Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Давние чувства (ЛП) - Ниссенсон Джанетт - Страница 26
Кимброу прибыли в город на свое двухмесячное пребывание два дня назад, в тот же день, когда Бену официально предложили работу редактора в National Geographic Travel. Гордон Кимброу настоял по ужинать всем вместе, чтобы отпраздновать такое событие, и выбрал один из лучших ресторанов на Манхэттене. В ресторане, как ему сообщила Элли присутствовал довольно строгий дресс-код, поэтому ему пришлось надеть серый костюм Armani вместе с очень неудобной рубашкой и галстуком.
Конечно, это был не первый раз, когда они все вчетвером выходили куда-нибудь поужинать, и когда официант принес их первое блюдо, Бен задавался вопросом, будет ли он когда-нибудь ощущать себя с ними комфортно. Гордон был чем–то средним между свой рубаха парень и помпезной задницей, эффектная мать Элли — Сунита заставила его сразу же почувствовать, что он не достоин встречаться с ее дочерью из старой индийской королевской семьи. Гордон и Элли часто обсуждали темы, в которых Бен не принимал участие, поскольку не был знаком с эти вопросом, Сунита редко говорила, только время от времени посматривала на него с тонко завуалированным неодобрением.
По крайней мере, когда они находились в особняке, он мог скрыться у себя в люксе, пока Элли проводила время со своими родителями. Завтра он уедет в свою последнюю командировку для Conde Nast, поэтому во время этого визита Кимброу он будет сталкивать с ними не часто. Он должен был вступить в свою новую должность буквально перед рождественскими каникулами, поэтому поддался уговорам Элли провести Рождество с ее родителями в Англии.
Готовясь к двухнедельной поездке в Англию, Элли потащила его по магазинам. Он протестовал, что ему не нужно так много вещей, но она напомнила своим довольно надменным тоном, который иногда проявляла к нему, что они должны будут присутствовать на ряде общественных мероприятий во время их визита. В результате ему пришлось купить три новых костюма, полдюжины рубашек и галстуков, несколько брюк, кашемировые свитера и кожаные ботинки. Его любимые выцветшие джинсы, поношенные футболки и байкерские сапоги теперь отправились в дальний угол шкафа.
— Ах, это упущение с моей стороны, — сокрушенно произнес Гордон с интонацией сливок высшего общества, которая временами заставляла Бена внутренне съеживаться. Он взял свой бокал вина. — Я хотел предложить тост за Бенджамина, как только мы пришли. Это твоя вина, Элеанора, — он поддразнил свою дочь, — что вовлекла меня в разговор о предстоящих выборах во Франции.
Бен знал, что это обычная мелочь, на которую не особо стоило обращать внимания, а тем более вступать в конфронтацию, но ему не давало покоя, что Гордон настаивал и всегда обращался к нему и Элле по их полным именам. Однако он снова промолчал по этому поводу, не желая расстраивать Элли.
— Поздравляю с новой работой, Бенджамин, — предложил тост Гордон. — Из того, что Элеанора рассказала мне, ты наверняка очень хорошо справишься. И я знаю Брэдли Ван Паттена почти сорок лет, так что ты будешь в хороших руках под его руководством.
Брэд Ван Паттен был главным шеф-редактором National Geographic Travel и теоретически новым боссом Бена. Но он мельком видел его, поскольку его собеседовали трое редакторов более низкого уровня. Тактично Бен решил не напоминать Гордону об этом факте и просто сделал глоток сухого вина.
Ужин из нескольких блюд тянулся бесконечно, и ни раз ему приходилось подавлять зевок. Утром у него был ранний рейс в Южную Америку, и он надеялся, что вечер закончится не поздно, чтобы он успел выспаться. Хотя большого значения это уже не имело, учитывая, что в ближайшем будущем у него будет при достаточно времени, чтобы отоспаться.
Он, однозначно, будет скучать по путешествиям, волнению от знакомства с новыми местами и даже неприятностям, связанных с проверкой багажа на таможне и задержками рейсов. Но жаловаться в данный момент ему показалось мелочным и неблагодарным, тем более, что Гордон тонко намекнул во время ужина, что он в значительной степени в долгу перед ним за получение этой работы. И когда он заметил насколько счастлива была Элли, он почувствовал себя настоящим эгоистом, признаваясь самому себе, что он не хочет прекращать путешествовать.
