Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкая небольшая ложь (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 12
— Тогда давайте посмотрим, чего хочет наш гость, — сказала я с улыбкой, которая не была настоящей.
Она изучает меня, потом вздохнула.
— Это нехорошо, — пробормотала она. — Пойдём.
С Джеральдиной рядом со мной мы направились в гостиную, и я начала мысленно подготавливать себя, чтобы встретиться с ним. Ради Джеральдины я должна сделать это без какой-либо дрожи в голосе или срыва. Может, и ради себя тоже.
Когда мы добрались до двери, Джеральдина встала передо мной, словно щит.
— Я привела её, но тебя здесь быть не должно. Я забыла. Так что не оставлю её одну. Стоун не рассказал мне никаких деталей вашей ситуации, а я знаю, что вы, мальчики, близки. Если он думает, что ты не должен быть рядом с Бьюлой, то должны быть веские причины.
Глаза Джаспера не на Джеральдине, они прикованы ко мне. Моя грудь заболела при виде него. Удивлена, что это не так больно, как я опасалась. Мне всё равно, что сказал Стоун, я люблю Джаспера. Или любила. Мои чувства к нему изменились. Мои чувства должны были измениться с открытием правды. Он Ван Аллен и биологический брат моей сестры. Мне не грустно, что у моей сестры не было привилегированной жизни Джаспера, потому что ей дали что-то гораздо лучшее. Мне жаль, что он вырос с этими монстрами, его родителями.
— Стоун не позволит мне войти в здание. Ты не отвечаешь на мои звонки и сообщения. Я не знал, как ещё с тобой поговорить. — Мольбу в его голосе трудно игнорировать.
— Стоун пытается защитить тебя. Ты должен принять правду и признать ложь, тогда, возможно, мы сможем поговорить. Прямо сейчас это слишком свежо, слишком болезненно.
Джаспер сделал один шаг навстречу мне, и Джеральдина сделала шаг навстречу ему, как молчаливое предупреждение. Ей всё равно, что Джаспер на фут[2] выше её. Она высоко подняла голову и решительно посмотрела на него.
— Джерри, ты знаешь, что я не причиню ей вреда. Мне просто нужно поговорить с ней.
Джеральдина покачала головой.
— Говори, но не приближайся. Я не должна была впускать тебя внутрь.
Джаспер поднял глаза, чтобы посмотреть на меня.
— Мне нужен ДНК Хейди для теста. И у меня уже есть мой. Я… чёрт, я не знаю, на что способны мои родители. Если Стоун прав… Иисус, я могу быть внебрачным ребёнком одной из секретарш моего отца. Мне нужно знать правду. Я не могу просто принять то, что Стоун считает правдой. Бог знает, что моя мать не может сказать правду. Она всё ещё защищает себя. Она всегда будет это делать.
Хейди не нуждается в тестировании своей ДНК. Это напугает её или смутит. Я покачала головой.
— Я не хочу, чтобы Хейди расстроилась.
Он сделал ещё один шаг в моём направлении.
— Она никогда не узнает. Нам нужен мазок из её рта и прядь волос. Больше ничего. Если она Ван Аллен, то заслуживает наследство, которое по праву принадлежит ей.
— Нет! Она — Эдвардс. Моя мама… — Чувствую, как эмоции сдавили мне горло, отчего трудно говорить. — Моя мама… была нашей мамой и всегда будет. Хейди должна знать только это. Я не позволю тебе расстроить её! Ничто не является более важным, чем Хейди! — прокричала я, моё сердце колотится в груди по другим причинам, нежели из-за появления Джаспера. Я боюсь, что не смогу защитить Хейди, если она будет Ван Аллен.
— Я бы никогда, никогда не причинил ей вреда. Ей никогда не придётся узнать ничего больше, чем сейчас. Но… Я хотел бы навещать её. Если она моя сестра, то я упустил это. У меня никогда не было сестры. Я хочу узнать её.
Горло сдавило, руки потеют. Я покачала головой и отступила от него. Паника заставляла моё зрение размыться. Этого не происходит. Если у меня нет прав на неё, если они узнают, что она не моя сестра… Я могу потерять её. Они могут забрать её у меня. Они смогут увезти её туда, куда захотят, а она будет нуждаться во мне. Она будет напугана и смущена.
Я не могу дышать. Я не могу дышать.
Глава Двенадцатая
Прежде чем у меня началась паническая атака, входная дверь распахнулась.
