Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазн. Книга 4 (ЛП) - Слоан Рокси - Страница 10
По ее тону было ясно, что она имеет в виду не только его манеры.
Я не могу в это поверить. Я не знаю, что и думать, когда шокировано смотрю на Джулианну. Она красивая, из тех холеных, гламурных блондинок, упакованных в шикарное черное платье и туфли на высокой шпильке.
Она встречалась с Воном?
Они были помолвлены?
Джулианна смотрит то на Вона, то на меня по очереди и выгибает идеальную бровь. - О, разве он не рассказал обо мне? Упс. Прости, дорогой.
Она снова касается его плеча. Я замечаю, как напряжено все тело Вона.
- Так или иначе, я должна вас покинуть. Хорошо выглядишь, дорогой. Передай от меня привет своему брату. - И с самодовольной улыбкой Джулианна разворачивается на каблуках и уходит прочь.
Тишина.
- Вон? - Наконец спросила я дрожащим голосом. По мне пробежала ледяная дрожь уязвимости. - Она сказала правду?
- Да, - коротко ответил Вон, снова возвращаясь к жизни. Он подзывает официанта и заказывает стейк средней прожарки так, будто ничего не произошло. - Келли? - побуждает он меня. Я моргаю, еда - самое последнее, что сейчас меня волнует. Он вздыхает. - Она возьмет лосося, - сообщает он официанту и отправляет его.
У меня голова ходит кругом. Я знала, что у Вона есть прошлое, что до меня были другие женщины. Десятки. Сотни. Но он всегда говорил, что не строил отношений. Как-то я вынудила его пригласить меня на настоящее свидание, он сделал все, что смог, чтобы остановить его.
Теперь, я обнаружила, что в его жизни была женщина, по-настоящему. Женщина, на которой он хотел жениться, чтобы создать семью.
Женщина, с которой он хотел связать себя обетами.
- Поговори со мной, Вон, - говорю я, ненавидя умоляющую нотку в своем голосе. - Я думала, мы договорились, что больше не будет никаких секретов.
- Джулианна не секрет. - Вон выплюнул ее имя. - Она худшая ошибка в моей жизни. И это все, что тебе нужно знать.
- Но этого недостаточно. - Я нахмурилась. - Что произошло? Как долго вы были вместе? И почему расстались?
- Черт, Келли, я сказал, что это все. - Вон тоже хмурится.
Я глубоко вздыхаю, внезапно почувствовав, что нахожусь на грани слез.
Я думала, что все изменилось. Думала, что он, наконец, впустил меня. Но, если Вон все еще скрывает свое прошлое, значит он еще закрыт?
- Прости. - Я поднимаюсь и на нетвердых ногах иду в уборную. Мне нужно оказаться в нескольких шагах от него, чтобы собраться, пока я полностью не размякла.
Мраморная уборная маленькая и прохладная, и я опускаю свои запястья под холодный кран, пытаясь сама себя убедить.
Дверь распахивается.
- Что… - Я не успеваю договорить, Вон толкает меня к стене и удерживает на месте крепким поцелуем. Мне не хватает воздуха. Он отрывается, сжимая мое тело через одежду. Стискивая мою грудь и толкая свои ноги между моих бедер.
- Что ты делаешь, Вон! - я возражаю, когда он задирает мою юбку. Он расстегивает свой ремень и высвобождает свой налившийся член.
- А на что это похоже? - рычит он, подталкивая меня к стене. - Я помещаю свой член в ту, которой он принадлежит.
Он раздвигает мои бедра, тяжело дыша. В его глазах странное отчаяние, какого я раньше никогда не видела.
- Нет! - Я отталкиваю его. - Не так. Поговори со мной, Вон. Скажи мне, что происходит.
Вон извергает проклятье. Он ударяет по стене и разворачивается.
- Вон, - зову я, но он уходит. За ним с треском закрылась дверь.
Я не знаю что делать, чувствую себя растерянной, поэтому поправляю свою одежду и возвращаюсь на работу. В обеденное время в офисе тихо, и я неторопливо прохожу весь путь до моего кабинета, тщетно пытаясь дозвониться до Вона.
Вы знаете, что делать. Оставьте сообщение после сигнала.
- Это я, - говорю, - Ну же, Вон, прошу, перезвони мне. Я не понимаю, что произошло, но что бы это ни было, я выслушаю тебя. Помнишь, я с тобой? Мы теперь команда.
Я отключаюсь, более-менее успокоившись. Эта женщина, Джулианна, причинила ему боль - это точно. Я не должна ревновать. Мне просто нужно дать Вону время, чтобы он открылся. Сейчас, он на эмоциях, застигнутый врасплох - поэтому он пытался избавиться от нее единственным известным ему способом.
Я должна верить, что придет время, и он поговорит со мной.
- О чем задумалась? - в мои мысли ворвался голос Кэма. Я поднимаю глаза. В его кабинет открыта дверь. Он сидит за своим столом, разглядывая какие-то бумаги, параллельно поедая еду на вынос.
- Еще неделя, и с компанией все решится, - вздыхаю я, заходя внутрь.
Кэм качает головой. - Все не закончится, пока толстая дама не запоет, - говорит он. - А в нашем случае, пока не проголосует последний член совета.
Я останавливаюсь. Знаю, что не могу никому доверять, но искать информацию в одиночку не просто. Я быстро взвешиваю свой риск, прежде, чем спрашиваю.
- Что ты знаешь о Мартине Ридли?
Кэм замирает, нахмурившись. - Я уже долгое время не слышал это имя. Он много лет назад был частью компании.
- Значит, ты знаешь, что он стоит за предложением от “Экскалибр Финанс” - напрямую спрашиваю я.
Кэм выглядит шокированным. - Ты серьезно? Когда это произошло? Ты в этом уверена?
Если он лжет, то у него хорошо получается.
- Кое-кто накопал это для меня, - с осторожностью признаюсь я, не желая выдать Вона. - И они подтвердили, что он стоит за хедж-фондом.
Кэм выдыхает. - Дерьмо. Это объясняет, почему Эшкрофт отказался от их предложения.
- Значит, между ними была вражда? - я всматриваюсь в его лицо, отыскивая хоть какие-то намеки на обман.
Но Кэм и бровью не повел. - Очень серьезная. - Кивает он. - Эшкрофт даже не рассказывал о том, что тогда произошло. Все, что он когда-либо говорил - парень гниет в тюрьме, где ему и место.
- Он вышел. И расхаживает по городу в сговоре с Брентом и Картером.
- Может нам это и на руку. - Кэм просиял. - У Ридли всегда была плохая репутация.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Сомнительные деловые отношения, мафия, как хочешь, называй это. - Кэм вздыхает. - Эшкрофт поздно узнал об этом, когда они зашли уже слишком далеко. Но, если совет узнает, кто стоит за предложением, возможно, это заставит их еще раз все обдумать. Такому парню нельзя доверять. Он опасен.
Я сглатываю. - Это не хорошо.
- Ни капельки. - Кэм выглядит мрачно. - Я слышал, что тот, кто угрожает ему, просто исчезает. Как-то Федералы пытались посадить его за наркотики. За две недели до суда, их главный свидетель вышиб себе мозги.
Меня пробрал холод. - Самоубийство?
- Таково официальное заключение, - Кэм смотрит на меня. - Это было слишком удобно для обеих сторон. Парень не оставил записки, просто положил себе ружье в рот и нажал на курок.
Так же, как и отец Вона.
Я покачиваюсь от внезапной тошноты.
- Мне...пора идти, - быстро пробормотала я.
- Спасибо за информацию о Ридли, это должно нам очень помочь. - Кэм радуется, не понимая, что его слова сделали со мной. - Я поищу информацию о нем в архивах “Эшкрофт Индастриз”. Может быть, есть что-то, что нам пригодится.
Я киваю и спешу в свой кабинет. Все то время Вон и его семья думали, что его отец покончил жизнь самоубийством. Но, что, если это не так?
Что, если Джек Вон был убит...из-за того мужчины, Ридли?
Нет. Рано для таких выводов. Слишком серьезно, чтобы полагаться на слухи и совпадения. Даже сам Кэм сказал, что они ничего не знали об этом, другом парне. И я не могу просто взять и разворошить прошлое Вона без его согласия.
Эта мысль преследует меня до самого конца дня. От Вона тишина, и даже не уверена, что он будет в квартире, когда я возвращаюсь.
Но он тут. Сидит в темноте, смотрит в окно. Такое ощущение, что он делает это уже на протяжении многих часов.
Я включаю свет. Он не двигается.
Я глубоко вздыхаю. Чувствую страх, неуверенность и злость относительно его действий в ресторане. Но сейчас я не позволю ему помыкать мной. Если теперь все по-другому, то мне нужно, чтобы он впустил меня.
- Предыдущая
- 10/20
- Следующая