Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лето без милосердия (СИ) - Кручко Алёна - Страница 27
На голос заглянула старая Солли:
— Госпожа проснулась?
— Ты-то отчего не спишь?
— Сны нехорошие замучили. Встала уж, рябину с мятой заварила, обереги проверила. Скорей бы господин возвращался с барышней. Сердце не на месте.
— Рябина с мятой — это хорошо, — покивала Гелли. — Готовь умывание и на меня тоже. И в кухню загляни, пусть чайник ставят.
— А завтрак, госпожа?
— Думаю, через час. Варрен с Джелль как раз успеют вернуться.
Умывание рябиной и горячий сладкий чай помогли забыть о кошмарах. Как бы серьёзно Гелли ни относилась к предчувствиям, нынешние сны не стоило принимать во внимание, это она твёрдо знала. Не предупреждение, нет. Скорее — сообщение. О том, что ничего у врага не вышло, по крайней мере, в этот раз. Хотя Варрену все равно нужно рассказать. Пусть будет осторожен.
Когда у ворот остановилась карета, Гелли была уже спокойна и полна радостного предвкушения: им с Джелль предстоял интересный день. Посплетничать о своём, о женском, обсудить непременный приём и ещё более непременный вечер для узкого круга, написать приглашения…
Джелль вбежала и тут же кинулась Гелли на шею.
— Тётушка, здесь все в порядке?
На счастливую новобрачную она не походила. У Гелли замерло сердце.
— Варрен?
— На работу вернулся, — быстро сказала Джелль. — Он решил туда заехать по пути и, если ничего срочного, дома остаться сегодня, а там… Господи, какое счастье, какое счастье, что свадьба, что остров, он же вечно там на ночь зависает… — Джелль все чаще всхлипывала, и Гелли, уяснив пока лишь то, что с Варреном все в порядке, а вот в его канцелярии что-то стряслось, кликнула Солли. Деточку нужно было срочно приводить в чувства.
Все те же средства — крепко заваренная рябина для умывания, горячий чай, в который Гелли плеснула настойки на травах, успокаивающие объятия, завтрак. И первый вопрос совсем не тот, который Джелль, наверное, ждала:
— Деточка, ты сама-то как? Ночь как прошла?
— Ох, — бледные даже после завтрака и чая щеки залила краска смущения. — Хорошо. Очень-очень хорошо!
— Вот и славно. А теперь рассказывай. А то и я не спала толком, и Солли. Жаль, мага нет, проверить бы защиту. Что там у Варрена в канцелярии, отчего тебя так трясло?
Джелль прикрыла глаза и глубоко, медленно вздохнула.
— Нет больше канцелярии. В щебень вся. Так, кажется, я успокоилась, хорошо. Значит, так. Варрен сказал, из дома никому ни ногой, в дом никого не впускать. Если что-то кто-то пришлёт, неважно, кто и что, хоть от самого короля посылка, в дом не заносить. Если от него кто-то явится с требованием куда-то срочно ехать, не верить. Никаких приёмов, вечеров и чаепитий с подругами. В общем, мы на осадном положении. Тётушку Лили-Унну и Сильвию он сам привезёт, как только поговорит с полицией и запустит расследование.
— Не слишком ли? — изумилась Гелли.
— Нет, — неожиданно жёстко ответила Джелль. — Все правильно. Любимые женщины — уязвимое место любого нормального мужчины. Кем я точно не хочу вдруг оказаться, так это предметом шантажа.
Все ещё пребывая в изумлении, Гелли покачала головой и сказала:
— Пойду отдам распоряжения. Да, вы с Варреном друг другу более чем подходите.
— Но почему мы должны покидать свой дом и стеснять вас? — Лили-Унна фор Гронтеш поджала губы, её обычно не слишком выразительное лицо сделалось таким, что Варрен абсолютно ясно услышал не сказанное: «Почему мы должны изображать из себя приживалок?»
— Да потому что любимые женщины — уязвимое место любого нормального мужчины! — взорвался он. — Я отвечаю за вас с Сильвией вдвойне: как друг, надеюсь, адмирала фор Гронтеша, и как его будущий родственник. И меньше всего я хочу, чтобы вы стали предметом шантажа для меня или, тем паче, для него! Собирайтесь. У меня мало времени.
— Тётя, не спорь, — Сильвия вдруг сорвалась с места, подбежала к окну и закричала, высунувшись чуть ли не по пояс: — Есин! Есин, подойдите сюда, быстрее!
— Что ещё за Есин? Барышня, смею обратить ваше внимание, наш разговор сугубо конфиденциален, — Варрен готов был уже проклинать обеих взбалмошных особ, так не похожих на рассудительных женщин семейства фор Циррент.
