Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вы призвали не того... Книга 7. Том 1 (СИ) - Айтбаев Тимур Аскарович - Страница 29
Хорошо что балахон закрывает вид на сапоги, а то зеленая своими когтями все носки изорвала — те только начали восстанавливаться. Кстати, тот же балахончик окутал обувь подолом, жестко фиксируя и не давая развалиться, что навело меня на еще одну весьма интересную мысль на тему того, как вынести присутствующим мозги окончательно.
- Кстати, кто из вас Старший? - уточнил я, обводя стариков взглядом.
- Я, - закономерно подал голос центральный, кинув многообещающий взгляд на Лизуру, от которого скрутуна сжалась и явно захотела сбежать.
- Ну-ну, - погрозил я пальцем старику. - Моя игрушка, старый ты развратник. Ищи себе соответствующую возрасту!
- Что за война? - проигнорировав мой вопрос, продолжил один из старейшин.
- Сначала с армией местного мертвого бога, - пожал я плечами. - Потом в другом мире с армией пары королевств. Потом с армией одного гига-ишака, который миры со скуки крошит… В общем, я найду куда вас приткнуть. Зато, как все закончится, вы получите солидный такой кусок земли без всяких мутантов и эпидемий под боком, а также мир и покой на ближайшие несколько десятилетий. И да, воевать вы будете не одни, там еще куча народа подтянется.
- Нам нужно подумать, - вздохнул Старший.
- Не вопрос, - пожал я плечами, одним мысленным усилием отзывая всю кучу разложенного оружия. Кроме гладиусов — их пришлось по старинке заталкивать в ножны ручками. - У вас есть пара дней на решение о войне. А пока Лизура покажет мне артефакт.
- Я отдам нужные распоряжения, - пожевав губами, неохотно кивнул правый старейшина.
- Вот и чудненько, - широко улыбнулся я.
«Не надо», - севшим голосом сказала Чешуйка.
«Надо, не надо…» - мысленно захихикал я, так же мысленно потирая ручки. - «А их рожи я увидеть хочу! Да и просто давно попробовать хочется…»
- [Пи-пи-ру-пи-ру-би. Пони с рогом вас еби], - пробормотал я, ощущая как окружающий мир начал плыть и увеличиваться в размерах. Особенно увеличивались глаза и расстояние между правыми и левыми полушариями разрываемых пополам мозгов окружающих скрутунов.
- Какая прелесть! - вдруг раздался в наступившей тишине визг Лизуры и меня, вздернув на высоту ее немаленького роста, вжали в практически обнаженные буфера воительницы.
Кааааааайф…
Глава 248.1 - Мечты смоет дождь. Эпизод VII (Роуз).
Залитая кровью комната.
Три лежащих в центре человеческих трупа с аккуратно вскрытыми животами. Внутренности были разложены вокруг.
Рядом с этой кошмарной картиной стоит высокая стройная девушка с короткими темными волосами и полностью черными, без белков, глазами. Обтягивающий брючный костюм подчеркивает соблазнительные изгибы тренированного тела, которое резко контрастирует с ее руками. Вместо изящных ладоней с длинными пальцами — непропорционально огромные лапы с кинжаловидными загнутыми когтями. Ими невозможно ничего удержать. Эти когти предназначены только для смертельного удара, разрывающего мясо жертвы. Длинные, покрытые черной шерстью руки с бугрящимися мышцами совершенно не подходят этому телу и смотрятся как гротескная насмешка над творением природы.
Девушка улыбнулась. От уголков губ до самых ушей протянулись две тонкие трещинки, которые мгновением позже разомкнулись вместе с губами, образуя широкую пасть, наполненную тонкими игловидными зубами, загнутыми внутрь.
- Вурдалак, - пораженно прошептал вставший рядом со мной Гаррэт.
- Не совсем, - нахмурилась я, напряженно следя за нежитью.
Это определенно была моя «родственница» - вурдалаки по своей природе близки вампирам. Вот только что-то в ней было не так…
- Гррр… - тихо зарычала наша противница, чуть пригибаясь, словно для прыжка и…
Мгновенно исчезла в зеленоватой вспышке.
Я закрутила головой, пытаясь понять, куда она могла деться.
- За стеной! - на мгновение замерев, сказал Руперт, указывая топором на одну из стен комнаты. - Еще скачок! Все, ушла…
- Ну, мы теперь хотя бы знаем, с чем имеем дело, - криво улыбнулся Зорс, опуская свое оружие и одной рукой взлохмачивая взмокшие волосы. - Вурдалак! Я думал, их давно истребили?
