Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шамера-воровка (ЛП) - Briggs Patricia - Страница 33
Кивнув, судебный исполнитель плюхнулся назад, пока не сел спиной к тяжёлому сундуку на полу. Он откинул голову и закрыл глаза.
— Шамера, ты бы выбрала Диксона? Его комната немного позади. Я думаю, мы можем воспользоваться его помощью, чтобы избавиться от тела.
— Да, — ответила она, обеспокоенно глядя на бледное лицо Керима.
Только на полпути к двери она поняла, что всё ещё держит нож в правой руке. Покачав головой, она начала класть его на стол. Не имело значения, что любовница судебного пристава ночью проводит битвы по вечерам.
— Шамера!
Неизбежность в голосе судебного пристава заставила её резко закрутиться.
С синим мечом Керима в одной руке лорд Вен симулярно подошёл с ухищрёнными шагами, которые превратились в сумасшедший ход, когда она закончила свой выпад. Не задумываясь, она нырнула под его ударом и вонзила нож в существо.
— Оскорбление чумы! — Шам сплюнула от отвращения, когда её сбило по руке существо. Она дико корчилась, пока не освободилась от подёргивания движений тела и не поймала нож, чтобы продолжать иметь оружие, если существо снова нападёт на неё. — Под приливами! Почему эта вещь не может оставаться мёртвой?
По её словам, всё ещё дёргающееся тело исчезло с громким крушением. Остался только синий меч. Шамера вскочила на ноги, произнесла отчаянное проклятие и вытерла лоб ладонью, держащей нож.
— Вернётся ли он? — подозрительно успокоил Керим.
Шам покачала головой, но в её голосе не было большой уверенности, когда она ответила: — Я так не думаю. Я пойду за Диксоном.
— Нет, подожди, — сказал Керим. — Я думаю… Мне нужно объяснение событий этой ночи, прежде чем ты уйдёшь. Каким-то образом я чувствую, что меня с завязанными глазами пичкают голодным волкам. И вы можете начать объяснять мне, что вы сделали со мной, чтобы снова использовать мои ноги.
Шам заглушила Керима, опустошённого на полу. — Я думаю, мне нужно задать вам несколько вопросов, прежде чем я пойму достаточно, чтобы рассказать вам, что произошло.
Он наклонил голову и сделал трюк, выглядящий высоко, хотя всё, что он носил, было потом и лёгкими брюками из хлопка до колен, которые кибеллер использовал в качестве нижнего белья. И если бы брюки были заклеймены руной, как верхняя одежда, он бы даже не носил так много.
— Что-нибудь смешное? — спросил Керим.
Спешно, Шам вспомнила её особенности и прочистила горло. — Когда твоя спина начала творить неприятности?
Он поднял брови на вопрос, но ответил без колебаний. — Я ехал, и моя лошадь скользнула по склону, когда мы пересекли реку. Я вывихнул спину. Это было восемь или девять месяцев назад.
— Тальбот сказал мне, что с нерегулярными интервалами внезапно ухудшается и неуклонно прогрессирует.
Керим кивнул. — У меня плохая походка, как сегодня, и когда всё закончивается, я чувствую себя хуже, чем раньше. Мускулы в моей спине пульсируют постоянно, иногда жалят при более сильной боли. У меня ноги… — Он замолчал, устремляясь к надежде, что переполнит его черты, которые он быстро подавил. — Мои ноги внизу немеют от центра. Как будто они упакованы во льду. Я всё время холоден. — Он посмотрел на Шаме. — Я пока не понял, насколько холоден.
— Теперь это исчезло, — сказала Шам, начиная с озорной усмешки.
— Теперь он ушёл, — хрипло согласился он. Он закрыл глаза и сглотнул, сжимая руки в кулаки.
Она сжалилась над ним, отвернулась и стала разбираться вслух. — Как-то ты, должно быть, поймал внимание демона. Я не знаю, почему он решил напасть на вас иначе, чем на других своих жертв, или на то, что он получил от вас, но я могу сказать вам, что ваша инвалидность была вызвана демоном.
— Как ты можешь быть уверена?
Шамера посмотрела на Фогта и обнаружила, что он всё ещё изо всех сил пытается сохранить свои надежды.
