Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Переполох в Небесных Чертогах - Чичилин Игорь - Страница 79
– Они даже не связались с нами, – сказал Рэнг. – Просто улетели, и все.
– Понятно, – мрачно произнес Ворвуд. – Ладно, сейчас.
Он понажимал кнопки и связался с линкором.
– Майор Кросби, в чем дело? – недовольно спросил он.
– А что случилось? – с искренним непониманием отозвался Кросби.
– Почему вы взлетели с планеты?
– Как же? – продолжал удивляться Кросби. – Чужаки атакуют. Мы просто реагируем на нападение.
– Н-да? – насупился Ворвуд. – Но почему вы не связались с нами?
– А разве в этом была необходимость? – проговорил майор и потом добавил: – Извините, но ваши пираты слишком долго поднимаются по тревоге.
Ворвуд пытался уловить в его словах ехидство или злорадство, но в них не было ни того, ни другого – майор просто излагал факты. Ворвуд почувствовал себя несколько неловко, понимая, что его претензии необоснованны – действительно, военные просто отражали атаку.
– Ммм… вы собираетесь уничтожить их? – рассеянно произнес Ворвуд.
– Да, – ответил Кросби. – И кстати, у меня просьба. Пусть ваши корабли остаются в стороне, мы справимся сами.
Ворвуд помедлил секунду, затем ответил:
– Хорошо.
Майор деловито кивнул и, считая разговор законченным, отключил связь.
Ворвуд тут же переключился на Рэнга.
– Рэнг, – отстраненно проговорил он, – держитесь позади и не мешайте им.
– Почему, Нэд? – удивился Рэнг.
– Если они хотят сражаться, пусть сражаются, – раздраженно ответил Ворвуд. – Нам же лучше. Не лезьте в это.
– Ладно, как скажешь, – не стал спорить Рэнг.
Военные продолжали лететь вперед и, выйдя из планетарной системы, встретили чужаков за ее пределами. Им не нужно было оставаться в зоне действия маскирующего поля, они просто двигались навстречу чужакам и приняли бой там, где встретили противника.
Пираты, выполняя приказ Ворвуда, оставались позади. Рэнг с не слишком приятными чувствами наблюдал за ходом сражения. Он столько раз отражал атаки пришельцев, что теперь испытывал чуть ли не ревность, глядя, как это делают без его участия другие. Но в общем-то действительно так лучше – пираты не подставляли свои головы под пузырьковое оружие, не подвергались лишней опасности.
Военные, как и положено, встретили чужаков огнем квантовых гаубиц. Затем в дело вступили линкоры, истребители и крейсера. Пожалуй, выражение «разбить в пух и прах» было вполне уместно в данном случае. От шести чужаков, нападавших в этот раз, только перья полетели, когда за них принялся застоявшийся в ремонтных мастерских военный флот. Все закончилось довольно быстро.
Но, уничтожив нападавшие истребители, военные не успокоились на этом. Они лишь чуть задержались, снова выстраивая свои силы в боевой порядок, а потом двинулись дальше вперед.
Рэнг с удивлением наблюдал за этим. Куда они летят? Что собираются делать? Он хотел связаться с Ворвудом, но тот опередил его, обратившись к майору:
– Майор Кросби, что происходит? Что вы задумали?
– Ничего особенного, – ответил Кросби. – Мы развиваем успех и переходим в контратаку.
– В какую контратаку? – возмутился Ворвуд. – Куда вы направляетесь?
Но уже догадывался, куда именно летит военный флот.
– А разве непонятно? – чуть улыбнулся Кросби. – Мы хотим окончательно уничтожить противника. Думаю, пора уже сделать это.
Да, худшие опасения Ворвуда подтверждались. Едва лишь получив свои корабли, военные начали действовать – и самым решительным образом.
– Кстати, – с той же улыбкой добавил Кросби, – надеюсь, известный нам базовый корабль пришельцев – на этот раз не муляж? Что говорит ваш профессор?
– Профессор Гинзл? – машинально произнес Ворвуд, лихорадочно пытаясь найти способ, как выпутаться из этого положения
– Да, именно, – ответил Кросби. – Впрочем, неважно. Мы уничтожим этот корабль, а там посмотрим. Если он опять окажется подделкой, найдем настоящий и уничтожим его. Теперь это не составит труда.