— О, я понимаю, господин граф, — совершенно спокойно отозвалась Сильвия, — но ведь Есин в любом случае отправится с нами. Батюшка велел ему охранять и защищать нас.
Лили-Унна всплеснула руками:
— Ах, ладно! Пойду собираться.
— У вас не больше часа, — предупредил Варрен, с тоской вспомнив быстрые сборы Джелль: той, уж наверное, и получаса хватило бы за глаза. А здесь, нужно быть реалистом, говоришь «час», готовься ждать два, а то и три. И не бросишь их, и перепоручить некому. Ещё и чужого охранника в дом впускать — а поди не впусти! Впрочем, людей адмирал Гронтеш подбирать умеет, глядишь, и этот пригодится.
— Господин граф, подать вам пока чаю или завтрак? — спросила Сильвия. — У вас усталый вид. Простите тётю, она не любит внезапных перемен. Я прослежу, чтобы она не затягивала со сборами.
— Буду весьма обязан, — вздохнул Варрен. — Завтрак тоже не помешает, но лишь в том случае, если это вас не задержит.
— Ничуть. Я распоряжусь подать сюда, — и Сильвия быстро вышла из гостиной, почти выбежала. Что ж, вот когда порадуешься, что сестра так же неугомонна, как братец. Девушка с характером.
А вскоре в гостиную вошёл смуглолицый человек с подносом в руках. Легко поклонившись гостю, расставил на столе тарелки с хлебом, сыром и паштетами, выставил чайник, вазочку с аккуратно наколотым сахаром. Все — молча, размеренно и как будто равнодушно, но при этом Варрена не покидало ощущение, что его просвечивают взглядом так остро и пристально, как из всех знакомых ему людей умеют лишь двое — Грент Фенно-Дераль и его величество.
«Тот самый повар-туземец! Маг без привязки к источникам, побратим адмирала и будущий хозяин проклятого меча!» Осенило Варрена внезапно, впору было обозвать самого себя старым маразматиком — как раньше не вспомнил о столь яркой личности?! Адмирал ведь говорил, что оставит его беречь женщин. Значит, это и есть Есин, которого звала Сильвия?
Что ж, пусть собирается. Пожалуй, ему даже указаний давать не нужно. Ещё сочтёт оскорблением, упаси святое древо! Судя по рассказам и адмирала, и Джелль, лучшее, что может сейчас сделать граф фор Циррент — молча довериться чести и благородству этого варвара.
«Зато маг в доме, — успокоил себя Варрен. — К пользе государства его не применить, а женщинам лишняя защита».
Вопреки опасениям, сборы не слишком затянулись. Полтора часа вместо оговорённого часа — право же, мелочи! Если пропускать мимо ушей причитания Лили-Унны о позабытой вышивке, не взятых нарядах и оставленном без присмотра садике. Неужели она так и не поняла всю степень опасности?!
— Ах, тётушка, да перестаньте же! — первой не выдержала Сильвия, заработав благодарный взгляд графа. — Вышивку вы начнёте новую, а садик мы вместе приведём в порядок, когда опасность минует. Подумайте лучше о батюшке, ему спокойней будет воевать, зная, что мы в безопасности.
— К слову сказать, напишите ему, — встрепенулся граф. — Я буду отправлять почту послезавтра.
— Да, батюшка будет рад получить письмо, — Сильвия радостно улыбнулась. Приятная девушка. И разумная, что куда лучше. — А Реннару тоже можно написать?
— Конечно.
— О, благодарю вас, господин граф.
Вот и прекрасно, заодно им будет чем заняться вместо причитаний, хотя бы ближайшие два дня. А там, глядишь, успокоятся.
Благополучно сдав будущих родственниц на руки Гелли, Варрен с несказанным облегчением велел Шониасу гнать к полиции: доклад должен был ждать его там.
Не самому же начальнику Тайной канцелярии откапывать в щебне уцелевшие бумаги. На то архивариусы есть. А его личные досье… одно из двух — либо сейф уцелел, либо, вскрывшись, уничтожил содержимое. В том и другом случае — дело терпит, есть вопросы куда более срочные.
И все же без Фенно-Дераля полиция была не та. Как бы ни прятали следы злоумышленники, Грент наверняка раскопал бы хоть какую-то зацепку. Эти же всю улицу опросили, остатки здания канцелярии чуть ли не ситом просеяли, а весь улов — никто ничего не видел и не слышал до самого момента взрыва. Никто, включая дежурного, который если и не спал на посту, то тревогу все равно не поднял. Да ладно дежурный, если в диверсии участвовали маги, его и усыпить могли, но чтобы вездесущие уличные мальчишки ничего не углядели! Чтобы кобель мастера Зака не забрехал на чужаков! Чтобы ни одной прожжённой сплетнице, а таких здесь каждая первая, не попались на глаза посторонние?!
- Предыдущая
- 27/49
- Следующая