Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Где наша не пропадала 2 (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 35
Но надо признать, сон и отдых пошли мне на пользу. Сейчас я себя отлично чувствовала. Пройдясь еще раз внимательным взглядом по окружающей меня богатой обстановке и не найдя подсказки в решении вопроса о моем местопребывании, я, аккуратно поднявшись, подошла к окну и, слегка отодвинув штору, выглянула в окно. Увиденная картина меня не удивила. В душе я уже догадывалась, где могу находиться. Знакомый сад, залитый полуденным солнцем, только подтвердил мою догадку. Я в Лаувале. Аркана притащил меня в свой замок.
Ладно, с этим буду разбираться позже. Для начала мне надо узнать, где Илди и как она. Потом уже буду решать проблемы с недомуженьком и его самоуправством.
Оглянувшись еще раз уже в поисках своей одежды и не найдя ее, я как была, в ночной сорочке, пошла проверять, что находится в соседней комнате.
— Аника, лекарь не разрешал вам вставать. Я же специально на столике возле кровати оставила колокольчик, чтобы вы как проснулись, сразу меня позвали. Быстренько возвращайтесь в постель. А я сообщу сиеру Каторо, что вы уже проснулись, пусть придет вас осмотрит.
Благополучно пропустив мимо ушей все, что мне говорила служанка, я радостно бросилась ее обнимать.
— Нира, как же я рада тебя видеть. Как ты? Что здесь делаешь?
— Да что мне сделается-то? — махнув рукой, женщина со слезами на глазах обняла меня. — А вот вы нас напугали.
— Чем же? — слегка отстранившись, вопросительно посмотрела на обеспокоенное лицо служанки.
— Так вы же больше двух суток не просыпались. Лекарь говорил, что ничего страшного. Просто вашему организму надо было отдохнуть от стресса. Но все равно, он не разрешал вам вставать и после того как очнетесь велел сразу его звать.
— Нира, я себя отлично чувствую. Лучше расскажи, как ты тут оказалась и не знаешь ли где Илди и что с ней.
— Когда начались беспорядки, я в подвал спряталась. Уходить из дома не хотела, а вдруг вы бы вернулись и вам необходима была бы помощь. А когда эйр со стражами зачистил тот район, вышла и побежала вас искать. Тогда же мне и сказали, что почти все выжившие сиеры находятся под защитой храма. Там я вас с Илди и нашла. Только вы уже спали, вот и не помните. А потом пришел эйр и предложил всем долгожителям, дома которых пострадали или кому нужна была помощь, расположиться в его замке.
— Так я тут не одна? — осознание, что я оказалась в Лаувале вместе с множеством других пострадавших, принесло облегчение.
— Нет, конечно. Почти вся женская половина занята семьями долгожителей. Вот только вас, сиеру Илди, да лекаря, который за вами присматривает, вместе с его дочерью, поселили на хозяйской части. Мы даже на одном этаже с эйром Рейн Арканой.
Последнее предложение Нира произнесла шепотом. Все-таки рано я расслабилась. Так, об этом подумаю чуть позже.
— Так все же, как Илди себя чувствует?
— Замечательно. У нее все хорошо. Лекарь Каторо сказал, что переживания никак не сказались на ее беременности и ребенке. Только посоветовал постараться в дальнейшем меньше нервничать и как можно больше гулять. Поэтому эйр и поселил и ее, и вас подальше от женской половины.
Из всего сказанного я выделила главное: Илди жива и с ее малышом все хорошо. Значит, все было не зря. На душе совсем полегчало. А вот то, что о ее беременности уже знает много народа, напрягало. Это могло привести к новым неприятностям. Быстрее бы уже Олдер приехал и забрал нас. Остался еще один вопрос без ответа.
— Нира, а ты не знаешь где Снежок?
— Так Илди гуляет с ним. Ирланды не хотят вас оставлять одну. Поэтому их выгуливают по очереди.
Вот теперь все встало на свои места, и было понятно спокойствие Дары.
— Раз вы у меня все выспросили и узнали, значит теперь можете спокойно вернуться в постель. А я сейчас позову лекаря и заодно вам поесть принесу.
Нира, увещевая, потихоньку подталкивала меня в сторону спальни. Но так как чувствовала я себя прекрасно, то возвращаться в кровать не собиралась. А вот поесть действительно не помешало бы. Сосущее чувство голода в желудке подтверждало слова служанки о том, что спала я очень долго.
— Нет, Нира, в кровать я не пойду. Лучше скажи, где моя одежда и принеси поесть. Ты права, я очень голодна.
— Раз есть хотите, то с вами действительно уже все хорошо. Вот только лекаря все равно надо позвать. Сейчас я вам вашу одежду принесу и помогу одеться. Я ее привела в порядок. Жаль, нет ничего соответствующего вашему статусу.
Сокрушаясь, служанка принесла мой старый костюм, который каким-то чудом пережил все перипетии того страшного дня и остался целым. То, что он не соответствовал статусу благородной сиеры, меня мало волновало. Зато он был очень удобный. Особенно когда мы совершали с Илди и нашей охраной пробежки с препятствиями на большие дистанции. Надо бы еще узнать, что с парнями.
В общем-то, я большая девочка и отлично сама умею одеваться, но Нире, для ее окончательного успокоения, надо было побыть немого квочкой. Мне не жалко, побуду для нее немного манекеном, который одевают. С улыбкой наблюдая за суматохой, которую устроила эта добрая женщина, я позволила ей и одеть себя, и сделать прическу, и даже молча слушала ее причитания по поводу как мародеров, ограбивших дом который снимала Илди, так и невозможности одеть меня красиво.
В скором времени пришел лекарь. Им оказался тот старик, которого мы спасли от головорезов. Он подтвердил, что со мной все в порядке, а также напомнил, что я могу всегда и во всем на него рассчитывать и обращаться к нему с любой просьбой. Пообещав зайти еще раз ближе к вечеру, лекарь удалился, и я смогла приступить к обеду.
По ранее заведенным правилам, я попросила Ниру присоединиться ко мне, не принимая отказа. Как только мы удовлетворили свой первый голод, решила поинтересоваться еще одним вопросом.
— Нира, а ты не знаешь где Аркана?
Не то чтобы я горела желанием его видеть, но все же отлично понимала — встречи не избежать. Я вообще удивлена, что муженек еще не зашел. Не зря же он не только притащил меня в свой замок, но, насколько я поняла, еще и поселил недалеко от своих покоев.
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая