Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди и некромант. Тени прошлого (СИ) - Лесина Екатерина - Страница 72
И для этого достаточно небольшого надреза, поскольку количество крови не оговаривается...
...почему руки дрожат.
- Я тоже от так стоял и трясся... один... правда, этот плакал и клялся, что никогда никого больше не тронет, что это не он вовсе, а тьма... а глава гильдии нашептывал, что его все равно четвертуют на потеху толпе. Так что мы просто приведем в исполнение приговор, - он закашлялся, захлебываясь слюной. - Я поверил... они хорошо умеют уговаривать... мне бы задуматься, отчего это я, а не тот же Ульрих? Все ж ясно... они раскопали про ритуалы, только... самим-то боязно, а ну как ошибка... вот таких как мы и зазывали... один ритуал, другой... и ты уже на крючке... не только у них... тьма оживает... они ведь не уходят, те, кого ты приносишь в жертву, малыш, они остаются в твоей душе и шепчут, шепчут... днем почти не слышно, а вот стоит закрыть глаза и...
- Это грозит лишь тем, кто слишком слаб волей и не способен себя контролировать...
...должен быть другой способ.
Должен.
- ...знаешь, как я убил своего первого? Не в жертву принес, а просто убил... маленький такой городок... провинция... и упырек завелся, вот меня и позвали... поселили в доме местного лойра... хороший человек, пусть и при титуле... а у него сыновей пятеро... младший семи лет...
Некромант закрыл глаза.
- Он просто не справился с собственной силой, - брезгливо заметил Аль-Ваххари. - Именно поэтому низшим не следует заниматься истинной некромантией...
- Так и я...
- Будем считать тебя удачным исключением.
- ...такой любознательный... они поверили, что он сбежал из дому охотиться на упыря... и никто, слышите, никто не подумал на меня... как же, избавитель... и денег не взял... денег у них было мало... а я стоял, смотрел в глаза и врал... и себя ненавидел...
- Не стоит затягивать, - Аль-Ваххари встал у головы некроманта. - Чем дольше ты откладываешь неприятное действие, тем хуже себе делаешь. Малодушие - признак...
Нож в руке.
Круг вычерчен.
Все обдумано и неоднократно, а он, Ричард, колеблется... в конце концов, он ведь убивал уже... наемников убивал... и сегодня тоже, и не испытывал по этому поводу ни малейших терзаний. А тут вдруг...
- Стой, - Оливия выступила из темноты. - Не делай этого...
Альер держался в тени, но улыбка его однозначно свидетельствовала: именно он привел сюда Оливию. А ведь должен был удержать в стороне, отвлечь, пока...
- Ваше величество...
- Замолчи, - она произнесла это как-то так, что дух и вправду умолк и, поклонившись, отступил. Оливия же, подобрав плащ, подошла к Ричарду и протянула руку. А он молча вложил в нее кинжал.
- Так-то лучше...
- Прекрасная спасительница... - а некромант молчать не стал. - Как мило... я даже готов расплакаться... почти... знаешь, а я никогда еще не убивал взрослых женщин. Не то, чтобы не попадались...
- Мы не справимся...
- Справимся, - Оливия была спокойна. - Не знаю как, но справимся. А это... неужели ты хочешь уподобиться этому... существу?
- ...они казались мне некрасивыми... может, потому что я не видел прежде лайр? Как-то вот... лайры за пределами столицы встречаются редко... чтобы настоящие, а не полукровки... ты вот настоящая... я бы убивал тебя долго... я бы выбрал...
Оливия вздохнула и, вытащив из рукава платок, скомкала его.
- Ничего нового, - сказала она, засовывая платок в рот некроманта.
Огляделась.
Удивленно приподняла бровь.
И стерла глубокую линию круга носочком.
- Его нельзя отпускать...
...он слишком силен.
Сдать властям? Освободят... он слишком много знает, чтобы гильдия позволила ему оставаться взаперти, да и камеры такой нет, чтобы удержала сильного некроманта.
Королевская стража далеко.
А этот...
Лежит. Глазами вращает, жует платок... и улыбается, знает, что Ричард понятия не имеет, что делать дальше, и потому улыбается.
