Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черная кошка для генерала (СИ) - Елисеева Валентина - Страница 69
Лара укоризненно посмотрела на мужа:
— Так мелко и тривиально я не мщу! А таким самовлюбленным и тщеславным людям, как Мирала, отомстить проще простого: покажите им, что вы счастливы без них — они этого не переживут.
Глаза Леона потемнели от бури чувств:
— Тогда ты в самом деле отомстила сполна, — признал он тихо, — только с тобой я узнал, что такое счастье.
В начинающихся сумерках Лара с Леоном вышли на улицу, где их уже ожидала личная охрана. Начальник разведки сказал, ухмыляясь:
— Вы даже пообедать не можете так, чтоб не вызвать бурю сплетен. Весь город бурлит новостью о вашей великой любви и жаждет узнать подробности помолвки. Уже предпринимались попытки нас расспросить. Мы не то чтоб очень разоткровенничались, но великую любовь подтвердили. Предупреждаю: слухи о поединке с герцогом Раусом и до Лискора докатятся, так что быть вам примером романтических влюбленных до конца дней своих.
— Ничего, переживем, — весело ответил Леон, подсаживая жену на коня и одаривая ее нежным взглядом.
Глава 27. Последние тайны Лары
Уже стемнело, когда лорд и леди Ардамас вошли в свой дом, чтобы сразу на пороге узнать, что их давно ожидает посетитель. Посетитель не простой, а посланец небезызвестной Ведуньи. Душу Лары наполнило нехорошее предчувствие, которое только усилилось, когда в холл влетели неразлучные Дригор с Еремием, видно, тоже прознавшие о посетителе. Потом решительно проскочил в дом Огаст, а остальная личная охрана старалась как можно тише топтаться за неплотно прикрытой дверью. Лара пришла к выводу, что после окончания войны дисциплина у солдат сразу стала прихрамывать на обе ноги под давлением искреннего волнения за хозяев и неистребимого любопытства.
— Без малого тридцать лет прожил без предсказаний и сверхъестественных явлений, а теперь по самую маковку погрузился в суеверия и мистицизм, — поворчал Леон, — даже посланники пророчиц уже привычны. Чего желает Слепая Ведунья? Чтоб мы на ночь глядя скакали к ней за прорицанием?
Лара ткнула разговорчивого мужа локтем в бок, а посланец ведуньи принял оскорбленный вид и ответил:
— Госпожа не просит вас пожаловать к ней, она лишь передает леди Ардамас это крайне важное послание, — и гонец с поклоном передал Ларе свернутый в трубочку и перевязанный красным шнурочком листок.
Лара взяла свиток, ощущая, как скрестилось на ней множество заинтригованных взглядов. Леон встал за ее спиной, обнял за талию и притиснул к своей груди, смотря через плечо, как она дрожащими руками разворачивает свиток.
Текст был совсем коротким. Точнее и не текст вовсе, а набор цифр — одиннадцать штук. В глазах у Лары потемнело, голову заполнил глухой шум, она выронила листок и судорожно прижалась к мужу:
— Не отпускай меня, я не хочу без тебя, не хочу, не хочу! — Лара цеплялась отросшими коготками за рубашку мужа и в панике бормотала что-то неясное.
Листок подхватил Дригор и с недоумением уставился на ряд чисел:
— Что тут такого ужасного? Это же просто беспорядочный набор цифр, они даже даты никакой не обозначают. Это какой-то код? — и вопросительно посмотрел на генерала.
Леон покачал головой, поднимая на руки до смерти перепуганную жену, которая смотрела на него зазеленевшими глазами с расширившимися черными провалами зрачков.
— Не знаю, — ответил он, — но листок сохрани.
— Выучить, надо выучить, — забилась в его руках жена, пытаясь вывернуться и схватить листок. — Отдай, Дригор!
Выхватив послание Ведуньи, Лара забормотала числа, зубря их наизусть.
— Что это, счастье мое? — взбегая вверх по ступенькам и занося жену в свою спальню, взволнованно спросил Леон.
Лара подняла на него наполненные отчаянием глаза: что тут ответишь? Он не поймет. Этот порядок цифр (написанный, правда, картумскими символами) узнал бы любой россиянин: 8 911 3….
Это был российский номер мобильного телефона. Незнакомый Ларе номер.
Муж пристально смотрел на нее, а Лара не находила слов. Что ему сказать? Соврать что-нибудь? Ни за что, она только-только добилась доверия мужа! Объяснить все как есть? Поверит ли он ЭТОЙ правде? Как показывала жизнь, частенько легче поверить лжи, чем правде.
