Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученица особого назначения (СИ) - Соловьева Елена - Страница 41
— К сожалению, ты неправа, — заметил как бы между прочим. — Директор академии подчиняется Совету королевств и самим королям. Я обязан выполнять их решения, даже если не согласен с ними.
Таких речей от директора я еще не слышала. Неужели настолько прикипел ко мне, что решил поделиться сокровенным? Или все дело в возрасте?
В Углинске в восемнадцать я бы считалась чуть ли не перестарком, обычно девушки выскакивали замуж до шестнадцати. А к двадцати многие имели по паре, а то и тройке детишек.
В развитых городах все не так, тут до восемнадцати образованные барышни и не помышляют о женихах. Учатся вести дом, заправлять хозяйством, управлять штатом слуг.
Интересно, а что насчет бестеров? Могу ли я рассчитывать на семью и нормальную жизнь? Пожалуй, вряд ли…
— Как прошла встреча с Советом? — спросила, отбрасывая непрошенные мысли.
— Неплохо, — пожал плечами Джекоб Фокс. — По голове за нарушение приказа не погладили, но и не отстранили от должности. Наверное, потому, что заменить некем.
— Тебя считают самым преданным, самым решительным бестером трех королевств, — напомнила я. — Ссориться с тобой им не с руки.
Почему-то мне казалось, что он не договаривает. И пытается все выставить в более выгодном свете. Слишком много стало новых заданий, слишком часто с них не возвращались ученики и преподаватели. Теперь я знала, война с агартийцами не окончена. Она в самом разгаре.
— Давай не будем об этом в такой торжественный день, — попросила Джекоба.
— Мой день рождения был вчера, — заметила я. Но не стала настаивать на продолжении разговора. — Сегодня нам всем требуется отдых.
Мы добрались до двери моей комнаты. Я открыла дверь своим ключом и пригласила Джекоба войти. О том, что подумают другие учителя и преподаватели, совершенно не думала. Мне было все равно. Жизнь бестера может оборваться в любой миг, так почему бы хоть иногда не потакать собственным желаниям. Даже самым сумасбродным.
— Ты мне так и не сказала, какой хочешь подарок, — напомнил Джекоб.
Занял предложенный стул. Закинул ногу на ногу и положил сцепленные в замок руки на колено. Его поза и настороженный взгляд выдавали нервозность.
Ого, неужели Джекобу Фоксу так важен мой ответ? Или ему попросту неуютно находиться в комнате ученицы?..
— Предложить тебе чай? — я прикинулась радушной хозяйкой.
— Это твое желание? — удивился Джекоб. Его темные густые брови удивленно взлетели.
— Это моя просьба, — ласковым тоном пропела я. — Тебя так долго не было в академии. Посидим еще чуть-чуть, поговорим немного.
Он улыбнулся и кивнул. Дождался, пока заварю чай. Принял из моих рук изящную фарфоровую чашку — подарок Заиры.
— Ты скучала? — спросил и, не отводя настороженного взгляда, сделал маленький глоток чая.
Когда ставил чашку на блюдце, раздался подозрительный тихий звон. Неужели у Джекоба Фокса, бесстрашного воина и опытного командира, дрогнули руки?..
— Больше, чем можно представить, — призналась я.
Села напротив, тоже взяла в руки чашку, но так и не попробовала чай на вкус. Смотрела на Фокса и боялась моргнуть. Хотела навсегда запечатлеть черты его лица, впитать в себя его запах. Запомнить навсегда этот момент.
— Как бы мне хотелось бросить все это, — он обвел взглядом комнату. Но я поняла, что он имеет в виду не только академию, но и весь образ жизни бестера. — Поселиться в небольшом городке, построить собственную лабораторию. Заниматься исследованиями и одновременно лечить больных. Протезирование — одно из моих призваний.
Он вздохнул, а я мысленно с ним согласилась. Все мы мечтаем о тихом, уютном счастье. Но судьба не предоставляет выбора.
— Пока жив последний агартиец, бестерам не будет покоя, — продолжил Джекоб Фокс. — Даже когда ты закончишь обучение, мы не сможем создать семью. Долг бестера — служить королям. Выполнять их волю, забывая об остальном.
— Даже приказ королей не помешает мне любить, — возразила я. В тот момент чувствовала себя смелой, решительной. Способной свернуть горы одним взмахом ресниц.
