Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беглец (ЛП) - Брэдфорд Крис - Страница 20
Показали полковника и Багси.
Чжень продолжал переводить.
— Несколько смертей, много раненых, но она говорит, было бы хуже, если бы полиция не среагировала быстро, застрелив террористов.
— Это не террористы! — возмутился Амир.
Стали показывать материал с камер наблюдения, полковник Блэк бежал среди толпы с пистолетом. Багси сжимал цилиндрический предмет в руке, люди в панике разбегались, некоторые падали, как застреленные. И тонкий мужчина с размытым лицом появился и застрелил Багси. Охранники окружили полковника. Он целился, а потом страж порядка убил его, и это выглядело как самозащита.
— Но было не так! — вопил Амир. — Они смонтировали материал под себя.
Коннор потрясенно молчал. Он смотрел на экран, его лицо появилось рядом с Амиром.
Чжень вскрикнул от потрясения.
— Полиция охотится на двух подозреваемых, считая, что они связаны с террористами, — объяснил он, быстро переводя. — Два беженца могут быть иностранными шпионами, пытающимися вывезти важные документы из страны. Хоть и дети, они считаются опасными. Не подходите. Докладывайте, если видели. Миллион юаней за информацию, ведущую к их поимке…
Коннор медленно повернулся к Амиру, на его лице тоже был шок.
— Поверить не могу, как далеко зашло «Равновесие». Подстроить атаку террористов. Убить невинных. Обвинить полковника и Багси. Теперь еще и мы — враги государства!
Амир сглотнул.
— Если нас поймают, то заключат пожизненно, а то и убьют!
Коннор размышлял лучше от паники.
— Нужно залечь на дно, иначе мы не выберемся из страны…
— Я знаю место, — сказал Чжень.
Коннор покачал головой.
— Ты не можешь больше рисковать собой.
— Поздно, — сказал Чжень, мрачно кивая на телевизор.
На экране была зернистая фотография мальчика в свободной футболке и красной кепке.
— Я тоже беглец.
ГЛАВА 24
Сияющая неоново-белая полоска света на потолке гудела, но не была сломана, а потому что это гудение утомляло пленника. Узкая скамейка у стены намеренно была слишком узкой и короткой, чтобы лежать удобно, чтобы пленник плохо спал. Клаустрофобия, оторванность от времени и места быстро ощущались в этой мелкой камере без окон. Температура в комнате менялась от холодной до жаркой, зависело от того, как пленнику неприятнее. Большое зеркало не давало остаться в одиночестве, вызывало впечатление, что за ними следят.
Пленник был прикован к стулу и без сознания, он еще не знал о таких условиях. Повязка на плече пропиталась кровью, но грудь с трудом поднималась и опадала.
— Верните его.
Кивнув боссу, мужчина с изможденным лицом в белом халате вонзил шприц в леве предплечье. Пленник пошевелился, застонал, отплевываясь. Голова качнулась, глаза открылись, полные боли и затуманенные от наркотиков. Он не сразу увидел женщину перед собой.
Не глядя на врача сбоку, полковник Блэк пролепетал:
— К-кто… вы?
— Директор.
— Где… мой адвокат?
Директор рассмеялась без веселья.
— Я не директор полиции. Тут у вас адвоката нет.
Полковник Блэк слабо повернул голову, осмотрел четыре стены мрачной камеры.
— И где — тут?
Директор отмахнулась.
— Не думайте о таких деталях. Вы в руках «Равновесия». Это все, что важно.
Полковник Блэк кивнул, словно принял свою судьбу.
Директор приблизилась, ее кулон-дракон тускло мерцал в неоновом свете.
— Вы можете сделать пребывание удобным… — ее ухоженные пальцы погладили его щеку. — Или болезненным… — она ударила его по лицу. — Где флешка?
Полковник сморгнул звезды, в ушах звенело, щеку саднило, он упрямо смотрел на женщину.
Директор выждала минуту.
— Не играйте, полковник. Для мира снаружи вы уже мертвы. И вы будете желать смерти, если не ответите мне.
Полковник упрямо молчал. Директор кивнула врачу, он вонзил другой шприц в его руку. Полковник ощутил, как ускользает реальность, полоска света оставляла неровные следы перед глазами, голос директора словно звучал из-под воды.
— Где флешка, полковник?
Он подавлял желание ответить, зная, что препарат, что ввели в него, пытается развязать его язык.