– Майор, – медленно проговорил Ворвуд, – не делайте этого.
По экрану связи вдруг пошли какие-то полосы, послышались трески и хрипы.
– Что? – перекрикивая их, переспросил Кросби. – Извините, не слышу вас, здесь какие-то помехи. Кажется, ваши пираты все-таки плохо отремонтировали передатчик.
Ворвуд хотел повторить, но тут изображение начало мигать и потом исчезло совсем.
Майор Кросби на своем линкоре довольно улыбался. Второй пилот в соседнем кресле, убрав руку от блока связи, где он создавал «помехи», повернулся к майору и усмехнулся, радуясь тому, как ловко они провели пиратов. Кросби весело подмигнул ему. И пилот снова повернулся к пульту, продолжая вести линкор к намеченной цели. Военный флот, не теряя ни секунды, на полной скорости летел прямо к базовому кораблю пришельцев.
– Рэнг! Давай за ними! Быстро! – кричал Ворвуд.
– Наши гаубицы не успеют, Нэд, – ответил Рэнг. – У военных скорость больше.
– Черт с ними, с гаубицами! Нужно догнать военных, пока они не подошли к базовому кораблю!
– Хорошо, – ответил Рэнг, затем отключил связь и, отдав команду своим кораблям, ринулся вперед.
Все осложнялось тем, что базовый корабль пришельцев, появившись во второй раз, находился гораздо ближе к базе пиратов, и военным не пришлось лететь долго. Рэнг со своим флотом догнал их уже на подходе к чужаку. Но догнав, вдруг понял, что не знает, как быть дальше. Зачем, собственно, он догонял их? Что он может сделать?
– Нэд, и что дальше? – передал он Ворвуду. – Они прямо передо мной.
– Останови их! Не дай им уничтожить базовый корабль.
– Как я их остановлю? – удивился Рэнг. – О чем ты?
Действительно, даже остатки подразделения Мак-Ги, которыми сейчас командовал Кросби, представляли собой грозную силу. Три линкора, четыре квантовые гаубицы, плюс военные, более мощные, чем у пиратов, истребители, не говоря уже о крейсерах. У Рэнга не было абсолютно никаких шансов против них. Даже одни линкоры могли справиться со всем пиратским флотом легких харнианских истребителей.
– Ммм… Черт! – не произнес, а, скорее, прорычал Ворвуд. И потом, со злостью ударив по кнопке, снова попытался связаться с Кросби. – Майор Кросби, – передал он. Напряженность ситуации не давала говорить спокойно. – Майор Кросби! Ответьте! Черт побери, я знаю, что вы слышите меня!
Пожалуй, это было так. Ворвуд знал, что на военных кораблях есть запасные, дублирующие передатчики – в общем, линкор никак не мог остаться без связи. Да и наверняка механики отремонтировали все как надо, и аппаратура не могла сломаться так сразу. Скорее всего это просто уловка майора. Ворвуд подождал немного, но ответа не было.
– Майор Кросби! – повторил он. – Выслушайте меня! Вы можете натворить непоправимых бед и сами потом пожалеете о том, что сделали, если вообще останетесь живы после этого. Нельзя уничтожать базовый корабль пришельцев!
Военные к этому моменту остановились рядом с чужаком. Линкоры вышли на позицию перед ним, гаубицы стояли сразу за ними – на случай, если из базового корабля опять вылетит пузырьковый истребитель. Кросби извлек урок из прошлых сражений. Истребители и крейсера находились позади гаубиц. Все было готово к уничтожению чужака, оставалось только отдать приказ, чтобы открыть огонь.
Теперь уже вряд ли что-либо могло помешать военным уничтожить базовый корабль. Понимая это, Кросби не стал торопиться и решил все-таки ответить.
– А почему, интересно, мы не должны делать это? – с легкой улыбкой произнес он.
Похоже, предположение о сговоре пиратов с чужаками подтверждалось – не зря же этот Ворвуд пытается защитить пришельцев. Впрочем, вряд ли у него что-нибудь получится. Может быть, именно из-за этого Кросби и решил все-таки ответить – слишком долго он находился на пиратской базе в унизительном, отстраненном от дел положении, слишком долго он сдерживал себя. Сейчас это не было злорадством, но, пожалуй, пираты должны знать, что они отнюдь не сломили его, так же как и всех военных.
- Предыдущая
- 79/91
- Следующая