Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина - Страница 54
Времени в эти мгновения не было. Как не было Крилл, каюты, остальной команды и корабля. Только голубой свет и растаявшие ледяные глаза, от которых невозможно оторваться — только тонуть. А прохлада, уже добравшаяся до самого сердца, впиталась в него, тонкими искристыми ручейками побежала по венам и принесла неведомую ранее легкость. Как будто я сама стала тем самым перышком — воздушным, легким, но наполненным и прочным. Сильным.
Постепенно сияющий на моей руке знак исчез, осыпавшись мелкими, быстро погасшими искорками. Вместе с ним исчезла и моя мимолетная расслабленность, уступив место растерянности и снова дающей о себе знать неловкости.
Как только адмирал отпустил мою руку, я поспешно ее убрала, с трудом подавляя порыв зарыться под одеяло. Останавливало лишь то, что такое поведение будет смотреться по меньшей мере нелепо.
— Странно, — проговорил адмирал, наградив меня очередным долгим внимательным взглядом и без перехода спросил: — Почему вы решили прыгнуть за борт?
Вопрос был задан таким тоном, словно он сейчас спрашивал, почему я съела в обед не котлету, а отбивную.
Я открыла и закрыла рот, неожиданно осознав, что ответа не знаю. И вообще, что значит «прыгнуть за борт»? Я что, правда намеревалась это сделать?!
Вот ши!
— Говорить уже можно, — вкрадчиво сообщил адмирал. — Ну?
— Не знаю, — невнятно промямлила я, терзая пальцами уголок одеяла, и, поняв, насколько жалко это прозвучало, чуть увереннее повторила: — Правда не знаю.
Эртан Рей сложил руки на груди и на некоторое время задумался. Было понятно, что его резкость вызвана вовсе не мной, а ситуацией в целом. И пока он молчал, я вдруг вспомнила, что подобное со мной уже происходило. В день, когда в Сумеречье прибыла принцесса Калиста. Тогда я тоже чувствовала непреодолимую тягу спрыгнуть в воду, и если бы не адмирал… Вот почему всегда адмирал?
— Действительно странно, — выдернул меня из размышлений ровный голос. — Обычно становление ундин протекает несколько иначе. Хотя…
Мимолетный, заставивший поежиться взгляд чуть замерцавших голубых глаз — и меня резко подняли с кровати. Даже осознать ничего не успела, как адмирал резко сдернул многострадальное одеяло, опустил меня обратно и накрыл. Даже краешек подоткнул.
Медленно выдохнул, на миг прикрыл глаза, а когда вновь на меня посмотрел, произнес на грани слышимости:
— Так уже лучше.
Сообразив, что вызвало такую реакцию, я покраснела буквально до корней волос, превратившись в раскаленную печь. Кажется, мной даже можно было заменить огонь саламандр, обеспечивающий тепло в каютах.
Слова Тэйна, мой теперешний вид, ночная рубашка… Ши! Нет, целая тысяча ши!
— Адмирал Рей, — выдавила я, натянув одеяло до самых глаз, — если вы знаете, что со мной произошло и почему я добровольно чуть не отправилась на дно, пожалуйста…
— Фрида, — не дал он мне договорить, — вы обо всем узнаете. Когда закончится этот рейд и мы вернемся в корпус, я обо всем расскажу.
Короткая пауза, во время которой меня затопило радостью, и твердое:
— Обещаю.
Я была наслышана о том, что адмирал Рей — человек чести, да и сама неоднократно в этом убеждалась. Такие, как он, слов на ветер не бросают, а значит, я действительно обо всем узнаю.
Радость и признательность охватили настолько, что я невольно приподнялась на койке и только набрала воздуха, намереваясь поблагодарить, как меня снова осадили:
— Да лежите вы спокойно, поднебесных ради!
Ой.
Пока я вновь зарывалась под одеяло — на этот раз с головой, чтобы уж наверняка, — хлопнула дверь, возвестив о том, что адмирал ушел.
Выждав не меньше полминуты, я рискнула снова высунуться из своего укрытия и тут же поймала взгляд Крилл, о присутствии которой давно и благополучно забыла. Она сидела подобрав под себя ноги и, как ни странно, удивленной не выглядела.
