Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бастард рода демонов (СИ) - Тарс Элиан - Страница 27
— Без него мы бы не дожали барьер, — буркнула Инси и повернулась ко мне. Недовольство поведением друга мгновенно улетучилось, стоило нашим глазам встретиться. Она расплылась в улыбке, но через секунду ойкнула и в очередной раз «скрылась за кружкой эля». Хм, такими ударными темпами она упьется еще до десерта.
Мы пировали в столовой лагеря, всем скопом разместившись за двумя длинными параллельными столами. На улице давно стемнело. Яства и наши подпитые рожи освещали масляные фонари, развешанные по одному на каждой толстой дуге-лиане, что служили каркасом всему зеленому ангару. Между собой они соединялись лианами потоньше.
Попить пивка на свежем воздухе, заедая жаренным на костре мясом — что может быть лучше после двух тяжелых дней? Меньше чем за сорок восемь часов я насмерть бился с инквизиторами, отхватил по шапке от Старшего Паладина, отмотал срок в одиночке, был приговорен к смертной казни, чудом спасен ожившим мечом и… обзавелся первым членом своей Свиты. Что это значит, я уже мельком успел узнать — Инси приходилось оправдываться после распускаемых Джеком слухов. Делая это с нескрываемым удовольствием, волшебница рассказывала товарищем, что теперь наши с ней жизни связаны, что теперь она стала сильнее, так как кроме своей праны может использовать и часть моей. Даже если я буду в другом мире.
Ну а чем ближе Господин и Страж (как теперь гордо именует себя Инси) находятся друг к другу, тем больше господской энергии может использовать член Свиты.
По всей этой системе у меня накопился ряд вопросов, но задать их времени не было.
Зато я успел выведать у волшебницы наиболее важную информацию — как привести в чувства Юру. Оказалось, всего лишь нужно было его «покормить» своей энергией — сконцентрировать прану на ладони и сунуть под нос питомцу. Сперва у меня возникли с этим проблемы. Все-таки такой финт это не боевые действия — кровь демона тут не поможет. Поэтому пришлось потратить почти час, пыжась и тужась, чтобы в конечном итоге ладошка слабо засияла коралловым светом.
Зато стоило только маленькому носику грызуна учуять мою прану, он поднял голову и принялся лизать материализованную энергию. Накормив свое духовное тело, Юра потребовал мирской еды. А сейчас еще и на пирушке носится по столам, хватая все, что плохо лежит, да набивая брюхо.
— Господин Юра, — важно произнес расположивший в конце нашего многометрового стола Дрох, когда хомяк заглядывал в тарелку его жены, — отведай и мою жрачку, пожалуйста, — и протянул ему дольку помидора.
Глядя на эту картину народ улыбался, а кое-кто и вовсе заливисто хохотал. Например, Старейшина Горх — не в силах сдержать смех, стучит ладошкой по столу, как тюлень ластой. А ведь несколько часов назад чуть ли не ругался с Лисанной, утверждая, что незачем нам возвращаться в Листвундский лес:
— Город наш, Госпожа! — кричал гуль. — Зачем оставлять его?! Разве не для того вы повели нас в бой, чтоб гули могли жить как люди?! А теперь что? Опять в чащу бежать?! Прятаться?!
— Успокойтесь, Старейшина, — стальным голосом отвечала Лисанна. — Вы правы, я хочу, чтобы гули жили как люди. Чтобы гули и люди были равны, доверяли друг другу. Я хочу искоренить расовую неприязнь, — произнесла девушка, поднявшись на эшафот и окинув взглядом свое войско. Здесь, на площади перед ратушей, находился пленный мэр, прочие городские шишки и верхушка гарнизона. Одни глядели на Госпожу Милье с ненавистью, другие с интересом.
— И что же вы хотите сделать для этого, позвольте узнать? — подал голос полный широкоплечий мужчина с обветренным лицом — мэр Куинза Герль Фихтер.
Лисанна обворожительно улыбнулась. Я с группой захвата хранилища в этот момент находился на краю площади. Сидя на сундуке, наблюдал за уверенной и властной девушкой, получая от созерцания ее истинное удовольствие.
— Я приведу вас к процветанию! — припечатала Лисанна, выдержав мхатовскую паузу. — Все вы знаете, — вещала она, — что юг приходит в упадок не только и не столько из-за рабства! Сколько из-за того, что король не хочет развивать наши земли! Он только выкачивает из нас ресурсы! Собирает огромные налоги! Но что дает взамен? Ничего! Добытое здесь оседает на севере! Там растут города, развивается промышленность, богатеют люди. В то время как здесь народ голодает и отдает властям последние крохи!
— Вы хотите воевать с королем? — подал голос мужик в потертом зеленом камзоле — один из членов Магистрата.