Директор закатила глаза и повернулась к врачу.
— Не работает. Покажи ему видео.
Врач достал из кармана планшет и поднес экран к полковнику. Тот пытался разглядеть картинки, камера приближалась к старому ржавому контейнеру. Рука в перчатке вытянулась, открыла замок и распахнула скрипящую дверь. Свет упал внутрь, стало видно испуганных подростков. Они были в этом ящике, словно скот, их лица были худыми, глаза — испуганными, одежда грязной. Полковник едва узнал Линг, Джейсона и остальных. Они выглядели как пленники войны. Джейсон, Ричи и несколько других ребят бросились к врагам… но их ударили электрошоком, били стальными дубинками. Тяжелый удар по голове Ричи сбил его на пол, кровь отлетела на камеру…
Видео закончилось, и врач убрал планшет.
Полковник Блэк сжал кулаки в тщетном гневе, вена пульсировала на его шее.
— Это просто дети! — хрипел он, извиваясь в оковах.
— Именно, — сказала директор, — но вы сделали их щитами для испорченных детей богачей. Если не хотите, чтобы они умирали медленно и мучительно — голодали или задыхались в том ящике — говорите, где флешка.
Полковник пронзил директора взглядом.
— Если навредите им, я оторву вам голову.
Директор фыркнула.
— Может, стоит спросить иначе. Где Коннор Ривз?
Полковник смотрел на нее и молчал.
— Мы знаем, что флешка у него. Мы знаем, что вы направлялись в Гонконг. Мы знаем, что они не сели на поезд…
Полковник Блэк вздрогнул.
Директор вскинула бровь.
— Это новость, видимо. Кто им помогает из местных?
Полковник не ожидал такого вопроса и попытался скрыть растерянность, но препараты не давали реагировать быстро.
— Китаец в красной кепке, — уточнила директор.
— Никто, — сказал полковник.
— Для никого, он сильно помог Коннору и Амиру. Где убежище в Шанхае? — она нетерпеливо ждала ответа. — Говорите, или я буду убивать ваших ценных наемников по одному… у вас на глазах!
— Вы сами сказали, они для меня — щиты, — холодно ответил полковник. — Их можно тратить. Какое мне дело до их жизней?
Директор выдохнула, словно ей вдруг стало скучно.
— Если не хотите по-хорошему, сделаем в старом стиле.
Дверь камеры открылась, вошел мистер Грей с черной сумкой в руке.
— Добудьте информацию, мистер Грей, — приказала директор.
— С удовольствием.
— Я знаю, — сказала она, убийца опустил сумочку на скамейку, расстегнул ее и развернул, показывая ряд сияющих приборов дантиста. — Приятного пребывания у нас, полковник Блэк. Хотя вы тут вряд ли надолго.
Директор ушла, закрыв за собой дверь, запечатав полковника и его крики боли.
ГЛАВА 25
— Xièxiè, - сказал Чжень, выбираясь из грузовика на темную дорогу. Пока проводник благодарил водителя, Коннор и Амир выскользнули из-под брезента и выбрались в кусты у дороги. С гулом и гадкими выхлопными газами старый грузовик пропал в ночи.
Чжень дождался, пока дорога опустеет, и прошипел, глядя в полумрак:
— Коннор? Амир?
Они вышли из кустов как испуганные суслики. Амир обвивал себя руками, замерз по пути из Шанхая. Коннор разминал плечи и спину, мышцы затекли от одного положения среди мешков цемента и прочих строительных товаров, что вез грузовик.
— Водитель что-то заподозрил? — спросил Коннор, отряхивая одежду и рюкзак.
Чжень покачал головой.
— Не думаю. Он всю дорогу говорил об атаке террористов, но меня не связал.
Фары появились вдали, их яркие лучи быстро росли.
— Нужно уйти с дороги, — испуганно сказал Амир.
Следуя за проводником, они спустились на фермерское поле. Машина пронеслась, не замедлившись, и они снова оказались во тьме. Они шли почти на ощупь по полю. Земля под ногами была пропитана водой, рис еще не собирали, и Чжень держался узкого участка грязи между высокой травой. Коннор пригибался, старался не упасть, шагать тихо. Хотя поле выглядело пустым, неподалеку виднелись домики, и Коннор знал, что собаки могли сообщить об опасности хозяевам.
- Предыдущая
- 20/46
- Следующая