Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мститель из Стали (СИ) - "Reyel" - Страница 15
Человек, в котором она была почти уверена, был инопланетянином, работал в пабе. Она знала, что он работал на Arctic Cargo, вот почему она была здесь, в конце концов, но эта конкретная работа могла быть просто средством, чтобы приблизиться к кораблю. Но работать в пабе нет. Это указывает на уровень знаний о человечестве, который еще даже Тор не приобрел.
Этот пришелец был здесь, на Земле, долгое время; и они ничего о нем не слышали. Это все меняет. Возможно, он был в меньшей степени захватчиком и в большей "нелегальным иммигрантом". Есть о чем подумать.
"Забавно, однако, это не связано с парнем, но с дальнобойщиком которого он выбросил:" мистер Коннор, нарушил размышления Наташи. "После того, как это произошло, парень все еще пытался вернуться внутрь. Ну, попытался но не стал я думаю из за опасения. Но он продолжал кричать довольно неприятные вещи снаружи. Дело в том, что через некоторое время раздался сильный грохот."
"Что случилось?".
"Карма, вот что!"засмеялся мистер Коннор. "Видимо поднялся сильный ветер и несколько сосен проткнули его грузовик. Эта штука была похожа на подушечку для деревьев!"
Наташа очень сомневалась, что это ветер виноват. Ну, он, вероятно, все еще был хорошим парнем, и у кажется и у него был свой предел; и ей было бы хорошо помнить об этом.
Глава 5 - Место под литерой X
"Итак, каков твой профессиональный совет? Мы просто останемся здесь?"Спросил Кларк. Джессика закатила глаза и вернулась к наблюдению. Они оба были на вершине здания, смотрели на движение людей и автомобилей внизу, ожидая, когда Доктор Окамура, наконец, выйдет из своей клиники на другой стороне улицы.
"Это засада", - ответила она. "Чего ты ожидал? Туфту аля Шерлок Холмс? Чтобы я вломилась в его клинику, лизнула какое-то старое пятно вина на его халате и по вкусу и запаху пришла к выводу, что он прячет похищенных людей в гребаном винном погребе на краю Кордовы?" Кларк вздохнул; ожидая когда она закончит.
"Если бы Шерлок Холмс был в реальности, было бы намного меньше остроумных сражений против Мориарти и намного больше его и Ватсона, наблюдающими за людьми из темных переулков", - она опустила свой бинокль. "Но тогда я предполагаю, что целевая аудитория будет совершенно другой."
Кларк был рад, что Джессика решила помочь ему. Ей удалось найти клинику доктора Окамуры всего за пару часов с фамилией и наброском лица, который он сделал на месте. Она могла быть грубой и, вероятно, злоупотребляющей алкоголем, но также была отличным частным детективом.
Полное имя доктора Окамуры было Даниэль Окамура, и он был генетиком с относительно известной репутацией. Среди его опубликованных исследований, тот, который получил наибольшее внимание было исследование, которое он делал о мутантах а точнее носителей X гена.
Кларк прочитал далеко не все, но исследование продолжалось, и как было известно, что мутанты несли X-ген, который обычно активировался во время полового созревания, в результате чего мутации или силы, которые были у мутантов пробуждались. То, что не было общеизвестным или, по крайней мере, не рекламировалось, было тем фактом, что некоторые немутанты также могли нести X-ген, не активируя его всю свою жизнь. Вот как передавался X-ген, иногда пропуская поколения, но всегда присутствуя в определенных родах.
Диссертация доктора Окамуры была посвящена исследованию о возможности искусственной активации X-генов; то есть, превращение не-мутанта, который нес X-ген в мутанта, не дожидаясь, пока природа сделает свое дело сама.
По-видимому, его тезис получил некоторое внимание, но никто не хотел действительно инвестировать в это; мир хотел меньше мутантов, а не больше, и поскольку было трудно найти желающих субъектов, которые хотели бы рисковать травмами или смертью, чтобы стать теми самыми существами, которых презирают по всему миру, исследование вообще не продвигалось.