— Если потребуется! — осклабилась Госпожа Милье и, отсекая вопросы тут же добавила: — Через пару недель у нас будет армия, и мы захватим провинцию. По всей стране гули начнут подниматься против своих хозяев! И только мы сможем обуздать их гнев и направить на истинного врага. Верно Старейшина? — перевела она взгляд на опешившего дедка-гуля.
— Да, — неуверенно пробормотал он, обводя взглядом площадь. Наконец-то заметил меня. Когда наши глаза встретились, я медленно кивнул. — Да, Госпожа, — уже с жаром повторил Горх. — Мы откроем очи нашим братьям, но… — задумался старик, — своих нынешних хозяев они не простят.
Магистрат и солдаты зашептались. Лисанна, обреченно вздохнув, с укором поглядела на старика. И правда, не мог что ли как следует подыграть? От меня ведь одобрение получил, к чему перед такой толпой искренность разводить?
— Вы не станете отрицать, что будете убивать фермеров? — осторожно спросил мэр, почесав щеку закованными в кандалы руками.
— Не станем! — прогремел я, поднявшись на ноги и зашагав в сторону эшафота. Уверен, отважная Госпожа Милье и сама бы прекрасно справилась, но я решил ей помочь, направив на себя всю людскую агрессию.
— А это ты, чернокнижник, — хмыкнул мэр, за что тут же получил по загривку от охраняющего его гуля.
Я не стал отвечать градоначальнику, молча поднявшись на эшафот, и остановился возле «своей кадушки» как раз рядом с Лисанной.
— Ненависть притесненного народа можно смыть только кровью, — холодно проговорил я, глядя сверху вниз на мэра. Думаю, в грязной продранной одежде, с двумя поясными портупеями, надетыми крест накрест да с болтающимися в них клинками я выглядел… Неординарно? Хотя, надеюсь, достаточно внушительно, чтобы прислушаться к моим словам. — Гули по праву требуют крови. И они ее получат, — продолжал я. — Но гули не монстры, не звери, не бесчувственные чудовища, как вы их рисуете, пугая детей. Они такие же, как и люди. Только без кожи и едят иногда другую пищу. И так же, как и люди, хотят жить счастливо! Неужели они не вправе?
Наши странные переговоры длились минут тридцать. В итоге мэр оказался очень удивлен, когда с него сняли кандалы. Еще больше удивились все присутствующие, когда я предложили раздать горожанам часть денег из хранилища Собора. Ах да… об этом — стоило пасть барьеру, мы увидели несколько сундуков, забитых монетами. Никаких артефактов, книг, других вещей в зале не оказалось. Но как только Инси произнесла: «Объект 68542», прямо в воздухе материализовалась стеклянная колба с окровавленной тряпочкой внутри и приземлилась в руки волшебнице.
Таким образом на площади мы смогли немного задобрить горожан, а лично я помог Госпоже Милье убедить Старосту пока оставить Куинз и вернуться в лес. Настаивая на этом решении, Лисанна подчеркивала, что на данный момент у нас нет армии, хоть она и появится очень скоро (что вообще-то не факт). Сейчас мы не выстоим, если на помощь Куинзу и округу придет серьезное подкрепление. Моя чуйка целиком и полностью соглашалась с доводами девушки.
По дороге домой я немного пообщался с Лисанной. Нужно было окончательно понять, что она собирается делать дальше, и какова обстановка в королевстве. Девушка подтвердила, что ступив на путь войны, сдаваться не собирается. Ее цель — всеобщее благо (по мне, слишком пафосно и напыщенно). Она хочет, чтоб во всей Голлее (так называется их королевство), или даже во всем мире гули и люди жил счастливо. А начнет она с местной провинции. Пока Инси передает добытую тряпочку заказчику и получает деньги, Джейкоб — сын Генри, служащий Лисанне в качестве главы внешней разведки, договорится с армией наемников «Крылья Востока». Когда, получив деньги, наемники присоединятся к Лисанне, девушка захватит провинцию и укрепится в ней. Параллельно все новые и новые гули будут стекаться в ее отряд. Плюс агитаторы Госпожи Милье (под руководством все того же незнакомого мне Джейкоба) начнут промывать уши Магистратам других южных городов. Все-таки бедность кого угодно достанет, авось целые гарнизоны перейдут на ее сторону по доброй воле. Но и это еще не все! По словам Лисанны, за годы учебы в Голлейском национальном университете (кстати по образованию эта обворожительная воительница — историк словесности) она поняла, что и север не однороден. Даже в столице полно тех, кто готов оказать посильную помощь врагам короля. Ну или хотя бы просто отойти в сторонку и не мешать терзать монархию.
- Предыдущая
- 27/73
- Следующая