Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятнадцатый камень (СИ) - Колоскова Елена Леонидовна - Страница 149
* * *
Я купила тест, а потом еще один. И еще. А потом подумала: "Как растить ребенка на станции?" и "Кто же счастливый отец?"
— Проклятье. Теперь ученые точно разберут меня на запчасти.
"Нас. Нас разберут".
Этому не бывать. Я не позволю! Завтра вылет, и его могут запретить. Наверняка все мои покупки отслеживают. Они уже знают, что я купила в аптеке. Надо вылетать сейчас же, немедленно, пока мой контракт не отозвали по требованию Санитарной инспекции.
Пока я набираю код атмосферного лифта и оплачиваю пассажирское место, мысли крутятся вокруг двух полосок. Для надежности надо сдать анализы, но я и так знаю: результат будет точно таким же.
— Хм… Партеногенез? Вряд ли. Хаоли? Эши?
Пятьдесят на пятьдесят. С Эши Этти был контакт без предохранения за четыре дня до того, как я изменилась. Биологический материал какое-то время мог сохранять активность. Это не редкость даже у людей. Если инопланетное животное отрастило мне аналог яичника, то зачатие вполне могло произойти. С другой стороны, когда я менялась, рядом был Хаоли. Возможно, что от него. Но в любом случае это не человек, а детеныш пришельца. Или тоже химера, помесь человека и инопланетянина?
"Да какая, к черту, разница!"
Мой и только мой. Мы с Гудрун как-нибудь справимся. Научиться менять пеленки несложно.
"Это ты сейчас так думаешь, Хельга". О, боги и богини, такая ответственность! За что? Не вовремя, если честно. Не дело растить ребенка на станции. На "Обливионе" было мало детей, и я бы не назвала их детство нормальным.
— Гудрун, это я. Увидимся на орбите, — сбросила я короткое сообщение и начала бросать вещи в сумку.
* * *
Перегрузка, скомпенсированная линзами Форестера, почти не ощущалась. Лифт, полный людей, взмыл в небеса и через несколько минут достиг верхних слоев атмосферы. Капсула выстрелила, как катапульта, и включились фронтальные маршевые двигатели для торможения. Робо-стюард сообщил, что мы благополучно покинули пределы Фрейи.
— Хорошо.
Транспорт приблизился к небесному городу. "Асгард" на экранах сиял, как карусель. Вокруг него висели мелкие юркие "фенриры". Трансляция изменилась, и показали устрашающую черную громаду флагманского корабля пришельцев, а рядом наш "Нагльфар", сияющий огнями. Если бы не он, корабль эргов смотрелся бы как огромное черное пятно на фоне звезд. А так было видно силуэт. Точка вдали — наверняка транспортник "Морион", на котором уже зарезервированы места для меня и Гудрун.
Только сейчас, глядя на черный, внушающих ужас инопланетный корабль, я поняла, что пришельцы не знают о моем отлете. Хаоли думает, что я остаюсь. Эши? Не знаю. При мысли о нем я вздрагиваю, и меня пронзает странное чувство, далекое от человеческого. Я хочу… О, боги и богини! Хочу вдыхать его запах. Укусить? Запустить несуществующие когти в его плоть? Но не со зла, а играючи, как в свою собственность. И чтобы тот сделал со мною то же самое. Я была… "трофей".
"Ох!"
Я прислушивалась к себе, не понимая, что со мной творится.
"Вот как это бывает!"
Наконец-то я поняла, что это такое — быть чьим-то "трофеем" и добычей. Это не имеет ничего общего с завоеванием и брачными играми. И с влюбленностью тоже, как оказалось. Просто взаимная принадлежность плоти, генетическая и гормональная связь на всех уровнях. Я ощущала это как огромную, пугающую власть и одновременно беззащитность, словно часть меня вдруг оказалась вне меня. То, что нас связывало, теперь глубоко внутри, в моем теле.
"Ага, понятно", — положила я руку на живот поверх пристяжного ремня.
Вот кто счастливый отец.
* * *
Совершив пересадку в небесном городе, я на челноке добралась до "Мориона". Все разрешения были в порядке. Зарегистрировавшись, я отправила прощальное письмо родителям, где извинилась за внезапный отъезд и попросила отправить вещи следующим транспортом.