— Это правда, — согласился Джекоб. Грустно улыбнулся, но глаза его остались холодными. — Смерть всегда ходит с нами рядом, но даже она не властна над человеческим разумом. Только… стоит ли испытывать привязанность, зная, что в любую минуту можешь потерять близкого?
Я обошла вокруг стола, встала позади Джекоба, положила ладони ему на плечи. Случайно задела Лиру, но стрекоза не отреагировала. Сейчас жила только человеческая сущность Фокса, она управляла связкой.
— Лучше любить и потерять, чем жить бесчувственным механизмом, — мой голос звучал уверенно, пусть и тихо. — Ты думаешь так же, я знаю. Все еще помнишь о погибших друзьях, заботишься об учениках и других бестерах. И относишься ко мне не как к удачному эксперименту, это так же ясно, как то, что вслед за закатом придет рассвет.
— Ты стала философом, Пета… — произнес Джекоб слегка хрипловатым голосом. Накрыл мои ладони своими, поднял голову и взглянул в глаза. — И ты права, я неравнодушен к тебе. Мне проще самому сунуться в пекло, чем отправить на новое задание. Иногда я думаю: нужно было дать тебе сильное лекарство, которое бы скрыло квадры, не причиняя при этом вред. А самому уйти — не рушить твою жизнь.
— Вернуть меня Нюре? — охнула я. — Ты, правда, думаешь, что мне было бы лучше в игорном доме?
— Я мог дать тебе денег, купить жилье в городе, — все больше распалялся Джекоб. — Ты жила бы спокойно и независимо.
— Постоянно принимала химические препараты, вспоминала о тебе и той возможности, которую упустила, — добавила я. — Нет, Джекоб Фокс, тебе так просто от меня не избавиться. Ты показал мне другой мир — с его светлыми и темными сторонами. И не хочу возвращаться назад. Ни за что на свете.
Он промолчал. Неужели, и правда, думал, что я могу помышлять о другой судьбе? Может быть, вообще хотел выкрасть из академии и скрыть от глаз королей и совета. Он хоть представляет, чем это могло закончиться для него? Беглого бестера, как и его сообщника, ждала бы плаха. Фокс без того сильно рисковал, дав приют мне, живому результату эксперимента агартийцев.
— Я знаю, что хочу получить на день рождения, — мой звонкий голосок нарушил тишину.
— Что же? — обезоруживающе улыбнулся Фокс. — Судя по лицу, ты хочешь забрать у меня должность директора академии.
— Я хочу гораздо больше. Твое сердце, Джекоб Фокс!
— Вырезать и положить на блюдечко? — он решил обернуть все шуткой. — Тебе как приготовить: средне прожарить, или предпочитаешь мужские сердца с кровью?
Эх, гулять так гулять. Отличная возможность делать то, что захочу!
Я высвободила руки из ладоней Фокса, села ему на колени, приподняв лицо, потребовала:
— Поцелуй меня!
Плотно сомкнутыми губами он коснулся моей щеки и тут же отстранился. Пользоваться своим положением он явно не намеревался. А зря!
— Ну, уж нет, Джекоб Фокс, так легко ты от меня не отделаешься, — предупредила я. — Поцелуй должен быть настоящим.
Обвила его шею руками, прижалась к его губам со всей страстью, которую копила долгие месяцы. Пусть мой опыт ограничивался одной тренировкой с Дореном, что делать и как, чувствовала интуитивно. Пробовала Джекоба на вкус, задыхалась от близости. Мечтала, чтобы этот момент длился бесконечно.
Джекоб не смог противостоять моему напору и ответил с не меньшим пылом. Его крепкие, надежные руки легли на мою талию. Огладили спину, перебрались к ягодицам. Теперь-то я поняла, что боковые разрезы на юбке нужны не только для того, чтобы облегчать ходьбу.
Праздничная ночь могла бы закончиться обалденным романтическим утром, если бы в академию не пожаловали нежданные визитеры.
Громкий стук в дверь нарушил очарование момента. Заира точно знала, где искать директора.
— Фокс, ты нужен нам, срочно! — выкрикнула она. — Прибыл посол Совета трех королевств.
— Сейчас именно тот момент, когда мне хочется послать подальше всех королей и Совет вместе с ними, — не сдержался Джекоб. — Заира, неужели он не может подождать?
- Предыдущая
- 41/42
- Следующая