Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна - Страница 49
— На границе с Сайлирией. Как раз недалеко от таможенного пункта, — пояснил он, всё так же стоя напротив меня. — Я написал ей письмо от имени Саймона. Она ответила, что будет ждать в семь.
И всё равно я плохо понимала, зачем мне вообще встречаться с какой-то неизвестной женщиной. Правда, Эрику хватило одного моего выразительного взгляда, чтобы перестать ходить вокруг да около и выложить всё начистоту.
— Её имя — Аглафа Сноур. В девичестве — Гарбос. В то время, когда твоя мать работала во дворце, они жили в одной комнате и довольно плотно общались, можно сказать дружили. Так что она вполне вероятно в курсе, кто твой отец.
Он говорил спокойно и рассудительно, а у меня по мере осознания его слов внутри всё сжималось от нервозности. С одной стороны, мне на самом деле стоило узнать праву, но я слишком боялась, что мои догадки подтвердятся.
— Эрик, — проговорила, вздохнув. — Я не хочу…
— Придётся, Мей, — с сочувствием ответил он. — Или с этой женщиной поговоришь ты, или я. Ответы она нам всё равно даст, но так у тебя будет возможность получить более полную информацию.
Я растерянно кивнула. Да, Эрикнар был прав, но легче от этого всё равно не становилось. Даже наоборот. А он смотрел на меня, чуть прищурившись, будто пытался найти в моих глазах ответы на какие-то вопросы, но потом всё равно спросил:
— Чего ты так боишься? Она просто вероятнее всего назовёт имя. Никто же не заставляет тебя сразу мчаться к отцу.
Конечно. Но что я буду делать, если окажется, что уже неделю живу в доме этого самого отца, и каждый день улыбаюсь его жене, для которой я — плод измены? Как смогу смотреть ей в глаза? Как буду общаться с самим лордом Кертоном?
Эти мысли кружили в голове, как стервятники. Они мучили, не давали покоя. И тогда, поймав взгляд Эрика, я всё-таки не выдержала:
— Как думаешь, может ли оказаться, что мой отец — лорд Амадеу?
Сказала и замерла. Даже дыхание затаила.
Я ожидала, что сейчас он ухмыльнётся, или даже начнёт смеяться, но… Эрик кисло улыбнулся, опустился в кресло и только потом ответил:
— Я почти в этом не сомневаюсь.
Его слова прозвучали для меня приговором. Ведь если даже у Эрика — сыщика, внештатного сотрудника департамента правопорядка — практически нет сомнений, то мне надеяться на ошибку просто бессмысленно.
— Но как? Ведь они с леди Беллисой… — срывающимся голосом выдала я.
— Потому нам и важно поговорить с подругой твоей матери. Вдруг ей что-то известно? — серьёзным тоном пояснил Эрикнар. — К тому же, может оказаться, что мы ошибаемся, и твой отец — совсем другой человек. Ну а если нет… — он тяжело, будто бы обречённо вздохнул. — Если догадки подтвердятся, тогда и будем думать, что делать дальше.
После этого разговора Эрик засобирался в департамент, где у него обнаружились какие-то дела. Но едва я представила, что сейчас останусь в этом доме наедине со своими тёмными думами, и мне стало не по себе. Сразу вспомнилась уютная огромная библиотека академии, в которой даже в разгар учебного дня находились уголки, где всегда было тихо и спокойно. К тому же там имелось немало нужных мне книг. Потому я и попросила Эрика перенести меня туда, хотя бы на пару часов. И он не отказал.
— Добрый день, Мейлара.
Как и в прошлый раз, Миккейл появился совершенно бесшумно, хотя, может, это я так увлеклась очередной попыткой вывести нужную формулу, что не услышала его шагов.
— Привет, — ответила, подняв голову. — Снова меня искал?
— Нет, — ответил он, улыбнувшись.
Кстати, улыбка у него была очень приятной. Мягкой, чарующей, глядя на которую так и хотелось улыбнуться в ответ.
— Если честно, мне нравится здесь бывать. Причём именно в этой части зала, — он окинул взглядом пустующее пространство для чтения, ряды стеллажей с книгами и, придвинув соседний стул, присел с противоположной стороны моего стола. — Студенты чаще всего выбирают места поближе к выходу. Там имеются окна, да и простора больше. Многие даже не знают, что в центре за рядами книг есть ещё один маленький читальный зал.