Она громко вздохнула. — Так как ты кибеллер… -Она сделала акцент на слове, как на оскорбление высшего порядка, так же как Керим регулярно использовал термин «магия». -… Я должна начать с основного урока магии. Обычно я использую магию вместо того, чтобы использовать голос, жесты и инструменты для заклинания. Руны менее очевидны и дольше.
В голосе Керима был намёк на развлечение, когда он перебил её. — Что такое руна?
Шам вздохнула во второй раз и говорила очень медленно, как будто был кто-то впереди её, который был очень молод и неосознанно невежественен. — Руны… — Она остановилась, коротко проклиная. — Я должна сказать это проще. Я всегда знала, что есть причина, по которой волшебники не говорят о магии с непосвящённым… хм. Магия — это сила, которая существует в мире — как солнце или ветер. Существует два способа, которыми Кундигер может использовать магию: магией или рунами. В заклинании используются ручные жесты, голосовые команды и материалы для лепки магии. Чем лучше волшебник, тем меньше ему нужно заклинание.
— А руна…?
— Руны — это шаблоны, которые делают то же самое. Они требуют навыков, точности и времени, но они дольше, чем магия. Если руны не ограничены, они поглощают магию из других источников, делая заклинание более мощным в конце, чем в начале. Если руна не срабатывает тем временем. Когда у тебя сегодня была такая боль, я нарисовала здоровую руну на спине. Мне показалось, что там была ещё одна руна. Каким-то образом демону удалось связать тебя с ним. Я распустила эту руну, но на твоей одежде была ещё одна. Кроме того, в вашем кресле была ручная руна.
Керим потирал виски. — Что такое руническая руна?
— Маги не могут делать магию на больших расстояниях без инструментов. Некоторые маги используют его для привязанного к ним животного — так называемого домашнего духа. Однако более распространённым является использование руны-связки, знака колдуна. Это позволяет магу работать магией в местах, не будучи там самому. И руна, и дух дома выдают опасности, потому что их Создатель может быть ранен в их разрушении.
— Значит, ты навредила демону, и он послал моего брата.
Усталая, она перенесла вес от одного синяка к другому. — Вероятно, демон послал голема, когда почувствовал, что я вожусь с руной на спине. Кстати, мои подарки идут в направлении создания и растворения рун. Вот почему мне удалось уничтожить руну до прихода Голема.
Керим сглотнул, но не задал вопрос, написанный на его лице. Вместо этого он спросил: — Он мёртв?
— Голем? Помнишь, он никогда не был живым? Я подозреваю, что он всё ещё работает — иначе демон никогда бы не рискнул выгнать его из этой комнаты.
Керим снова закрыл глаза; его рот сформировал ущемлённую линию, его руки мягко опустились на землю, когда он тихо сказал: — Впервые за несколько месяцев я чувствую свои ноги, и холод исчез. Но у меня всё ещё мало контроля над моими ногами, и я всё ещё чувствую боль. Будет ли ещё хуже?
Шам потёрла глаза, как усталый ребёнок руками, а затем сумела собрать достаточно магии для короткого заклинания, которое покажет ей любые магические связи, которые всё ещё существовали между Керимом и демоном.
— У него больше нет власти над тобой, — наконец объявила она. — Завтра я очищу твои палаты от любого остатка его влияния. До тех пор вы должны найти другое место для сна. Что касается остальных… — Она пожала плечами. — Я не целитель, но я была бы удивлена, если бы ты смог встать и сразу ходить. Я поражена тем, что тебе даже удалось напасть на голема. Вы должны знать так же хорошо, как я сама, что вращение и ожидание исцеления столь же разрушительны, как и сама травма.
Керим коротко кивнул. — Проклятая леди, не могли бы вы позвать Диксона и привести Тальбота? Сегодня ещё многое предстоит сделать — и я думаю, что четверо из нас должны разработать план действий.
Шам кивнула и вскочила на ноги. Она подошла к двери, прежде чем с запаздыванием вспомнила, что всё ещё носит только ночную сорочку. Она подняла одеяло с пола и завернула его, как халат, прежде чем покинуть комнату.
Когда она пробиралась по коридору, ей пришло в голову, что Диксон может быть демоном. Он знал свой путь вокруг фестиваля. И не был ли он одним из тех, кого Керим упомянул, кто не воздал должное Альтису? Она остановилась у его двери, не решаясь постучать.
- Предыдущая
- 33/65
- Следующая