Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазн. Книга 4 (ЛП) - Слоан Рокси - Страница 9
- Но, что это значит? - растерянно спрашиваю я его. - Этот парень все это время пытался вернуть компанию?
- Похоже на то, - отвечает Вон, откладывая контракт. Он возвращается к обшариванию комнаты, проверяет корзину для мусора и разглаживает выброшенные документы. - Ты говорила, что эта компания Экскалибр и раньше пыталась выкупить компанию, но Эшкрофт всегда отказывал им.
- Это означает, что Ридли - плохая новость. - Я снова просматриваю контракт, перелистывая страницы.
На полях есть пометки, я узнаю почерк Брента, и еще чей-то. Я пытаюсь разглядеть слова, ища хоть какие-то подсказки, что именно она запланировали.
- Мы должны остановить его. Если Эшкрофт не хотел, чтобы он вернулся в компанию, значит, для этого были причины.
Я проверяю каждую страницу, ища хоть что-нибудь. И потом, меня осенило. Не сами слова, а почерк.
Я видела его раньше.
- Вон, - у меня перехватило дыхание, по позвоночнику пробежал холодок.
- Что это? - он тут же оказывается рядом со мной.
- Смотри.
Дрожащими руками я разворачиваю фотографию моей мамы, которую я носила в своем кошельке. Фотография, сделанная видеонаблюдением с мансарды Эшкрофта, где ее лицо крупным планом.
У тебя мало времени. Обещаю, люди, которых ты любишь, будут страдать, если я не получу желаемое.
Это один и тот же. Пометки в контракте. Угроза на фото. Написано тем же человеком.
- Ридли, - сглотнула я, мое тело снова охватил холод. - Это он. Он был угрожающим фактором для Эшкрофта, обещая причинить вред моей маме и твоему отцу. Он тот, от кого Эшкрофт пытался защитить всех нас. Это он во всем виноват.
8 Глава
Вон
Я хочу разбить гребаное лицо Ридли. Это быстро предоставит нам ответы. Но Келли умоляет меня не разоблачать нас так сразу.
- Что от этого будет? - говорит она, когда мы возвращаемся в ее квартиру. - Это ничего не доказывает. Остается еще слишком много вопросов, что произошло. Его страх ничего не решит.
- Это заставит его говорить, - рычу я, расхаживая туда-сюда. Я не могу найти себе места, полон чертовой жестокости, что теперь я как бомба, готов взорваться. Это тот парень, который уничтожил моего отца и довел его до самоубийства. Я ждал двадцать лет, чтобы добиться справедливости. - Посмотрим, сможет ли он солгать о прошлом, когда я буду ломать каждую косточку в его теле.
- Вон. - Келли пытается вернуть меня. - Вон!
Я останавливаюсь, откликнувшись на ее окрик. Она смотрит мне прямо в глаза.
- Я знаю, что ты зол и растерян. - Келли берет меня за руки. - Этот парень является причиной, по которой обе наши жизни стали такими. Он положил этому начало, когда угрожал Эшкрофту, но этого недостаточно. Мы должны обыграть это по-умному, мы не можем рисковать нашим единственным шансом, узнать правду.
Она права.
Я разочарованно вздыхаю. Блядь. Хотя каждая частичка меня пылает, желая выбить из него ответы. Но понимаю, что в словах Келли есть смысл. Такой парень, как Ридли, просто позвонит полицейским и засадит меня в тюрьму, и тогда что будет с нами?
Меня закроют, а Келли… Черт, Келли останется одна. Беззащитная. С тем напавшим, готовым к новому удару. Я никогда не смогу простить се6е, если кто-то снова дотронется до нее хоть пальцем.
- Что нам теперь делать? - спросил я, все еще злясь. Мои руки связаны, я ненавижу чувствовать себя таким бессильным. - Просто сидеть и ждать. Для чего?
- И готовиться, - поправляет меня Келли. - Узнай все об этом парне, все, что произошло, когда он, Эшкрофт и твой отец были партнерами.
- Он из-за чего-то угрожал Эшкрофту. Значит, это должно было быть чем-то весомым. - Я нахмурился.
- Все связано между собой, - соглашается Келли. - Если мы сможем привязать его к тому шантажу, то совет директоров не проголосует за то, чтобы он взял на себя компанию. Сейчас все на кону. Нам нужно узнать правду.
