Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в академии драконов - Свадьбина Любовь - Страница 58
Медные черепа гудят, нити тоже раскаляются, раскаляется и центральный череп. Огнад вскидывает посох, звонко ударяет им об пол, и призраков утаскивает в черный вихрь, тот схлопывается до дымной струйки и вползает в потолок.
— Фух, — выдыхает скелетище и трижды ударяет посохом. Черный дым опутывает мрачную фигуру и истаивает, оставив вместо себя миловидного мужчину с веселыми глазами. Он обтирает чуть влажный лоб и улыбается мисс Клэренс: — Что у вас за веселье тут?
Мисс Клэренс неопределенно взмахивает рукой, поднимается и резко оборачивается к механическому помощнику:
— Степар, срочно приготовь профессору Огнаду укрепляющий отвар.
— О, я не настолько слаб, чтобы из-за каждого перехода в форму лича отпиваться тониками. А вот черного чая с теми замечательными розовыми пирожными выпью с удовольствием.
Стрельнув в меня взглядом, мисс Клэренс останавливает выходящего в коридор помощника:
— Степар, сделай нам всем чай и принеси из кладовки пирожные… А ты, — она строго смотрит на Огнада, — все же присядь и отдохни. И огромное спасибо за помощь мертвых.
— А, не стоит благодарности, это мой долг, — небрежно отмахивается Огнад. Взмахом посоха он поднимает из пола костяное кресло и устраивается на его блеклом отполированном сиденье. — Так, девушки, рассказывайте, что у нас тут творится? По какому поводу ректор носится точно ошпаренный? Ожидается разрушение зданий или у нашего многострадального бюджета есть шанс не уйти в глубокий и беспросветный минус?
Он очаровательно улыбается. Мисс Клэренс, тряхнув головой, обращается ко мне:
— Валерия, подожди еще минутку. И можешь рассказать, что случилось.
Подойдя к койке Геринха, она накладывает жезл ему на лоб и что-то шепчет. Из-за края ее юбки видно, как у него розовеют щеки.
— С ним все будет в порядке, — уверяет меня Огнад и укладывает посох на колени. — Так что произошло?
Помедлив, отвечаю:
— На меня напало порождение Бездны. Оно было в Фабиусе.
— Ого! — Огнад присвистывает и пропускает между пальцами закрепленную на черепе нить бусин. — Ха, ну, надо сказать, лучше этого болотного гоблина они кандидатуру найти не могли: он же всегда себя вел хуже порождения Бездны. Теперь понятно, из-за чего Дегон круги нарезал. Я бы тоже на его месте взлетел, точно мне под хвост елку сунули.
— Огнад! — мисс Клэренс вытаращивает глаза. — Ты лич, но не бессмертный. И не при студентке же так выражаться!
Эх, знала бы она, как у нас некоторые выражаются, по сравнению с этим елки под хвостом — цветочки.
— Так ведь забавно, — беспечно пожимает плечами Огнад, — весь такой солидный старый дракон, и вдруг носится, как мальчишка. Прелесть же что такое.
— Тебе бы все шутить! — Мисс Клэренс шумно вздыхает.
— Чтобы стать хорошим некромантом, нужно обладать огромным чувством юмора. Иначе нервов не хватит. — Огнад подпирает щеку кулаком. Пристально смотрит на меня. — А что еще интересного может поведать наша студентка? Валерия? Та самая Валерия, я ведь угадал? Впрочем, с таким именем у нас только одна студентка.
— Расследованием занимается наследный принц и его брат. Рыжий такой.
Огнад разражается звонким смехом, похлопывает по подлокотнику-черепу.
— О, да тут не одна елка, а целых две. Странно, что Дегон так мало летал и огнем плевался.
— Огнад, — стонет мисс Клэренс, с коробочкой кристаллов направляясь ко мне. — Валерия, ложись.
Убрав подушку в изголовье, сдвигаю к ней притихшего зверька и укладываюсь на кровать.
— Эти кристаллы в руки, — мисс Клэренс вкладывает мне в правую руку красный, в левую — зеленый. — Так, а теперь расслабься.
Она проворно водит надо мной кристаллами и какими-то палочками, делает пассы жезлом. И все это с пугающе серьезным видом. Наконец она откладывает жезл и забирает из моих рук кристаллы, просматривает их на свет и хмурится.
— Ну, что со мной? — не выдерживаю я.
