Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Харальд Поттер. Наследники Слизерина (СИ) - Ким Сергей Александрович - Страница 74
— Хммм. Пожалуй, с этой точки зрения я и правда вопрос не рассматривал… — после некоторого раздумья признался Харальд. В своих дискуссиях с Гермионой они и правда исходили с собственных позиций магов, которые даже со старшекурсниками могут потягаться.
А вот, допустим, согласно первоначальному пророчеству Норда, проклятый дневник должен был оказаться у Джинни. Но что можно сделать такого эдакого, имея в своё распоряжении только слабенькую одиннадцатилетнюю колдунью?
— Если бы ты хотел забросить такого вот диверсанта к нам в школу, кого бы ты выбрал, Рон? — спросил Поттер.
— Кого-то достаточно сильного, то есть взрослого или старшекурсника, — подумав, ответил Уизли. — Но кого-то достаточно глупого или слабого, чтобы на нём это сработало. И такого, чтобы на него подумали в последнюю очередь…
Гриффиндорцы переглянулись между собой.
— Ты думаешь о том же, о чём и я, друг Рональд?
— Да я не думаю — я всегда знал, что крема и завивка приводят парней на путь зла.
— Локхарт? Да вы спятили, — фыркнула Гермиона, услышав такую версию. — Ещё скажите, что он — новый Тёмный Лорд.
— Скорее — Гламурный, — хмыкнул Харальд. — Что, безусловно, куда отвратительнее.
— Очень смешно. Ещё что-нибудь скажите интересного, господа конспирологи? А то мне ещё домашнюю по истории надо дописать и к Гламурному Лорду на отработку пойти.
— Чего сразу обзываться-то? — проворчал Рон. — Коспиролухи какие-то… Меня спросили — я сказал.
— А я думал, что ты не только ЗОТИ решила бросить, но и домашку делать перестанешь, — иронично заметил Харальд. — Тем более по истории. Можно подумать, Бинс хоть когда-то её проверял.
— Самоконтроль, мистер Поттер, — копировать интонации и выражения лица МакГонагалл у Гермионы получалось всё лучше и лучше. И это даже пугало. — К моменту сдачи СОВ, у нас будет ещё пять дополнительных предметов, помимо текущих семи обязательных. И бывать на всех них сможет лишь обладатель машины времени. У вас такая где-нибудь в заднем кармане случаем не завалилась? Если нет, то уже сейчас стоит привыкать к тому, что часть предметов придётся изучать самостоятельно.
— Машины времени у меня нет и, насколько знаю, ни у кого нет, — хмыкнул Поттер. — И техникой теневого клонирования, вроде как, тоже ещё никто не овладел…
— А что за техника? — заинтересовался Уизли.
— Симулакрум или Техника теневого копирования, — объяснила Гермиона. — По задумке, ты вроде как создаёшь собственного дубля, которого… ну, например, отправляешь на урок. А сам в это время заваливаешься на диван и дрыхнешь.
— Или посещаешь сразу все предметы и читаешь по стеллажу толстенных книг за раз, — проворчал Рон.
— Или совершаешь идеальное преступление с идеальным алиби! — с энтузиазмом подхватил Харальд, за что удостоился двух пристальных взглядов. — Что?
— Я не буду говорить, что ты меня иногда пугаешь, Ральд, — сказал Уизли. — Потому что ты меня пугаешь всегда. И это тебе скажет даже моя теневая копия.
— Зная Рона, если он создаст клона, то это будет означать лишь удвоение мест для лежбища и двойную порцию поглощаемой еды, — ехидно прокомментировала Грейнджер.
— Обидно, — насупился рыжий и вздохнул. — Хотя и справедливо… А даже ещё одного Рона-клона я не прокормлю. Короче, народ, дальше уже без меня — мне ещё надо найти у кого эссе по зельям списать… Гермиона же не даст.
— Я не собираюсь потакать твоей лени, Ромуальд — ищи и обрящешь, как говориться. А так… Знаний не наберёшься, но хотя бы базовые навыки по добыче необходимого приобретёшь.
— Я тебе могу дать списать, — вызвался Харальд. — Ну, когда сам напишу.
— К Лаванде обратись — она у нас девица хоть и не слишком… эрудированная, но зато старательная, — хмыкнула Грейнджер. — Только за грамматикой следи — Браун может сделать четыре ошибки в слове «ёж».
— А это как? — ни на шутку заинтересовался Харальд.
— Йошь[1].
— Врёшь!
— Мне поклясться специальной теорией относительности или полком королевских гвардейских драгун[2]? Я пару раз проверяла её эссе, — Гермиона помолчала и добавила. — После этого у меня были кошмары.