- Так и есть, - мрачно ответил старший брат. - Сами по себе эти твари не появляются. Значит, где-то недалеко есть некромант или проклятый артефакт. И это делает ситуацию намного хуже.
- Вурдалаки не умеют делать «скачок», - покачал головой Руперт, все еще прислушиваясь к своим чувствам. - А для этой твари подобный трюк явно не слишком сложный.
- Я думала, что для «скачка» нужна прямая видимость - повернулась я к нему.
- Есть вариации, когда можно прыгнуть на заранее поставленные маяки, - неохотно ответил средний брат, окончательно опуская топор и досадливо сплевывая. - И как такую ловить?
- А если…
Дальше я их не слушала.
Пусть обсуждают, а меня в данный момент интересует кое-что другое. Вопрос, что никак не дает мне покоя как монстру.
«Зачем?»
Я обошла комнату по кругу, всматриваясь в свежие лужи крови и широкие мазки, сделанные на стенах этой драгоценной алой жидкостью. На развешанные смердящие кишечники, на аккуратно и явно в какой-то закономерности выложенные внутренние органы… Причем, кровь еще даже не всю силу потеряла — жертвы умерли буквально пару минут назад.
- Ребята, - присев рядом с мертвой женщиной, я внимательно осмотрела саму жертву и, особенно, место разреза на брюшине и груди. - Вы на вурдалаке кровь заметили?
- Что? - переспросил Зорс, что-то до этого ожесточенно доказывавший братьям. - Крови?
- Вроде нет, - нахмурился Гаррэт, тут же поняв, куда я клоню. - Только когти алым светились. Вся одежда была чистой, без пятен. Да и на роже тоже следов не было… Думаешь, это не она?
- Всякое возможно, - поморщилась я, осматривая следы разрезов на коже жертв. - Эти раны точно не от когтей. Лапки вурдалаку скорее для того, чтобы рвать добычу, а не вскрывать. Тут поработал очень тонкий и острый клинок…
- А если она… - начал было Зорс, но осекся. Подумав, младший вздохнул и добавил. - Вы правы, так она была бы вся перемазана. Кровь тут, скорее всего, хлестала целыми фонтанами.
- Можно было бы защититься магией, - подумала я, вставая с колен и окидывая место преступления обреченным на работу взглядом. - Но смысл ей идти на такое? Да и не было видно у нее меча или чего-то подходящего для подобных операций.
- Стар я для всего этого дерьма, - вздохнул Гаррэт, прижав покрытый морщинами лоб к холодной поверхности своей секиры. - Не думаю, что тварь сегодня еще объявится, но… Рози, малышка, пробежишься по деревне, посмотришь? Только так, чтобы тебя не заметили?
- Пф, - я даже ответить не потрудилась.
Любой другой человек на его месте уже лежал бы на полу с разорванным горлом. Но этой троице спустить подобное пренебрежение я еще могла.
Развернувшись, выскользнула из дома и, оказавшись на улице, вздохнула с облегчением — только тут поняла, насколько давил тот густой запах крови. А я ведь давненько не перекусывала. Поискать себе заодно кого-нибудь на поздний ужин? Ведь не пить же потом из братьев-наемников? Они, конечно, согласятся, но… Брррр! Хлебнуть из того же Гаррэта — это все равно, что съесть старый сапог!
Тряхнув головой, активировала маскировку и запрыгнула на крышу ближайшего дома…
***
Одним добрым деревенским утром кухню одного из трактиров почтила своим присутствием злая, голодная и уставшая вампирша. А еще мокрая, потому как ближе к рассвету полил дождь. Недолгий, но настолько сильный, что пока я добралась до таверны Гаррэта, промокла вся до нитки.
На кухне, в которую я залезла прямо через окно, меня встретила впавшая в кратковременный ступор женщина лет сорока. Объемы дамочки были столь внушительными, что я сомневалась, смогу ли хотя бы оторвать ее от земли даже под всеми своими усилениями. А уж когда она пришла в себя от шока и завопила… Помнится, в одном из городов-крепостей на границе с южной степью, еще в мою бытность человеком, мэр показывал мне огромный боевой рог. А потом, уже во время битвы под стенами той самой крепости, мне довелось этот самый рог услышать. Так вот, тот низкий трубный гул, от которого дрожали все внутренности и хотелось зарыть голову в песок, не шел ни в какое сравнение с матерными завываниями толстухи, которая обнаружила влезшую на ее кухню «зубастую паразитку»!
- Предыдущая
- 29/74
- Следующая