Но он привык за тридцать два года отказываться от тех вещей, которые ему больше всего нравились, начиная с его родителей, родного города, старых школьных друзей, байка, любви его жизни. И тот факт, что теперь он отказался от работы, о которой всегда мечтал, был еще одной потерей, с которой он справится, как и всегда.
Глава 8
Январь, Нью-Йорк
Если и было что-то, что Лорен не нравилось больше, чем Манхэттен, то наступившая зима с недавним снежным дождем. «Даже снег не выглядит красиво», — думала она с отвращением, идя по улице к своему офисному зданию. Всего лишь кое-где грязные пятна, а не нормальный, обычный снег. И было чертовски холодно, на тридцать градусов холоднее, чем вчера в Биг-Суре.
Она сделала большой, блаженный глоток из экстра большого стаканчика кофе, который держала в одной руке в перчатке, кофеин и тепло придавали ей энергии. Эта чертовая скряга Надин мало того, что забронировала ей ночной рейс, так еще и устроила двухчасовую пересадку в Чикаго. И погода в аэропорту О'Хара была еще хуже, чем здесь, в результате чего ее рейс в аэропорт Кеннеди прибыл с задержкой на два часа. Поспать в полете было для нее обычно делом, на этот раз оказалось не выполнимой задачей из-за трех плачущих младенцев, находящихся поблизости. В какой-то момент Лорен всерьез подумывала заказать двойной виски, хотя не знала выпить ли ей его самой или заставить напоить кричащих младенцев, чтобы они наконец успокоились.
Продолжая свой путь, она была раздражена и немного на взводе, тем более, учитывая, что прилетела раньше на четыре дня, чем планировала. И все из-за нового шефа-редактора, который заменил Квинна Коэна, ушедшего на повышение. Никто толком ничего не знал о новом боссе, за исключением того, что он ранее работал в Conde Nast. Лорен даже не трудилась узнать о нем что-нибудь еще, полагая, что будет непосредственно с ним контактировать по минимому также, как мало контактировала с самим Куинном.
Она любила Куинна, хорошо к нему относилась, несмотря на то, что он был корпоративным подлизой на ее взгляд. И ее бывший босс оставил ее в покое, предоставив ей большую творческую свободу в командировках. Конечно, он также пытался, по крайней мере, полдюжины раз приударить за ней, пока она «случайно» не пролила стаканчик обжигающего кофе ему на колени. Она испортила его дорогие шерстяные брюки, сделала ожог второй степени, но главное прекратила навсегда его очень нежеланный флирт.
«И это было очень, очень хорошо», — сказала она сама себе, ускоряя шаг, чтобы согреться. Куинн был не плохим парнем, но на ее вкус уж слишком офисным. Но существовали и отрицательные моменты, из-за которых у них никогда бы не было отношений. И номер один было то, что он был ее боссом. Она никогда не рискнет переспать со своим непосредственным начальником, потому что тут же с бешенной скоростью полетят сплетни и домыслы по офису. Для женщины было достаточно трудно добиться чего-то в данной области, не имея клейма, что ее путь вверх по лестнице прошел через постель.
Куинн также был намного старше ее, почти на двадцать лет, и мысль заняться с ним сексом, с мужчиной, который почти годился ей в отцы, вызывала у нее тошноту. И Куинн также встречался с постоянной девушкой, милая, хотя и несколько безвкусная по имени Фиби, с которой Лорен пересекалась несколько раз. Несмотря ни на что, Лорен не собиралась уводить чужих мужчин, и не была открыта делиться с ними, несмотря на то, что несколько раз подразнивала свою сестру, чтобы та соблазнила какого-нибудь горячего парня, и они вдвоем затащили бы его в постель. Джулия всегда содрогалась c отвращением от предложения так называемого «сэндвича-близнецов», заявляя Лорен, что она стала немного странной и пугает ее.
- Предыдущая
- 26/102
- Следующая