- Как, черт возьми, мы добьемся ее? - Келли вздрагивает. Я понижаю голос. - Я просто хочу сказать, что мы не приблизились к постройке плана.
- Мы это и делаем. - Келли гладит мои руки. Ее прикосновение успокаивает меня, откачивает кровь из моей бушующей головы и перекачивает ее в гораздо более правильном направлении - в мой член.
- Я позвоню Жюстине в Лос-Анджелес. Если Картер тоже в этом участвует, то, возможно, в его документах можно будет найти что-то полезное для нас. Продолжай следить за Брентом, я поспрашиваю в офисе. Мы что-то обязательно найдем, - настаивает она. - Все будет окей.
Так не будет, пока я не посмотрю Ридли прямо в глаза и точно не выясню, что подвело моего отца к пропасти. Но на этот раз, бремя прошлого я нес не в одиночку. Вместе с Келли. С ней легче. Я больше не одинок.
В последующие несколько дней я слежу за Брентом, надеясь, что он снова приедет в “Эшкрофт Индастриз”. Но этот ублюдок больше заботился о том, чтобы потратить деньги в дизайнерских магазинах и на вечеринки до рассвета, нежели дать нам перерыв. Снова и снова, я искушаюсь выбить все ответы из него, но заставляю оставаться себя хладнокровным.
Келли нужна мне рядом. Я не могу сейчас облажаться.
- Приходи пообедать со мной, - говорит Келли, когда я звоню ей, сообщить последнюю информацию. - Давай передохнем от всего того. Только мы вдвоем. Я хожу кругами, пытаясь разобраться во всем.
- Но я мог что-то упустить. - Я разочарованно смотрел в окно какого-то причудливого портного.
- Вон… - ее голос нежный. - Приходи. Мы не можем позволить этому полностью поглотить нас.
Ей легко говорить это, потому что это не она борется уже 20 лет с ложью и попытками замять дело. Но я голоден, потому оставляю Брента в его новом костюме и встречаюсь с Келли на месте в Гринвич-Виллидж
Когда я прихожу туда, она уже ждет меня за столом.
- Разве это не здорово? - она приветствует меня поцелуем. - Я действительно увидела тебя средь бела дня, вместо того, чтобы просто вернуться в квартиру.
Я все еще напряжен, будто я в гребаных тисках. - В этом месте есть стейк?
Она усмехается. - Почему же еще я, по-твоему, выбрала его?
Келли берет меня за руку через стол.
- Давай, детка. - Она понижает свой голос. - Ты слишком долго находился в напряженном состоянии. Нам просто нужно дождаться, когда они совершат ошибку. Брент слишком самоуверен, скоро он сделает это.
Она выглядит настолько уверенной в своих словах, что я расслабляюсь. Уверенная и дьявольски сексуальная.
- Ты знаешь, что я не могу сопротивляться тебе, когда ты в этих бизнес-нарядах, - говорю я ей, двигая рукой под столом. Я нахожу ее колено и сжимаю его. - Чулки, ммм? - Я поднимаю руку выше, выше к этой сладкой плоти. - Сегодня вечером ты их не снимешь.
Ее дыхание сбилось. Келли прикусывает губу. - Да, Вон, - она кивает, дразня и покоряясь.
Да, теперь то я отвлеченный.
Но прежде, чем я успеваю рассказать ей о своих мыслях, о том, как ее рот будет медленно сосать мой член, я чувствую легкое прикосновение руки на своем плече.
- Вон, дорогой, как приятно встретить тебя.
Каждая мышца моего тела содрогнулась, как от чертового электрошокера. Даже мой член сжался от звука этого голоса. Призрак. Проклятый призрак.
- Убери от меня свои гребаные руки, - рычу я, даже не оглядываясь.
Я вижу, как глаза Келли округляются от шока и замешательства. Она смотрит на меня.
- Что происходит? - спрашивает она. - Вон, кто это?
Воспоминания нахлынули на меня, когда та женщина рассмеялась. - Я? Я Джулианна. Бывшая жена Вона.
9 Глава
Келли
Его бывшая жена?
- Бывшая невеста, - угрожающе поправляет ее Вон. - Теперь убирайся отсюда.
Женщина смеется. - О, взгляни на себя, все такой же грубиян, впрочем, как и всегда. - Она смотрела на меня сверху вниз, растягивая свою прекрасную помаду в ухмылке. - Он может быть настоящим зверем, да?
- Предыдущая
- 9/20
- Следующая