Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искупление (СИ) - Романова (Казакова) Анастасия Александровна "IzMelery Dreamer" - Страница 20
— Нет, постой! — Я подбежала к оборванным перилам, не желая расставаться с родным братом. — Майкл!
— Не время спорить! — Он распахнул дверь и тотчас же столкнулся с группой ходячих. — Чёрт!
— Майкл!
Я ринулась вперёд, вытащила нож из-за пазухи, отчаянно вознамерившись помочь, но Дэрил вовремя схватил за плечи и буквально оторвал от камней, насильно утащив в сторону. И не прогадал. В этот самый момент, очередной оглушительный взрыв донёсся уже со стороны сектора. Здание задрожало, местами посыпались камни и створчатые решётки с окон. В ушах зазвенело въедливой болью. Я поморщилась, едва не задохнувшись от очередного столба пыли, но всё равно пыталась разглядеть Майкла. Он остался у двери, но теперь остатки лестницы обрушились прямо на камни, а брата нигде не было видно. Только тела мертвецов. Они свалились прямо нам под ноги, окровавленные и перемазанные в собственных внутренностях, растерзанные камнями и осколками, которые впивались в прогнившую кожу и разрывали ткани, демонстрируя почерневшую кровь.
— Майкл! — Я попятилась назад, чуть не наступив Дэрилу на ноги.
Он только что вернулся, скорее всего, за своим братом, ведь остальные уже выбрались на улицу. Я обернулась и видела Бэт. Джудит на её руках уже не было. Девушка стояла у пробоины в стене и махала ладонью, отчаянно призывая поторопиться. Но я не сразу смогла решиться, поэтому Дэрилу пришлось насильно схватить за руку, но не тут-то было. Один из мертвецов накрепко вцепился челюстью в ботинок и потащил вниз. Из горла тотчас же вырвался громкий вопль. Я упала на грязный пол, чуть было не угодив в объятия полуразложившегося зомби.
— Дэрил!
Это была Бэт. Я не видела, что произошло, но расслышала громкие крики и оглушительные выстрелы. Люди из Вудбери подобрались слишком близко.
— Там Шейлин! — отозвался младший Диксон.
Его голос донёсся отдалённым эхом. Я не обернулась. Вместо этого, стиснув зубы и сдерживая боль, подобрала нож и со всей силы ударила мертвеца прямо в лоб. Лезвие прошло насквозь, оросив моё лицо и одежду тёмными каплями крови. Картинка перед глазами раздвоилась, или это стены заходили ходуном? Я не поняла сразу, но когда почувствовала сильную вибрацию, не раздумывая отпрянула в сторону сектора, только и успев проскочить в коридор с камерами, приютившими нас чуть больше месяца назад. Стена рухнула, отрезав путь, едва ли не полностью завалив выход из сектора. Осталось лишь небольшое отверстие между камнями.
— Шейлин?! — взволнованно позвал Дэрил с противоположной стороны, и я вздохнула с некоторым облегчением, ровно до тех пор, пока очередной снаряд не угодил в окно неподалёку, едва не размозжив голову увесистыми камнями и осколками стекла.
Я прикрыла лицо руками, вовремя приземлившись прямо в камеру и захлопнув дверь. Булыжники ударились о металлические прутья, которые и уберегли от серьёзных травм, а где-то неподалёку раздался громкий крик. Пыль мгновенно поднялась в воздух и окутала белоснежным ореолом, заставив сильно закашляться. Я мало что видела перед глазами, но отчётливо осознавала: нужно бежать, спасать свою жизнь, как можно скорее подниматься и спешить на поиски выхода! Иначе будет поздно!..
— Шейлин?! — и снова громкий голос Дэрила вернул в чувство.
Я кое-как поднялась на ноги и, немного пошатываясь в стороны, отворила камеру, едва не прильнув к холодным камням, завалившим выход из сектора.
— Дэрил, — с трудом вырвалось из горла, прежде чем сильный кашель снова сотряс лёгкие.
— Ты цела? — Я приблизилась к небольшому отверстию между камнями, где и разглядела лицо своего товарища. Он был взволнован и по-прежнему оставался в опасности.
— Да, только плечо болит. — И вновь до ушей донёсся приглушённый вопль. — Здесь кто-то остался, — сбивчиво прошептала я, встретившись взглядом с Дэрилом. — Твой брат, верно?
— Именно, — он кивнул, и волосы упали на высокий лоб, едва прикрыв глаза. — Хватай ключ, освободи Мэрла. Он поможет найти нас.