Или, по крайней мере, он не прогрессировало юридически; Кларк имел хорошее представление о том, какие эксперименты эти люди проводили.
"Итак, ты один из них?"спросила Джессика, вдруг, прерывая его мысли. "Мутант? Потому что это круто, если это так, я не осуждаю."
Он посмотрел на нее. Нет, он был инопланетянином, но Кларк не хотел делиться этим сейчас. Люди были склонны волноваться, когда узнавали подобное; ну теперь больше, после вторжения инопланетян. - Нет, - медленно ответил он. "Я ... такой с рождения."
Технически, это не было ложью; если бы он оставался на Криптоне, под красным солнцем, то остался бы обычным Криптонцем. Пришельцем, да, но без его так называемой силы.
"Что насчет тебя?"Кларк спросил, пытаясь сместить разговор с себя и, ему было любопытно. "Несчастный случай", - сказала она не став уточнять. Она снова повернула бинокль к выходу из клиники. "Это забавно, не правда ли? То, как они говорят об этом по телеку как мутанты собираются уничтожить мир. Чертовы звери Апокалипсиса. Как будто они просто, я не знаю, телепортируются в Белый дом и ударят президента ножом. И все же, я никогда не видела их раньше." Кларк обдумал ее слова на секунду.
"Я тоже. Их не так много, и они точно не рекламируют то, умеют. Я думаю, и прости меня за клише, люди боятся того, чего не понимают."
Джессика щелкнула языком, как будто он сказал что-то очевидное.
"Я знаю, так и есть. И, честно говоря, есть некоторые мутанты-психи, которые действительно являются кошмарными, как этот парень Магнето. Но почему, черт возьми, правительства всего мира исходят на дерьмо, когда слышат слово "мутант"? Есть куда худшие, страшные люди, которые не мутанты, а им пофиг."
"Они являются идентифицируемой группой", - предположил Кларк, подумав об этом раньше. "Легко отличить друг от друга. Легко изолировать, заставить людей бояться. Проще придумать лозунг, чем сказать, что люди должны бояться "Джессики Джонс" или "Кларка Кента", чем сказать, что люди должны бояться мутантов. А также тот факт, что они непредсказуемы. Ты не можешь узнать, какие люди будут рождаться мутантами, где они появятся, какова будет их лояльность, каковы будут их способности ... я очевидно не согласен с этим, но я могу понять, почему правительства могут бояться их. И насколько полезен этот страх некоторым людям."
Через мгновение, учитывая длинное и слишком подробное объяснение Кларка, Джессика просто пожала плечами.
"Да, ну, люди идиоты", - мудро заключила она.
Они провели несколько минут в тишине, просто наблюдая.
"Итак, насколько ты силен на самом деле?"она спросила, как будто собиралась сделать это уже какое-то время.
Он посмотрел на нее настороженно.
"Зачем тебе? Хочешь ударить меня еще раз?"он спросил, и она бессознательно прикоснулась к правой руке, то есть к удивлению Кларка, в основном исцелилась к настоящему моменту.
"Нет, я усвоила урок. Простое любопытство."
Сам Кларк много раз задавался этим вопросом.
"Я... не знаю", - наконец ответил он. "Это не похоже на то, что я хожу в спортзал и делаю заметки о том, сколько я могу выжать на скамье."
"Но что было самым тяжелым, из того что ты поднимал?"она спросила, открыв фляжку, делая глоток. "Я имею в виду, я могу поднять машину. Ты?"
"Однажды я поднял трактор, - сказал он, а затем добавил. "Когда мне было 3 года."
Джессика задохнулась в середине глотка.
"Что за ... 3 года?!"
"Мой отец чинил трактор и я хотел помочь. Ему было под ним не удобно, так что я подумал, что могу сделать это проще."
"Так ты просто пошел и поднял его над головой?"
- Предыдущая
- 15/239
- Следующая