Глава 22. Леди и тьма
Глава 22. Леди и тьма
...под крышкой - другая, из полупрозрачного камня, который изнутри будто изморозью затянуло. Орисс коснулась его и тотчас одернула руку.
Еще не время.
Но когда?
Скоро...
...славьте Императрицу, кровь которой благословенна... она прольется на алтарь во славу...
- Возвращаемся, - приказ был однозначен, и воля того, кто еще не был жив, но уже и мертвым не являлся, ощущалась всей сутью.
- Просто вот так возвращаемся? - Ульрих не ощущал.
Или был слишком дерзок... левый Страж раздраженно щелкнул клешнми.
- Да понял я, понял... - проворчал Ульрих, поднимая руки. - Просто не понятно, зачем мы вообще сюда...
...он смолк на полуслове. И взгляд его остекленевший уперся в стену. Приоткрытый рот. Перекошенное лицо с дергающимся глазом.
О да, теперь и он был удостоен высочайшей чести...
...славьте Императрицу, ибо грядет она.
Сердце несет в ладонях, чтобы вложить в грудь Императора.
Дар величайший.
Дар божественный.
...Ульрих вздрогнул.
И отмер.
А Орисс ощутила ревнивую обиду. Что было сказано ему? Но не ей? И ведь это она... ее ждали здесь... ее звали, а она откликнулась на зов и...
...волна боли и удовольствия накрыла ее, одно переплетенное с другим заставило мучительно жаждать одновременно и продолжения, и спасения.
Это еще не гнев.
Лишь тень его.
Предупреждение: не стоит сомневаться в Нем.
- П-прости, - она согнулась, хватая ртом воздух, с трудом сдерживая слезы. - Я... поняла...
...волна схлынула, оставив ее дрожащую, ничтожную, но все-таки Императрицу.
Будущую.
Смех немертвого Императора звучал в ушах.
...шли другим ходом.
Молчали.
Считали ступени лестницы, которая казалась бесконечной. И шаг за шагом отделяли себя от тех, наивных, кто жил, не зная, что скоро грядут перемены. И уже оказавшись наверху Орисс остановилась и Ульриха удержала.
- Подожди, - сказала она. - Зеркало есть?
Он воздел очи, как делал отец, когда полагал, что она говорит глупость.
- Мы не можем показаться в подобном виде, - спокойно объяснила Орисс. Она осторожно расправила складки платья, радуясь, что радужная тафта, может, и не слишком подходит для прогулок по подземельям, но и после них выглядит наилучшим образом.
Кружево расправить, благо, не утратило оно своей хрустальной жесткости.
Шея.
Щеки пощипать, возвращая румянец.
Пальцами провести по губам, по скулам... прическа, надо полагать, растрепалась. И Орисс моментально приняла решение. Всего-то надо вытащить две дюжины булавок и пару лент, чтобы волосы тяжелой волной легли на плечи. Одну ленту она продела под волосами и, стянув их в низкий хвост, повернулась спиной к Ульриху.
- Бант завязать сможешь?
К счастью, исполнил просьбу он без вопросов и смешков. К смешкам Орисс расположена не была.
- Погоди, - она сняла паутину с его камзола.
Заставила повернуться влево и вправо.
- Здесь грязно... и здесь... почистись, а то вопросы возникнут... и еще, первой иду я. А ты выдержишь не менее получаса. Мне не нужны слухи.
Спорить он не стал, и это было не похоже на Ульриха... все же о чем они говорили? Нет, она не была настолько любопытной, чтобы нарушить прямой приказ и лезть с расспросами, но...
...о чем они говорили?
...о сердце, которое...
...билось в груди, пожалуй, слишком уж быстро.
Зеркала.
Из всех залов императорского дворца ход вывел именно в зеркальный, который Орисс и в прежние времена не слишком жаловала.
Зеркал здесь было слишком много.
Отлитые из темного стекла, связанные серебром, они так и норовили подметить мельчайшее несовершенство ее облика... туфли на полтона темней, чем казалось?
И выглядят довольно уродливо.
Или вот ее руки взять, откуда взялся этот нехороший сероватый оттенок кожи?
- Предыдущая
- 72/102
- Следующая