Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пятнадцатый камень (СИ) - Колоскова Елена Леонидовна - Страница 113


113
Изменить размер шрифта:

— Эй-эй! — воскликнула я. — Полегче.

Он втянул носом воздух, насмешливо посмотрел и отодвинулся. Я только раздраженно вздохнула. Пришелец сделал неуловимое движение, как фокусник, выуживая из рукава знакомое животное.

— Вот, — протянул он его на ладони. — Надо кормить. Животное хочет есть.

— А сами вы не можете его покормить?

— Могу.

Может, но не хочет. Хм… "Одежда" все так же лежала на протянутой ладони. Для него это так важно? Если возьму, оно укусит? Я поежилась. Почему должна кормить я, а не он? Непонятно. Животное что, после инициации кормится только от хозяина? Так принято? Традиция? Если спрошу, он может не понять. Мне сейчас не до разговоров, особенно с такими тонкостями. Раньше нам помогал посол, выступая посредником в общении, но сейчас его не было.

— Хельга?

— Да, Эши.

— Вы принимаете? Принимали? Примете? Хотите принять? — он проявил настойчивость, предлагая этот живой организм. — Хельга?

"Он что, спрягает глаголы?"

Пришелец пытался общаться. Иногда это выглядело смешно и нелепо, но он старался изо всех сил, безо всяких живых медальонов, подпорок и костылей для тела и разума. Я порой задумывалась, зачем ему это, если есть способ быстрее, проще и лучше.

"Лучше?"

Обманчивая простота. Теперь я понимала. Что его — его. Ему было сложно, но он не сдавался, несмотря на наши различия. Одно только это заслуживало определенного уважения. Такие знания и опыт нельзя отнять и передать, как это случилось с Хаоли.

"Хаоли".

— Ладно-ладно.

Взяла, рассмотрела, позволила слиться с кожей. В конце концов, это понадобится для опытов. Нет, не укусило. Хорошо… Эши Этти сразу расслабился и откинулся на спинку кресла. Кажется, он решил немного поспать в пути. Но спал как кот, вполглаза поглядывая в мою сторону. Стоило шевельнуться, как я понимала, что эрг не прекращал наблюдения. Кажется, он всерьез воспринял миссию охранять "трофей". Но если тихо-тихо, то можно смотреть в упор. Взгляд он не чувствовал, а если и так, то не устраивал игру в "гляделки".

Еще чуть-чуть округлился, стал почти прежним Эши Этти. Светлые ресницы отрастали, причем в два ряда. Любая девушка обзавидуется! И, кажется, пора было делать стрижку: совсем оброс. У меня и триммер был.

Мне было интересно, во что все это выльется.

Я все думала о нем и маме. Эши выиграл, она сдалась. А еще она кормила его. Без сомнения! Своими руками приготовила традиционный завтрак из риса и овощей. Это что-то да значило. Пришелец повел себя по-человечески, ни на что не претендуя, пусть даже формально. Он сразу разграничил отношения. Она — мать "трофея", а не что-то иное. Интересно, другой пришелец на его месте поступил бы так же?

"Почему?"

Флаер приземлился в центре города. Эши Этти помог мне спуститься с подножки, и мы пошли в аптеку. Внутри царила стерильная белизна, было свежо от кондиционера и резко пахло лекарствами. Даже фильтрация воздуха не спасала до конца. Пришелец выглядел так, словно попал в лавку чудес! Он все принюхивался, прохаживаясь вдоль полок и раздатчиков, трогал и даже пробовал на вкус. Мне пришлось забрать у него из-под носа банку с капсулами.

— Эши, это мое, — решительно сказала я. — Извините, но нет.

— Извините, — отдернул он руку и улыбнулся. — Образец?

— Нет.

Секундное разочарование, и он снова принял привычный высокомерный вид. Но я-то знала, что это ненадолго. Слишком велико было его любопытство.

— Извините, доктор Йенсен, — сказала я. — Мы уже уходим.

— Это один из тех ребят из космоса? — спросил фармаколог, который нас обслуживал. — Не его ли показывали в новостях? Выглядит почти как человек.

