Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лето без милосердия (СИ) - Кручко Алёна - Страница 28
Разослав работать своих агентов и определившись с временным адресом канцелярии, уже под вечер Варрен добрался до королевской приёмной.
Королю доложили о происшествии, как только полиция прибыла на место: заместитель Фенно-Дераля протокольные тонкости чтил свято. Потому доклад фор Циррента свёлся к короткому:
— Ни одной зацепки.
— А у меня, представьте, есть, — недобро усмехнулся король. — Нащупал кое-что любопытное. Вы уж простите старика за самоуправство, но ваше расследование я не стал останавливать, очень уж зыбкий был отголосок. Взял свою гвардию и сам проверил. Держите, граф, добыча по праву ваша.
На стол легла кипа бумаг с записями.
— Пришлось привлечь секретаря, но он будет молчать, не сомневайтесь.
— То есть вы, ваше величество, и поймали нам этих мерзавцев, и допросили их?!
— Если бы не столь серьёзный повод, я сказал бы, что мне было приятно немного развлечься. Ах, граф, ваша невеста права, не желая быть королевой. Государственные заботы заставляют меня радоваться даже такому поводу от них отвлечься.
— Жена, — рассеянно поправил фор Циррент, пробегая взглядом протоколы допроса.
— Неужели?! Примите мои искренние поздравления. Но почему вся столица не гудит, обсуждая вашу свадьбу?
— Сегодня ночью, по древнему обряду. Должен признать, спешила со свадьбой Джелль, а иначе я мог оказаться в эпицентре взрыва. Ого, ваше величество! Вы раскопали след этого прохвоста дель Фарагатто!
— Жаль, что лишь след, а не его самого. Но в переговорах с Одаром, когда дойдёт до переговоров, я выжму из этого всё и ещё немного. А вот всю его сеть придётся ловить вам, граф. Так что, увы, ваша молодая жена некоторое время будет скучать. Что ж, граф, больше я вас не задерживаю. Однако прошу смело ко мне обращаться, если понадобится содействие менталиста.
— Благодарю, ваше величество, — фор Циррент с нежностью глядел на ровные строчки с бесценными сведениями. — Право же, не будь вы королём, мы с Фенно-Дералем передрались бы за честь иметь вас в своём ведомстве.
ГЛАВА 12, в которой Тил Бретишен почти захватывает пленника, но не может его удержать
— Право, мэтр Вальдих, не будь вы верховным магистром, мы с адмиралом передрались бы за право приписать вас к своим офицерам.
То, что слова принца пришлись ему по душе, маг выказал лишь сдержанной усмешкой. Не будь он верховным магистром, место его было бы отнюдь не в действующей армии и не в ставке его высочества: во всем многообразии магии Вальдих предпочитал созидательную, а не разрушительную сторону. Но, что и говорить, признание оказалось приятным. Вальдих не был падким на лесть, хотя иной раз и показывал обратное: чужая лесть, как и вызванные ею чувства, может стать неплохим инструментом для управления людьми. Но искренняя и заслуженная похвала любому приятна, и он не исключение.
Вот уже третий день почти все толковые офицеры принца и капитаны из эскадры занимались наведением порядка в захваченном городе, в порту и на верфи. Добивались лояльности и сотрудничества от местной верхушки, купцов, мастеров. Переписывали захваченные трофеи: лес и канаты, фураж и продовольствие, боеприпасы и лекарства. Третий день назначенные Вальдихом маги проверяли город и бухту на ловушки, конфисковывали амулеты, а сам Вальдих допрашивал немногих вражеских магов, которых удалось захватить.?рязная работа: запугать, вырвать информацию, не особо разбирая, что нужно, а что бесполезно, а после — перейти на более мягкое воздействие и склонить к сотрудничеству. Естественно, ничего важного пленным магам не доверят, но отчего не воспользоваться их силой. Работы для мастеров чар не то что просто хватает, а даже слишком много, одно лишь восстановление защиты города и бухты чего стоит.
И вот уже третий час в палатке принца шло совещание для узкого круга. Сам принц, адмирал, Вальдих, Реннар фор Гронтеш в качестве эксперта по воздушному флоту, а также два мага и Никодес фор Виттенц, обнаружившие проблему. Обсуждали единственный вопрос — как андарскому флоту добраться до Одарских островов? Точнее — как преодолеть выставленную вражескими магами преграду?