Я ничего не сказала, лишь кивнула в ответ и схватила ключ, который Дэрил опустил на небольшой выпуклый камень. Мы молча посмотрели друг на друга, и тотчас же, не прощаясь, разошлись в разные стороны. Ничего не стоило отвернуться и поспешить вперёд по разрушенному коридору, навстречу неизвестности. Я не имела ни малейшего понятия, как именно мы выберемся из сектора, сможем ли вскарабкаться на высоту образовавшейся пробоины в стене, но ни на секунду не засомневалась в словах Дэрила, впрочем, как и в наспех принятом решении. Однажды Мэрл спас меня от, казалось бы, неминуемой гибели. И теперь настал черёд вернуть ему должок. Жизнь за жизнь — справедливый обмен.
— Эй! — послышалось уже совсем близко. — Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?!
Я не стала мешкать. Быстро поднялась по уцелевшей лестнице, но не успела даже приблизиться к нужной камере, как вдруг, откуда ни возьмись, прямо навстречу засеменили мертвецы. Они заметили меня и потянули свои изуродованные, местами прогнившие до костей, пальцы, едва не касаясь вздыбленных волос. Я вскрикнула, немедленно попятилась назад, но, расслышав приглушённый гогот прямо за спиной, резко обернулась и приоткрыла рот в немом отчаянии. Ходячие. Не меньше двух десятков. Они появились из глубины тёмного коридора — единственный выход, на который мы могли рассчитывать!.. Но что же теперь?! Я закусила губу и быстро осмотрелась в поисках оружия — ничего. Пусто. Не единого пистолета или ружья, брошенного неподалёку от дежурного поста. Никто не мог предвидеть нападение, даже несмотря на то, что все мы и готовились к неизбежному финалу.
— Чёрт!
Мне ничего не оставалось, как только повернуться назад и ринуться в бой с четырьмя мертвецами. С одним или двумя расправиться было не трудно, но вот с кучкой куда сложнее. Однако я не стала ожидать их «подкрепления». Рванула вперёд и сразу же пронзила отвратительную женщину, вогнала нож прямо в горло, а затем, стиснув зубы, перебросила через перила ещё одного мертвеца.
— Добро пожаловать в ад! — вырвалось прямо из горла, и я вонзила острое лезвие в глаз третьему ходячему, отправив его следом. — Счастливого пути!
К тому моменту ненависть внутри почти охватила метавшуюся душу. Я была готова убивать. Без преувеличений, захотелось истребить не только каждого зомби, но и пристрелить всех людей Губернатора, а затем подобраться и к нему, размозжив ненавистное лицо о булыжники и осколки, разваленные по грязному полу.
— Эй, ты! — послышалось неподалёку. Это был Мэрл. Я узнала по хрипловатому голосу, но не сразу обернулась, собираясь с мыслями. — Белоснежка, ты пришла освободить меня?
Прежде чем ринуться на помощь брату Дэрила, я осмотрелась и придвинула старую тумбу к проходу, попытавшись хоть ненадолго, но сдержать толпу кровожадных зомби.
— Вот так-то лучше!
Отряхнув руки, я скользнула беглым взглядом по огромной дыре, образовавшейся в стене, на высоте примерно в два метра, и увидела Рика, затем Кэрол и Мишонн. Они отстреливали людей Губернатора, в то время как он прятался за танком. Ещё один выстрел в «Сектор С» и мы погибнем. Я даже не сомневалась, а безоговорочно согласилась с собственными мыслями, почти сразу сорвавшись с места и приготовив ключ.
— Ты вернулась за своим спасителем, — ехидно подметил Мэрл, сохраняя бодрое расположение духа перед лицом вполне себе настоящей опасности. — Давай, красавица, открывай, иначе мы оба станем добычей, не Губернатора, так вон тех жаждущих тварей.
— Здесь есть оружие? — наспех выпалила я, вставив ключ в замок и повернув несколько раз до ощутимого щелчка. — Майкл или Рик оставляли что-то?
— Нет, — отозвался мужчина, — прикрой-ка свои ушки. — И прежде чем я успела отворить дверь, он вытащил пистолет из-за пазухи и выстрелил.
Оглушительный звон заставил покачнуться. Я ухватилась пальцами за холодные прутья и почувствовала, как резко закружилась голова. Скорее всего, Мэрл толкнул решётку и снова выстрелил, наверное, несколько раз, но я не видела. Только почувствовала, как мужчина обхватил рукой за талию и затащил в камеру, звонко захлопнув дверцу.
- Предыдущая
- 20/79
- Следующая