— Тебе снились запятые-убийцы или тысячерукие немые буквы? — восхищённо произнёс Поттер, едва не сдерживаясь, чтобы расхохотаться во всё горло.
— Слушай, Харальд, я… — угрожающе начала Грейнджер, явно сожалеющая, что сболтнула лишнего. — ХОРОШ РЖАТЬ! Я бы посмотрела на тебя, если бы тебе приснилось настоящее совершённое[3], мечтающее тебя сожрать!
— А я ещё считал, что у меня больное воображение… — Поттер от такого заявления махом прекратил смеяться.
— Всё. Мне дорог собственный разум, поэтому мне надо держаться от вас подальше, а к домашке — поближе, — Уизли решил более не искушать судьбу и поспешил ретироваться.
— Тэк-с… А теперь поговорим чуточку серьёзнее, — Харальд подсел к Гермионе, которая мирно располагалась в уголке гостиной Гриффиндора с толстенным фолиантом в руках. — Когда пойдёшь к Локхарту — я тебя прикрою.
— А, может, я к нему не пойду? — саркастическим тоном поинетресовалась девочка, захлопывая книгу — всё равно спокойное чтение явно накрывалось чем-то похожим на старую британскую каску[4]…
— Думаю, у твоей наглости есть предел, — сказал Поттер и широко улыбнулся, — Пока что. К тому же, будь там хоть сам Волдеморт под оборотным зельем — в школе он тебя тронуть не посмеет. А отработку у Волдеморта потом ещё долго будешь вспоминать.
— О, смотрю, мантра «Хогвартс — самое безопасное место в Британии» проняла и тебя?
— Не проняла. Но, пожалуй, сюда сунется только на всю голову контуженный злодей. А если б Тор был таким, то загнулся бы ещё в младенчестве… К примеру… эээ… упав на газон и задохнувшись травой.
— Не смог выдумать ничего более глупого? — насмешливо поинтересовалась Грейнджер.
— Ну не смог…
— Ладно, можешь прикрывать, — подозрительно легко согласилась девочка.
— Прям можно? — с подозрением в голосе осведомился Харальд. — Прям прикрывать? С тобой сегодня определённо что-то не то.
— У меня недобрые предчувствия, — поколебавшись, призналась Гермиона. — Меня настораживали нападения… Но теперь меня скорее настораживает их отсутствие.
— Кстати, я тут пришёл к мысли, что, возможно, всё это имело своей целью не устрашение и запугивание, а некий эксперимент…
— Ага, массовый анализ крови на холестерин, — фыркнула девочка.
— Гермиона, — Поттер округлил глаза. — Я много раз тебе это говорил, но скажу ещё раз — ты гений! До гениального гениальный гений!
— Чего так вдруг? — проворчала краснеющая Грейнджер.
— Забор крови. Вспомни сколько всякой дурной магии завязано на крови.
— Но зачем резать столько и помаленьку, если так требовалась жертва? — хладнокровно произнесла девочка. — Совершили бы одно-два ритуальных убийства, и всего делов.
— Ты на удивление спокойно об этом рассуждаешь, Гермиона, — заметил Поттер.
— А мне что, плакать и визжать? — фыркнула Грейнджер. — Два года зельеварения, практика полёта на мётлах, ЭТИ ЧЁРТОВЫ ДВИГАЮЩИЕСЯ ЛЕСТНИЦЫ, ну и твоё общество, разумеется, сделали меня куда более терпимой к подобного рода вещам.
— У меня на языке вертятся совсем другие слова нежели «терпимая», но пусть будет так. Но возвращаясь к вопросу крови — что, если жертва и не требовалась?
— Поясни, — нахмурилась Гермиона, как обычно даже не успев осознать, в какой момент её захватила параноидальная тема разговора с Харальдом и ей стало действительно интересно.
Впрочем, как и всегда.
— Что, если требовалась не жертва крови? — сказал Поттер. — Что, если просто требовалась какая-то особенная кровь? Ты правильно сказала — анализ. Причём носитель явно нужен нашему злодею живым, раз за всё время было столько пострадавших, но ни одного серьёзного.
— Ты думаешь, что этот так называемый злодей ищет наследника Слизерина? — в упор спросила Грейнджер.
— А почему бы и нет? Что, если нужно что-то посерьёзнее, чем молвить «друг» и войти через секретную дверь в ванной старост? Что, если нужны не просто секретные слова, ключи или иные знания, а право крови? Так сказать, генетически подтверждённый доступ.
- Предыдущая
- 74/83
- Следующая