Гудрун прибыла на день позже. Когда транспортник уже разогнался, с нами связался Тошио. Санитарная инспекция выразила протест против моих перемещений. Он завернул их требования как нарушающие мои гражданские права. Однако не удержался и спросил:
— Это правда?
— Что именно? — сделала я вид, что не понимаю, и переглянулась с подругой, стоящей вне обзора камер. Та делала мне какие-то знаки, но я не поняла смысл пантомимы.
— Понятно. Значит, правда, — заключил он. Этот мужчина всегда легко меня просчитывал. — Тогда отъезд является наилучшим решением. Доктор Нордманн там?
Я кивнула.
— Надеюсь, она проследит. Пусть включит детали в отчет, который потом отправит в дипкорпус, — сказал он и отключился, не прощаясь.
— Что? — спросила я Гудрун.
— Я об этом и пыталась сказать, — ответила она. — Меня отпустили присматривать за тобой, дорогая. Так они думают.
— Шпионить, ты хотела сказать?
— Если угодно.
Я недолго дулась. Не удержалась и поделилась новостью с ней, после чего начался страшный сон под названием "чокнутый профессор". Гудрун хотела изучить меня.
— Такой шанс! — она была в восторге. — Думаю, я закончу диссертацию раньше, чем рассчитывала.
— Если данные не засекретят, — охладила я ее пыл.
Через шестнадцать часов мы пересекли звездные врата.
Глава 10
Станция "Бельфлер" разительно отличалась от "Обливиона". Во-первых, она была в два раза больше, а во-вторых — напоминала длинный цилиндр. Она строилась больше двух лет. Пока внутри не установили линзы Форестера и подавители космической радиации, гравитация создавалась за счет вращения станции вокруг своей оси.
Транспортник "Морион" вошел в пространство системы Бельфлер и достиг станции за несколько часов, обогнув пояс астероидов, который образовался на месте разрушенной планеты. Довольно крупные обломки притягивались друг к другу, образуя видимый серп, за которым горело бледное пламя звезды. Светофильтры не давали полной картины, но все равно зрелище было внушительное.
— А где планетоид эргов? — полюбопытничала я.
— С другой стороны светила, — ответила она. — Ух ты! Кажется, нас встречают.
Это оказались корабли чужаков. В поле зрения появилось что-то вроде линкора, из нутра которого вынырнули несколько мелких, юрких кораблей, напоминающих истребители. Они по старинке обменялись световыми сигналами с нашим транспортником. Один, похожий на уплощенную каплю, пролетел рядом с внешней камерой.
— Что теперь?
— Наверное, будут сопровождать до станции, — ответила подруга. — Можно поинтересоваться у персонала транспортника.
— Не надо. Наверное, скоро сделают объявление.
Я боялась, хотя повода не было. Мы сейчас не в состоянии войны. Это гражданское судно, нас не тронут. Наверное.
* * *
Несмотря на сопровождение, станции мы достигли без проволочек. Затем груз и пассажиров на челноках переплавили на "Бельфлер". Когда мы оказались в огромном ангаре, я ахнула.
— Вот это да! Тут легко поместится пара фенриров.
— Конечно! — ответила наша сопровождающая, госпожа Асбьёрндоттир. — Станция первоначально строилась как строительный и ремонтный док. Позже в проект внесли изменения, так что появились жилые и исследовательские гермозоны.
Получается, что половина цилиндра станции — это док. Нам заранее сбросили трехмерную карту-схему на коммуникаторы. Я проварила: так и есть. Поверхность, по которой мы сейчас шли — это внешняя сторона станции. То-то она показалась мне слегка изогнутой и как будто уходила вверх.
Наша сопровождающая была немолодой, но подтянутой особой, не скрывающей своего возраста. Как ее описать? Седина соль-с-перцем и морщинки от возраста и смеха на лице, которого не касался скальпель эстетического хирурга — знаки долгой, насыщенной жизни. Мне она сразу понравилась, как только я ее увидела. Я только мельком удивилась, что ей не проводили гормонозаместительную терапию. Мой нюх указывал на это.
- Предыдущая
- 149/193
- Следующая