Леон начал первым:
— Лара, я не враг тебе и я понимаю, что ты рассказала о себе далеко не все. Даже с учетом того, что ты являешься моей Кошкой, все равно есть нестыковки. Во-первых, когда я, Варт и Кошка приходили в комнаты Солары, то кем ты была в тот момент: Кошкой или принцессой? Ты ведь меняешь тело, а не создаешь еще одно из ничего. Во-вторых, я так и не знаю ответа на свой прежний вопрос: ты столько времени путешествовала со мной, а никто не заметил твоего исчезновения из дворца, как такое возможно? Твое отсутствие во дворце покрывали слуги? Возможно ли это? Уверен, что нет. Слуги во дворце точно не знали, что принцесса — оборотень: если бы королевские слуги знали, то знал бы и весь Картум. Лара, ты можешь мне довериться — я не предам тебя, никогда!
На глазах Лары выступили слезы. Что-то сильно сентиментальной и плаксивой она стала в последнее время… Надо бы собраться.
— Леон, я расскажу, ненаглядный мой, только… Скажи, ты веришь, что я тоже никогда не предам тебя? Что я… я люблю тебя?
Мокрые ресницы взмыли вверх и Лара пытливо-умоляюще взглянула на мужа.
А эта зараза усмехнулась ехидно и говорит:
— А у меня есть основания не верить? — Муж вскинул брови наигранно недоуменно. — Ты так всех дамочек вокруг меня разгоняла, так настойчиво под венец тянула, с таким жаром защищала ото всех по делу и без дела, такими взглядами одаривала… Нет-нет, не такими злыми и яростными, как сейчас!
Леон рассмеялся. Лара возмущенно засопела. Вот, ведь, зараза! Ехидна подколодная!
— Конечно, верю, — продолжил Леон. — Это хорошо, что любишь, — замурлыкал, чисто как кот мартовский, — это замечательно, потому что мне совсем не хочется любить в одиночку!
Лара ахнула, счастье горячим потоком пронеслось по ней. Неужели, неужели она не ослышалась?!
— Любишь?! — сияющий взгляд темно-карих глаз.
— Люблю, — уверенный взгляд серо-голубых.
Серьезный разговор прервался на длительную серию поцелуев и страстных признаний. Лара сбивчиво рассказывала, как с первого взгляда оценила и зауважала будущего мужа, как постепенно прикипела к нему сердцем. А Леон рассказал, как менялось его отношение к «принцессе», как оно окончательно изменилось после подслушанного разговора с мальчонкою у храма.
Расставив все точки на над «i», влюбленные вернулись к первоначальным вопросам. Лара прикинула и так и эдак и решила начать издалека:
— Ты веришь в демонов?
Леон развел руками:
— Когда у тебя жена — оборотень, то волей-неволей во всякую чертовщину поверишь!
— Это хорошо, что ты так быстро осознал и принял для себя новые факты об окружающем тебя мире, — вздохнула Лара, — мне долго казалось, что я во сне живу, все проснуться мечтала. Ну, раз в демонов готов поверить, то и новости о существовании иных миров тебя не сильно огорошат.
Лара присмотрелась к мужу и увидела на его лице все то же сосредоточенное внимание без признаков особого шока или неверия.
— Ты готов поверить, что я из другого мира? — несмело уточнила Лара.
Леон улыбнулся:
— Счастье мое, я не выдаю свое доверие порциями: тут верю — тут не верю. Если уж я доверяю человеку, то верю ему во всем, в каждом слове. А тебе я, безусловно, доверяю. И любовь моя безусловна, на нее никак не повлияет то, что было в твоем прошлом. Я люблю тебя нынешнюю, а то, что было — то прошло. Продолжай.
И Лара начала рассказывать: о том, что зовут ее Ларисой Васильевной Савельевой, что забросило ее в этот мир и в кошачье тело заклятием демонским, а так работала она мирно юристом и печалей до встречи с демоном не знала. Леон потребовал объяснить термин «юрист» (Лара произнесла это слово по-русски, так как в картумском языке не было аналогов) — Лара пояснила, как смогла. Леон кивнул, заметил, что он обязательно (и в принудительном порядке) предоставит ей позже возможность подробно рассказать о своем необычном мире, а пока слушает дальше. Ну, дальше так дальше. Подробно пересказав со своей точки зрения все ключевые моменты их совместного прошлого, Лара перешла ко дню подписания мирного договора.
- Предыдущая
- 69/87
- Следующая