Йенсен был похож на собаку, я еще при первой встрече обратила внимание. Собаки — свои люди. Короткие волосы стояли дыбом, как щетина на шкуре зверя. Седые бакенбарды походили на щеки у шарпея, и маленькие, близко посаженные карие глаза доброжелательно взирали на мир. И был он весь какой-то уютный, добрый. Такие морщины и складки рождаются только от смеха. Пальцы его были изъедены препаратами и перчатками. Я заметила, что эти руки беспокойно снуют туда-сюда, перекладывая вещи на стойке с места на место. Мужчина пытался делать вид, что ничего не происходит, но мы его нервировали.

Поспешно откланявшись, я буквально вытащила эрга за руку на улицу.

— Потом придем еще, — утешила я. — Но не сейчас.

— Хорошо, — кивнул он. — Когда? Не сейчас когда?

— Когда кончатся лекарства, — я потрясла банкой.

Еще нескоро, если учесть, что я собиралась принимать их не в системе, а ровно столько, сколько потребуется для проверки моей догадки.

Эрг кивнул и спросил:

— Куда?

Я показала рукой на восток. Через пару кварталов мы дошли до посольства.

* * *

Гудрун, посол и Эйтэ Ла были в Стортинге. В посольстве оставались женщины и охрана из числа эргов, а также штатная, состоящая из людей. Как удачно! Я не увижусь с Хаоли. Сейчас я совсем не хотела этого.

По пути воины-эрги заинтересованно поглядывают на нас с Эши. Может быть, причина во мне, может — в нем. Он еще не заслужил женщины и не совершил ничего эпохального. Поводят носами нам вслед, как звери. Как странно!

Иду внутрь, через кухни, мимо бесконечных полутемных коридоров, уходящих в никуда. Свет автоматически включается и гаснет следом. Жизнь проходит мимо.

Вот стол, за которым мы не раз обедали. А тут мы ходили рука об руку. А тут… я отвела взгляд от кровати. Отыскав свою сумку и наскоро побросав туда вещи, я взяла ее и повернулась к Эши, стоящему в дверях.

— Я закончила.

Когда я выходила, он подхватил сумку и легко понес ее. Я бы поверила в галантность или добрые намерения, если бы не его "одежда", которая опутала ношу. Наверняка не столько помогает, сколько изучает. С него станется. В сумке была банка, которая его интересовала, и та самая, первая, уже вскрытая.

— Не надо уходить, — сказал он, притормозив там, где коридоры разветвлялись. — Надо туда.

Он указывал в сторону оранжереи. Договориться не удалось. Я уже хотела бросить вещи, когда он схватил меня за руку и настойчиво увлек в нужном направлении. По пути он все оглядывался, словно проверяя, иду ли я следом, хотя ладонь не отпускал.

По пути мне все мерещился ветерок и блики то тут, то там. Наверняка замаскированные эрги! Воображение нарисовало фигуры, стоявшие у стен, подобно старинным рыцарским доспехам.

Эрг не дал мне замешкаться и вывел под купол. Там прогуливались дамы из эрг-ласси. Эши наконец-то отпустил мою руку и подошел к матери. Поклон был странным, но вполне понятным. Это был знак почтительности. Он нагнулся, повернул голову набок и чуть откинул назад, открывая горло.

В дикой природе так поступают животные, проявляя крайнюю степень доверия и подлизываясь друг к другу. Сейчас он был почти вровень по росту с женщиной. Она принюхалась, повела лицом у шеи сына, погладила его по плечу и отодвинулась. Он сразу расслабился. Формальности были соблюдены, и они заговорили. Разумеется, я ничего не поняла.

Женщина доброжелательно улыбалась. Она повернулась в мою сторону и поманила рукой. Вторая дама фыркнула, но уходить не спешила. Я отрицательно покачала головой. Что-то мне совсем не хотелось общаться. Сен Этти жеста не поняла, но общий смысл уловила. Я не хотела идти на контакт. Женщина нахмурилась. Она что-то мелодично и требовательно пропела.

— Извините, но нет, — развела я руками, оставшись на месте.

Тогда она сама пошла ко мне. Не гордая? Лишенная ложной гордости, в отличие от другой женщины, как мне показалось. Ей было не зазорно самой подойти и поинтересоваться. Следом за ней приблизилась и вторая дама, Рара Ла.

Мы постояли, рассматривая друг друга, потом Сен Этти снова что-то произнесла.

— Мать сыновей интересуется, — перевел Эши.

Это я и так поняла, но чем именно?