— Я случайно наткнулась на этот закуток, когда изучала библиотеку в первые дни в академии. Правда, мне нечасто удаётся здесь бывать.
— А я почти каждый день захожу, — признался Миккейл. И зачем-то добавил: — Когда домой идти не хочется. — Но сразу поспешил сменить тему: — Есть продвижения в расчетах?
— Есть, — довольно кивнула я. — Смотри.
Он подвинулся ближе, взял мой блокнот и принялся изучать очередной вариант формулы, которая на этот раз заняла добрых три листа. Но примерно на середине остановился, забрал у меня карандаш и заявил:
— Тут ошибка. Эти два плетения при совмещении войдут в реакцию с воздухом, что неминуемо приведёт к взрыву.
Я забрала записи, пробежалась взглядом по символам и удручённо вздохнула. Увы, Миккейл был прав. А значит, и этот вариант оказался неверным.
Но к моему удивлению, Мик продолжил изучать ошибочную формулу, и в итоге даже сказал, что сама идея может оказаться удачной. Дальнейшими вычислениями мы с ним занимались вместе. Дважды заходили в тупик, но всё равно не собирались отчаиваться.
Не знаю, сколько бы продлились эти наши бессмысленные вычисления, если бы меня не осенило поистине гениальной идеей — разделить формулы, изолировав части артефакта друг от друга, а после создать между ними нити взаимодействия. Миккейл мою идею оценил и поддержал, и дальше мы принялись рассчитывать каждый свою часть формулы.
— Слушай, а ведь так всё может получиться! — восторженно воскликнул он, когда спустя неизвестное количество времени мы с ним закончили. — В теории всё должно работать. Осталось проверить на практике.
Я устало кивнула и широко улыбнулась. И хотя воплотить нашу безумную задумку в жизнь будет очень сложно, но теперь у меня не было сомнений, что в итоге нам всё удастся.
— Ты отличный артефактор, Мик, — признала, глядя на него с искренним уважением.
Я теперь даже смотреть на него стала иначе, будто видела перед собой совсем другого человека. Он ведь на самом деле был очень интересным умным парнем! Да, в нём присутствовала некоторая доля снобизма и заносчивости, но после нашей сегодняшней совместной работы я почти перестала обращать на это внимание.
— Не понимаю, почему ты не учишься на моём факультете? — спросила, разглядывая его немного уставшее красивое лицо.
— Я боевой маг, Мей. Так решили мой отец и дядя, — развёл руками Миккейл. — Это у вас, простолюдинов, всё просто. А мы, представители древних родов, себе не принадлежим. Я перед поступлением в академию пытался настоять на выборе факультета артефакторики, но только заработал лишнее наказание за непослушание. — Он погрустнел и неожиданно признался: — А стихийный дар у меня хоть и сильный, но бестолковый. Я огневик, который почти не умеет защищаться. Только нападать. Потому мне очень нужен этот артефакт.
— Сделаем, — я ободряюще ему улыбнулась и получила в ответ тёплую дружескую улыбку.
— Мей, а можно задать тебе личный вопрос? — неожиданно проговорил Миккейл.
Я удивлённо приподняла брови и кивнула. Он же покрутил в пальцах мой карандаш, опустил его на край стола и только потом спросил:
— Насколько серьёзны твои отношения с Эрикнаром Карильским-Мадели?
— С Эриком?! — удивлённо выпалила я, широко улыбнувшись. — Мы дружим. И никаких других отношений между нами нет.
— А со стороны кажется, что вы пара, — пожал плечами мой собеседник. — Да и в академии судачат, что вы вот-вот объявите о помолвке.
— Нет же, — с моих губ всё-таки сорвался смешок. — Это просто слухи. Верховный маг, когда взял меня в ученицы, попросил его за мной присматривать и переносить из особняка в академию и обратно. Тут довольно далеко, а сама я порталы строить пока права не имею.
В глазах Мика словно загорелся огонёк. Он чуть склонил голову набок, и только собрался что-то сказать, но не успел.
— Какую интересную компанию ты себе нашла, — голос Эрика прозвучал совсем рядом. А повернувшись на звук, я увидела и его самого.
- Предыдущая
- 49/79
- Следующая
