Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опекун для высшей расы (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 29
Шазим любовался звездами, сидя на крыльце и накинув на плечи бекешу с кроличьим воротником.
- Чего не оборачиваешься? - Кер подсел рядом и тоже посмотрел в небо. - Самое время на луну повыть.
- Да пошел ты... - огрызнулся оборотень, но вяло как-то, будто отмахнулся. Оба помолчали, потом Шазим буркнул: - Слух у меня и человеком хороший.
- Даже не сомневался, что ты тут уши грел. Только эльфийский мало кто знает...
- Это точно, - усмехнулся оборотень. - Я вот только отдельные слова понимаю.
- И что же ты понял? - Кер по себе знал, что нет ничего хуже такого вот урывочного перевода, когда часть перевел, часть решил, что перевел, а часть - додумал, подставляя слова по смыслу. Только смысл сам же и придумываешь.
- Да ничего нового. Другой ушастый ускачет при первой опасности, как заяц. А с тобой мы уживемся, надо только решить, кто из нас второй в стае. Место в кровати альфы мне не надо. Но то, что ты с ней спишь, ничего не значит, кроме того, что ты с ней спишь.
- Ты же не тупой, - усмехнулся Кер, - лисичка не только со мной спит, но и слушается. Через меня тебе не перепрыгнуть. А если решишь силой мериться, то да, без оружия - победишь. Но с оружием - уже победил я. Смирись, волчара. Ты лишь третий, - и Керан, встав, потрепал Шазима по плечу, а едва тот дернулся, сжал пальцы покрепче и повторил, уже не шутливо, а серьезно, чтоб прочувствовал: - Не лезь, а то хуже будет. Я мира в новой семье хочу и тебе за друга должен. Поэтому буду терпеть и остальных одергивать.
- Без твоей защиты справлюсь, - теперь уже Шазим огрызнулся по-настоящему.
Но хоть кулаки и чесались, а насчет того, что бой с оружием уже был - уловил и то, что подраться так, как в стае принято, не выйдет - тоже сообразил.
Только если людьми?.. Так и тут не совсем честно выйдет - даже человеком оборотень сильнее эльфа, ясно же.
- Как знаешь, - усмехнулся Керан. - Просто завтра тебя ждет знакомство с семьей лисички. И людей там нет, одни эльфы.
- Вот же... - и Шазим озвучил свои чувства к услышанной новости.
Кер едва удержался от соблазна спросить смысл некоторых слов, сказанных явно на общем наречии, но о значении которых можно было лишь догадываться.
Надо бы потом подучить язык, раз теперь среди человеков жить придется...
Глава 22
Вернувшись в дом, прежде чем пройти в спальню, Кер решил еще кое о чем переговорить с Фонинейлом.
Тот лежал с закрытыми глазами, и неэльф мог бы даже решить, что парень спит. Даже дыхание не выдавало - ровное, замедленное, только уши дернулись. Почти незаметно. Для неэльфа.
- С чего вдруг ты сегодня от моей помощи отказался? Мы с тобой еще в детстве одно дерево поливали, - вроде и пошутил, и вопрос задал.
Керан, уезжая, даже не подумал, что именно лисичка будет за его другом горшок выносить, на Шазима рассчитывал. А тут вдруг такие подробности открылись.
- Она человечка, мне перед ней не стыдно, - фыркнул Фонинейл, надеясь, что никто Керу про споры в первые дни не расскажет. Он ведь не солгал - действительно привык уже к тому, что вокруг него эта рыжая неэльфа крутится. Она его как объект опеки воспринимала, он ее - как прислугу. Капризную, правда, но уж какая есть.
Кер скривился, как от зубной боли, но промолчал. Для него самого люди тоже все еще были низшими, только Акита выделялась и еще несколько: городничий, дядя лисичкин... Со временем, может, еще кто появится.
Людозвери тоже не все тупые, как выяснилось. К Шазиму это не относилось - редкий придурок, но придется терпеть. Изгой, как и они.
Среди эльфов тоже бывают не особо умные, чего уж там...
Так что Фонинейл в чем-то здраво рассуждает. Просто он же сейчас не о ком-то там чужом, а о лисичке!.. Но не бить же морду другу, с которым уже больше двух сотен лет вместе, за то, что он неуважительно отозвался о твоей человечке? Странно, что вообще такая мысль в голову пришла. И не уходит же!..