ГЛАВА 19
— Ты удивительно легко отделалась. — Мисс Клэренс крутит кристаллы и так, и эдак. — Это просто невероятно!
Отложив кристаллы, берет меня за запястье и касается жезлом браслета академии.
— Такое ощущение, — усмехаюсь я, — что вы не рады моему хорошему состоянию…
Огнад тоже посмеивается:
— Целители очень ревнуют к внезапным исцелениям без их помощи.
Мисс Клэренс негодующе на него взглядывает и снова обращается ко мне:
— Я рада, что с тобой все в относительном порядке. Но ты с заблокированным браслетом была вне академии и, хуже того, в печати поглощения порождения Бездны, это должно было сказаться на стабильности источника. Не смертельно, конечно, но на пару дней вывести тебя из строя, все же ты из мира без магии, а потому более уязвима к таким воздействиям, а твой источник… Ощущение, словно с тобой ничего такого не случилось. Это действительно невероятно.
Она смотрит на меня пристально-пристально.
— Я не лгала, я все честно рассказала.
— В этом я не сомневаюсь, — мисс Клэренс слабо улыбается. — Просто пытаюсь понять, как ты, оказавшись под таким непосильным для тебя магическим воздействием, осталась в норме.
Ее задумчивый взгляд скользит по мне и останавливается на черном меховом комочке над моим плечом. Я тоже смотрю на зверька. Сквозь мех едва проглядывают полумесяцы прикрытых глаз.
— Возможно… — задумчиво тянет мисс Клэренс, — этот паразит поглотил излишки магии возле тебя?
— Сомнительно. — Огнад качает головой. — Этот вид мало изучен, но вряд ли он способен заблокировать негативное воздействие печати поглощения. Они слишком слабы.
— А у тебя есть иные объяснения? — мисс Клэренс вскидывает брови. — Ну же, я жду.
Огнад задумчиво меня оглядывает. А у меня есть предположение: возможно, мне помогла метка Арендара… а может, метка и загадочный зверек хорошо сработали вместе?
Пересаживаю мохнатый комочек на колени.
— Все вы, девчонки, одинаковые, — смеется Огнад. — Вам лишь бы что-нибудь мягонькое и пушистенькое потискать. Готов поспорить, ты этого зверька себе оставишь.
Об этом я еще не думала. Но не через стену же его перекидывать обратно в лес.
— А что о них известно? — Осторожно поглаживаю зверька по… да он весь будто сплошная голова. И лапки, которыми он под платье залезал, не прощупываются: один сплошной комок. — Что это за зверь?
— Магический паразит, — поясняет мисс Клэренс. — Класс С-2 — условно безопасный.
— Условно? — Моя рука замирает на меховой макушке.
— Их еще недостаточно исследовали, — напоминает Огнад. — Их полно вокруг академии, да и в некоторых местах концентрации магии тоже. Они из другого мира, но какого точно, неизвестно. Ничего угрожающего, кроме поглощения магии, в них не обнаружили, но гарантировать, что в какой-то из циклов жизни они не становятся опасными, тоже не могут. Поэтому класс С-2: к нему относят все недостаточно изученные виды. И виды, опасные в зависимости от обстоятельств. Людей, кстати, тоже относят к нему.
— А вы человек? — уточняю к слову: его скелетный вид меня потряс.
— Был, — улыбается Огнад. — Но после смерти уже не совсем.
Кажется, я бледнею.
— Огнад, не пугай девочку. — Мисс Клэренс, качнув головой, поясняет: — Некроманты высшего порядка ритуально себя умертвляют, чтобы получить боевую форму лича. После этого они формально считаются нежитью, но по сути все равно остаются людьми.
— Уверена? А проверить? — зловеще интересуется Огнад и, не выдержав, начинает смеяться.
Закатив глаза, мисс Клэренс снова качает головой. Но возмутиться не успевает: за дверью раздается цокот, и Степар вносит стол с чайником, чашками и блюдом розовых кремовых пирожных. Огнад указывает поставить все между моей койкой и его креслом.
Мисс Клэренс берет сначала одну мою руку, постукивает по ней жезлом, и из-под ногтей и царапин исчезает грязь. То же самое повторяет со второй рукой. Легкими пассами приводит в порядок мои растрепанные волосы и сметает в мешок на брюхе Степара выпавшие веточки и листочки.
- Предыдущая
- 58/72
- Следующая