— Итак, подведём итог, — похвалы похвалами, но затянувшееся совещание изрядно утомило Вальдиха, пора было переходить от слов к делу. — То, что безумная разведка капитана фор Виттенца увенчалась удачей — всего лишь счастливая случайность. Ни его, хм, лодка, ни корабли адмирала не пытались преодолеть волну, иначе, судя по нашим выкладкам, её мощь возросла бы пропорционально количеству нарушителей. Все мы согласились с тем, что преграда кажется непреодолимой, и это должно несколько притупить бдительность врага. Однако один раз наши маги уже сгладили волну, идущую на убыль, и никто не мешает нам повторить этот трюк снова. Все упирается в потребную для столь затратной волшбы энергию, но, к счастью, у нас есть мощный источник здесь же, на побережье. Я немедленно пошлю людей заряжать накопительные амулеты. Подготовка флота к противостоянию со стихией…
— На мне, как и подготовка добровольцев для вызова волны, — резко кивнул адмирал. — Любите вы, маги, поговорить. Все всё поняли.
— Прошу прощения, — Вальдих позволил себе улыбку. — Привычка. Вы не представляете, сколь часто простое и насквозь понятное дело срывается из-за того, что при его обсуждении не проговорили ясно и чётко какой-нибудь сущей мелочи.
— А уж как часто какое-нибудь простое дело оказывается не сделанным из-за долгих и нудных совещаний!
— Право же, господа, я надеюсь, это не наш случай.
— Господа, не нужно разводить здесь пикировку, — оборвал принц. Он неплохо скрывал озабоченность, но менталист уровня Вальдиха не мог её не ощутить. — Нас ждёт слишком важное дело. Сейчас мы всего лишь наметили общую стратегию, мелочи всплывут в процессе подготовки.
— Как всегда, — шепнул Реннар фор Гронтеш. И добавил уже в полный голос: — И правда, хватит совещаний. Пока мы говорим, время утекает. Давайте займёмся делом.
Принц взглянул на своего друга с некоторым сомнением.
— Хорошо, с флотом и магами ясно, но вы уверены, что имеет смысл рисковать даже малой частью воздушного флота? Шары нам пригодятся при штурме Делла-Виниты.
Реннар ответил со всей горячностью — и куда, спрашивается, подевался спокойный и разумный офицер, каким он был почти все время совещания?
— Обычный флот тоже пригодится, и как ещё его туда довести? И что за риск! Ерунда, мой принц. Никакая волна не достанет до неба, и уж точно они там не ждут нападения от чаек и альбатросов!
— Согласитесь, ваше высочество, чтобы штурмовать вражескую столицу, до неё надо хотя бы добраться, — поддержал сына адмирал. — Пролететь над волной и воздействовать на неё с воздуха — это, знаете ли, может оказаться неплохим козырем. Возможно, решающим. Не так ли, мэтр Вальдих?
— Безусловно. К тому же, ваше высочество, не уверяйте меня, что вам не нравится идея в целом. Впервые в истории вражеская столица падёт под атакой с небес. Символично, не правда ли? А потом? Представьте эти кричащие по всему миру газетные заголовки. Воздушный флагман! Летучий фрегат!
Ларк с потаённым вздохом оторвался от наспех нарисованной картинки нового воздушного шара — уже и не шара, по сути, а, в самом деле, настоящего воздушного судна: с парусами, трюмом и палубой, штурвалом и вооружением. Поморщился: его высочество вовсе не был падок на газетную славу. Но понимал, конечно же, какую славу подобная шумиха даст Андару и сколь многое сумеет выжать из неё такой гений дипломатии, как его дед.
— Фрегат… Пока что скорее летучая яхта. И перестаньте меня соблазнять, я и так уже соблазнён. Но вы уверены, что этот, м-м-м, монстр сумеет хотя бы подняться с земли? Он выглядит слишком тяжёлым.
— Без испытаний трудно сказать точно, вам ли не знать. Но сейчас мы сможем вложить в него существенно больше, чем в первые образцы. Больше и магии, и труда магов. Я уже говорил с Тилом, он полон энтузиазма. Кто бы мог подумать. — Верховный магистр недобро усмехнулся, вспомнив, каким был ученик его предшественника ещё с полгода назад. Сущее ничтожество. А ещё говорят, что страх может лишь калечить. Тила Бретишена страх сделал человеком. Заставил сначала увидеть, как мало стоит его жизнь в глазах его же учителя, затем понять, что с самого начала сделал глупый выбор, отказаться от совершенно неподходящих для него карьерных устремлений. А там верная дорога словно сама его нашла. Не поверишь, что тот же человек! Менталистом был, прямо скажем, поганеньким, зато будущий мастер чар и артефактов — уже нарасхват, а ведь парню ещё учиться и учиться.
- Предыдущая
- 28/49
- Следующая