Решив проверить здравость собственного рассудка, я нарушила повисшее молчание:
— Крилл, я ведь не сошла с ума? Он сейчас… это то, что я подумала?
Со словарным запасом в настоящий момент было туго, но она меня поняла и утвердительно кивнула.
Выходит, правда — адмирал снова поделился со мной магией.
Маг первой ступени! Расходовал свою личностную энергию! На меня! Во второй раз!
Просто слов нет…
— Почему он это делает?
Вопрос был риторическим, ответа я не ждала, но все-таки его получила.
— Эртан всегда был таким. — Легко сорвавшееся с губ Крилл имя резануло слух. — Его боятся и уважают, но, наверное, нет того, кто при близком знакомстве усомнился бы в его благородстве. Сколько себя помню, адмирал всегда казался мне недостижимым идеалом. Он сильный маг, уверенный человек, никогда не сомневается в своих решениях. Иногда бывает жестким и может показаться холодным, но сердце у него горячее. Знаешь, я не встречала никого более принципиального, чем Эртан Рей.
Слова Крилл совпадали с моими собственными мыслями, и я верила, что адмирал не лгал, говоря, что в первые наши встречи оказал мне помощь бескорыстно. Просто потому, что я в ней нуждалась и, не помоги он, пропала бы.
А сейчас… сейчас все смешалось. Это я тоже чувствовала, хотя и не понимала до конца.
Как бы то ни было, оставалось лишь набраться терпения и ждать возвращения в корпус, где я наконец получу ответы на не дающие покоя вопросы.
ГЛАВА 20
Оставшееся время рейда подарило множество впечатлений, но таких потрясений, какие я пережила в первые его сутки, больше не было. Дежурные ловцы, не заметившие, как кадет едва не оказался за бортом, наказания не понесли и, более того, о случившемся помалкивали. Видимо, по распоряжению адмирала Рея.
Пройдя еще через три столкновения с потерянными душами, я чувствовала себя настоящим героем и чуть ли не Таггаром, как, впрочем, и остальные кадеты. Ловцы же были как никогда задумчивыми и серьезными. Даже Аргар и Агира. Слишком уж много нам повстречалось потерянных душ и слишком активно они себя вели. Капитан Вагхан даже обмолвился, что, если бы с нами не было адмирала, вовремя установившего защиту, мы вместе с «Летящим» уже давно оказались бы на дне. Недавний шторм был не менее странен, чем активность душ, и среди ловцов прочно обосновалась тревога.
Зато по возвращении в корпус нашему отряду дали целых два выходных, чему я радовалась как манне поднебесной. Последние несколько ночей выдались бессонными, поэтому я предпочла провести первый свободный день вдали от всего мира. Строго-настрого запретила «глубинным тарахтелкам» меня будить, велела запереть дверь и уплыла в далекие глубины сна.
Следующим утром, когда силы были восстановлены и я больше не напоминала себе ходячего мертвеца, адмирал отбыл из корпуса по каким-то срочным делам, из-за чего наш разговор откладывался.
Чтобы не маяться бездельем целый день, я снова отправилась в библиотеку — грызть гранит кратфага. Не сомневаясь, что таки дождусь от адмирала ответов, все-таки решила не терять времени даром и заниматься полезным делом. Во-первых, из древних текстов могу узнать еще что-нибудь полезное, а во-вторых, знание такого сложнейшего языка никогда не бывает лишним. Грех не пользоваться подвернувшейся возможностью хотя бы попытаться его изучить.
В библиотеке было тепло и, как всегда, уютно. Стеллажи по-прежнему подпирали высокий потолок, бесчисленные книги радовали глаз стройными рядами, в камине полыхал огонь… Впрочем, от камина я теперь благоразумно держалась подальше.
Гвиана сегодня была любезна, как в первую нашу встречу. Вняв моей просьбе, она переставила стол со стулом, расположив их на приличном расстоянии от предмета моего страха, беспрекословно предоставила древний фолиант и словарь и угостила чаем.
Стоило мне приступить к чтению, как библиотекарь вздохнула. Потом еще раз. И еще — уже совсем тяжело.
— Что-то случилось? — спросила я у нее, не имея ни малейшего представления, какие проблемы могут быть у потерянных душ, если не считать, что они как бы мертвы и, собственно, потеряны.
- Предыдущая
- 54/64
- Следующая