— Джаспер! — рёв Стоуна эхом разнёсся по дому. Я подпрыгнула, дёрнула головой и увидела, как он делает длинные быстрые шаги в гостиную с яростным выражением лица. Никогда не видела, чтобы он проявлял такие эмоции. На мгновение я вырвалась из оцепенения, в которое угодила из-за сестры.
Его взгляд обратился ко мне, и выражение лица смягчилось.
— Ты в порядке? — спросил он, его тон по-прежнему суровый.
Мне удалось кивнуть, потому что не уверена, всё ли в порядке, и боюсь сказать ему об этом.
— Нет, она очень расстроена. Она даже не дышала. Это я во всём виновата. Я впустила его. Я забыла. Я думала, что он пришёл навестить меня. — Джеральдина расстроена, и я не смогла успокоить её. Я забыла о своей решимости разобраться с этим легко и безвредно ради неё, когда он сказал, что хочет проверить ДНК Хейди.
Моё дыхание снова перехватило, напомнив, что может случиться. Как легко мой мир можно отнять. Хейди — всё, что у меня есть.
— Иисус, ты побледнела, — сказал Стоун, когда подошёл ко мне в три быстрых шага и изучает. Его яростного выражения недостаточно, чтобы остановить мои слёзы. — Уходи! Сейчас же! Убирайся! — Стоун снова взревел, когда повернулся к Джасперу. Он так быстро направился к Джасперу, что я побоялась того, что он собирается сделать.
Джаспер не стал спорить, но он встретил свирепый взгляд Стоуна одним из своих, когда прошёл мимо него и направился к входной двери. Стоун коснулся плеча Джеральдины.
— Спасибо, что позвонила мне. В этом нет твоей вины. Мне жаль, что он принёс это в твой дом. — Его тон был нежным.
Она покачала головой и посмотрела на меня.
— Нет-нет-нет, я должна была помнить. Я должна была…
— Ты сделала именно то, что должна была сделать, — заверил он, а затем взглянул на меня. — Возьми Бьюлу и принеси ей чай. С ней всё будет хорошо. Она сильная.
Как будто он разговаривал со мной, а не с ней. Я даже кивнула в знак согласия. Со мной всё будет хорошо. Я могу это сделать. Не собираюсь сломаться.
Должно быть, ему нужно было это заверение. Небольшой кивок подтвердил, что он понял, затем Стоун оставил нас и пошёл туда, куда вышел Джаспер. Я наблюдаю, как он уходит, каждый его шаг пропитан целенаправленностью. Джаспер не слабый и не маленький. Они похожи по размеру. Но есть что-то в Стоуне более пугающее. Он твёрже Джаспера и имеет более тёмные мысли. Как будто инстинкт выживания в нём сильнее, чем в других людях. Мне интересно, связано ли это с его детством.
— Джасперу следовало это ожидать, — сказала Джеральдина, качая головой, как будто она разочарована в его выборе. — Пойдём, дорогая. Давай выпьем чаю. Хорошо успокоит нервы. Твой симпатичный цвет лица побледнел.
Я позволила Джеральдине отвести меня обратно на кухню, но чувствую себя виноватой. Это битва не Стоуна.
— Я должна пойти туда и поговорить с ними. Они с Джаспером слишком близки.
Джеральдина рассмеялась. Это забавный звук, и она продолжает хихикать, когда входит на кухню.
— Сядь, — приказала она мне, показывая пальцем на стол. — Стоун справится с этим. Джаспер пришёл ко мне домой, хотя должен был понимать. Это проблема Стоуна, которую нужно решить, а не твоя. Тебе необходимо держаться на расстоянии. Из того, что я слышала, ты имеешь дело с семейными проблемами, которые ужасно расстраивают. Полагаю, Ван Аллены сделали что-то ужасное. И из разговора, который я только что услышала, — она замолчала и посмотрела на меня с чайником в руке, — их малышка не умерла. — Она, кажется, ждёт моего подтверждения. Я не могу ответить. Если Джеральдина знает о настоящей личности Хейди, то кто ещё вспомнит ребёнка, которого похоронили Ван Аллены? Она нахмурилась. — Так ужасно. Только самые худшие люди могут сделать нечто подобное, — её голос чуть выше шёпота.
— Она лучший человек, которого я знаю, — внезапно проговорила я, нуждаясь, чтобы Джеральдина знала, что Хейди не похожа на своих родителей.
- Предыдущая
- 12/34
- Следующая