- Ты о моей девушке говоришь! Так, к слову... - не сдержался. Вырвалось.
- Даже так? - Фонинейл приподнялся на локтях и как-то очень внимательно посмотрел на Кера. - То есть ты насчет дитя фейри поверил? Да брось! Волшебной крови в ней если и есть, то так мало, что чуда не будет! Состарится и умрет, как предыдущая.
- Это неважно! - Керан упрямо тряхнул головой и с вызовом взглянул на друга. - Фейри она или нет, но она моя.
- Да я на нее и не претендую. Маленькая, рыжая, тощая, неопытная... Прошлая пышнее была, а у этой ни кожи, ни рожи. Одни глаза и волосы. Но между тобой и ею я предпочту ее. И она не против. Ты же не будешь запрещать ей за мной ухаживать? А то я подумаю, что ты ревнуешь.
На это Керан лишь смог процедить:
- Да плевать, что ты там подумаешь...
На самом деле, и правда плевать было. Не ревновал он. Тут другое чувство было. Злость. Фонинейл или не понял, или сделал вид, что не понял. Неважно. В другой раз лучше объяснит, доступнее. А сейчас спать уже пора - глаза слипаются.
* * *
Если бы Кер умел читать мысли, то, может, и не уснул бы так быстро и спокойно. Но эльфы хорошо слышат и видят, а вот телепатией не владеют. А зря... Потому что на самом деле Фонинейл все прекрасно понял, даже больше, чем было сказано.
Друг предал, променяв на девчонку, причем даже не эльфийку, а человечку. Что может быть обиднее? Разве только то, что тебе посоветовали смириться с наличием рядом оборотня, рисковавшего своей жизнью, чтобы спасти ту, кто неделями над тобой издевался, мучая и тело, и душу.
Обида, пуская корни, первым делом уничтожает хорошие воспоминания. То, что именно друг и спас из волчьей ямы - покрылось дымкой. Сначала спас, а потом - предал.
То, что мальчишка-оборотень подсказал, где найти ту яму - тоже стало неважным. Людозверь был влюблен в дрянь, из-за которой изгнали из родной деревни, вот что постоянно вспоминалось. Настолько часто, что вскоре Фонинейл даже не сомневался - мерзкий оборотень виноват во всем, точно так же, как серебряная сучка. Не зря этого предателя даже из собственной стаи выгнали.
Надумывал себе все это Фонинейл плавно, не за одну ночь, даже не за две. Но надумывал старательно.
* * *
А проснувшаяся утром Акита полюбовалась на сладко спящего Кера и побежала готовить завтрак. Тау Кетонен уже присмотрел по просьбе девушки несколько сдающихся домов в пригороде, чтоб Бурую можно было держать. И она уже успела их все осмотреть. Даже выбрала, не самый дорогой, но большой и уютный. Всем понравится!..
А денег Керан у дяди Гоша занял, с возвратом.
И за предыдущие траты отчитался, про оборотней рассказал, про кристалл упомянул, но между делом. Про то, что у Акиты из-за камня этого проблемы, рассказывать не стал.
Пояснил, что в том городе еще не все решил, что нужно. Акита с ним там живет, потому и мать Акиты с братом они с собой забирают, без присмотра чтобы не оставались.
Об этом ей Кер вчера отчитался, между поцелуями и ласковыми словами. Как и о том, что Гошу Лайне эта новость не понравилась. Как и то, что его племянница не приехала сама. И Керан всем своим эльфийским нюхом чует - явится капитан проверять, как тут семья его брата устроилась.
Акита прям даже расстроилась вчера. Но дядю во все эти кристаллово-оборотневые дела вмешивать не хотелось, и защиту мамы с Солем на него вешать - тоже. Он ведь только стражников и сможет выделить, а значит, маме пришлось бы переехать в город и сидеть взаперти безвылазно. А мама там, где много камня - чахнет, кашлять начинает. Нельзя ей в город!..
Да и почему-то рядом с чужими оборотнями, готовыми ее защищать, было спокойно. А вот городским стражникам не доверилась бы. Нечего их во все это вмешивать, не их это дело.
После всех утренних процедур, покормив Фонинейла с Шазимом завтраком, Акита собралась, взяла с собой волчонка и на всякий случай еще одного оборотня из крутящихся неподалеку.
- Предыдущая
- 29/83
- Следующая