону и повторила просьбу:
— Покажи мне Арнелля.
И снова пол подо мной пошатнулся. На этот раз меня поманили корзиной с травами. Наметанный глаз выхватил знакомые пучки. Ба! Да эти растения рядом и не высадишь. Не взойдут. А для выращивания вон тех неприметных цветов вообще надо особое разрешение гильдии магов. И вот это добро нечаянно-негаданно досталось мне.
Резко обернувшись, склонилась над зеркалом.
— Покажи. Мне. Арнелля. Сейчас же!
Зеркало затуманилось, а потом словно нехотя явило мне Нелли. Тот стоял, преклонив колено, и… вытирал лезвие меча о траву. Зеркало старалось напустить туману, чтобы не дать мне рассмотреть местонахождение Арнелля, но я заметила зеленоватый дымок, так похожий на тот, который вьется над Туманным болотом. Сердце гулко забилось в груди, в то время как я начала подмечать и иные детали: изысканный наряд наследного принца Златолесья сменился темно-зеленой униформой, на скуле Арнелля алела свежая царапина, да и выглядел он усталым, словно не первые сутки шагал по негостеприимным тропам Темного леса. В отличие от Нелли, Буян казался не таким измотанным, однако подозрительно молчал. Видимо, Темный лес отбил всякое желание ехидничать и трепаться попусту.
Я снова перевела взгляд на Арнелля.
Ежки-поварешки! Мы же каждый день переписывались! И хоть бы намекнул!
Призвав ступу, я приказала ей перенестись на болото. Тщетно! Темный лес, позволявший мне до этого свободно передвигаться по своей территории, отказал в открытии портала.
— Мило. Тогда укажи путь к Листику.
Перемещаться к домовому мне не запрещалось, поэтому спустя пару секунд я очутилась на поляне перед избушкой. Сам хозяин сидел на крыльце и, судя по виноватому виду, прекрасно знал, по какой причине я пожаловала.
— Прости, я не мог тебя предупредить. Он мне не позволил.
Под «ним» очевидно имелся в виду сам дремучий дух.
— Наши, я так понимаю, в курсе?
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая
