Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бремя чести (СИ) - "Darling Jen" - Страница 100
— Варвары пойдут именно туда. Любой другой переход сквозь Вишневые горы чреват невероятными сложностями.
Рыцари нерешительно переглянулись. Энрек высказался прямо:
— Будь у нас целая армия, преимущество узкого ущелья можно было бы использовать… Но что может сделать маленькая горстка рыцарей? Или ты предлагаешь пойти на мировую с Наместником? Да он от нас и мокрого места не оставит! Могу себе представить, в какой он сейчас ярости!
Взгляд Экроланда переместился на большие часы над камином.
— У нас в запасе есть около пятнадцати часов.
— Я ничего не понимаю, — громогласно заявил Синюрд, — но всецело тебе доверяю. Действуй!
Сэр Энсиваль упрямо покачал головой и сказал:
— Я тоже далек от понимания, но, в отличие от сэра паладина, хотел бы услышать подробности того, что ты задумал, Эри.
Экроланд улыбался, откровенно наслаждаясь смятением друзей.
— Пять часов уйдет на дорогу до форта, — наконец таинственно вымолвил он.
Сэр Мелдуневский по-бабьи всплеснул руками. Белоснежные усы негодующе встопорщились, открыв тонкую верхнюю губу, над которой бисеринками выступил пот.
— И что мы забыли в тех развалинах? Сэр Экроланд, ты, случаем, не повредился в уме после сражения на Арене?
Рыцарь нахмурился. Лишнее напоминание о событиях сегодняшнего утра было совершенно некстати. Но, целиком захваченный своей идеей, Экроланд пересилил себя, сдержал рвущиеся с языка слова раздражения и мягко ответил:
— Всего нас тридцать. Прошу заметить, что тринадцать человек — это великолепно обученные и опытные рыцари. Ваши оруженосцы месяцами оттачивали мастерство сражений на мечах под руководством лучших наставников Холла. Также рядом с вами двое паладинов. А кто такой паладин? Вовсе не хочу тут польстить своим друзьям, но паладины — это идеальные машины смерти, тут уж нам всем до них далеко.
— Всем — может быть, но не тебе, Эри, — пробурчал под нос Синюрд. — Я бы поставил на тебя, с кем бы ты ни сражался.
Экроланд поморщился, вновь остро ощущая свое поражение. Синюрд, осознав свою оплошность, быстро добавил:
— Конечно, если в руках у тебя будет обычный, а не проклятый меч…
— Оставим эту тему, — сказал рыцарь после недолгого молчания. — Я хочу, братья, чтобы вас удивило маленькое чудо. Прошу, доверьтесь мне.
В гостиную, робко постучавшись, вошла Эста и присела в реверансе.
— К вам господин Трогин, сэр Эри.
Рыцарь воткнул перо прямо в условное обозначение Вус-Тенгерта на карте и обвел всех вокруг суровым взглядом.
— Да или нет, братья. Я смиренно жду вашего ответа.
— Гхм, — кашлянул сэр Энсиваль, — смиренным твое поведение, мой друг, назвать сложно. Однако я, так и быть, пущусь в авантюру и поеду за тобой.
— Можешь на меня рассчитывать, — серьезно откликнулся Энрек Мелдуневский, закручивая ус в струнку и подмигивая Эсте.
Остальные рыцари, немного помявшись, также согласились слепо довериться плану Экроланда. Пожалуй, единственный, кто догадался о смелых замыслах рыцаря, был Слэм. Он вовсю посмеивался и тоже подмигивал Эсте, но девушка уже притомилась от внимания, которое ей оказывали последние часы, и поспешила скрыться.
— Пусть оруженосцы готовят коней, — бросил Экроланд, выходя из комнаты. — Сэр Энрек, я буду благодарен вашему оруженосцу, если он выведет Стролла.
***
Взбивая копытами грязь, кони мчались вперед: самые лучшие в Вусэнте, красавцы-скакуны, чей гордый вид вызывал трепет и уважение у любого. Но под луной некому было любоваться безумной скачкой, затеянной Экроландом.
Они мчались во весь опор, почти кожей ощущая бег минут, тихое тиканье секунд. Для рыцарей весь путь до Вус-Тенгерта растянулся в бесконечно долгий миг, когда мимо пролетали высоченные ели, по лицу хлестали порывы ветра, а поля и леса смешивались в сознании в единую непрерывную картину.
Экроланд не выказывал ни малейшего признака утомления, казалось, он полностью оправился от недавнего сражения и пришел в себя после выпитых литров вина. Он временами подгонял отстающих оруженосцев, скакал галопом то во главе отряда, то специально отставал, дабы перемолвится словечком с одним из рыцарей.
В Медовых Лужайках все случилось очень быстро. Разговор с Трогином, главарем бунтующих гномов, не занял и получаса. Уже на выходе во двор Экроланд торопливо настрочил некие указания и передал их госпоже Сакаре, строго наказав с утра ждать вестей от них.
После этого не прошло и часа, как они выехали. К счастью, облака темными горами сидели далеко на краю горизонта, а на чистом небе ярко сияла луна, освещая отряду дорогу. В ее чистом белесом свете невозможно было не заметить выбоины и колдобины.
Спустя два с половиной часа остановились у брода через небольшую речушку и устроили короткий привал, на котором Экроланд поделился, наконец, своим планом. Подкручивая ус, начал он издалека:
— Великолепный подгорный город был полностью обжит гномами всего за год… Многие из вас там были и знают, что работы проводились грандиозные.
Некоторые рыцари закивали.
— Людям, чтобы построить так много, потребовалось бы лет пять, а то и больше. Просто гномы умеют и любят строить.
— Именно поэтому их нанимают, когда нужно возвести какой-нибудь дворец, — согласился Слэм.
— Ключевым словом в том, что я сказал, — продолжал Экроланд, — было «умеют». В Медовых Лужайках я побеседовал с Трогином, одним своим знакомым гномом, и заручился его поддержкой. Они помогут нам в Вус-Тенгерте.
— Ты, должно быть, шутишь! — недоверчиво сказал Синюрд, уже жалея, что поехал, — гонец сказал, что уже завтра варвары будут здесь. Гномы не волшебники, чтобы за ночь возвести форт!
Рыцари затаили дыхание, ожидая ответа.
— Они будут у Вус-Тенгерта раньше нас, — сказал Экроланд, — и не удивлюсь, если для этого они используют магию. В строительстве они тоже ею не брезгуют. Видишь ли, за эти годы я их очень хорошо изучил. Они не берутся за какое-либо дело, если не знают наверняка, что сделают его.
— Я и рад бы поверить тебе — но не могу, — буркнул Энсиваль. — Магия! Гномы! Против варваров нужна живая сила, а не какие-то там ухищрения. Мечи, а лучше всего копья, вот что я скажу. Как ты мог настолько ошибиться?
— А у меня другой вопрос, — сказал Тьего. — Ну хорошо, допустим на секунду, что форт стоит, все дыры заделаны, быть может, даже стена цела. А что дальше? Нас меньше полусотни. Ты и впрямь думаешь, что мы сможем выстоять против тысяч варваров, против их смертоносных ледяных гигантов и таинственных шаманов?
Оруженосцы, наполнявшие фляги в ручье, обернулись и затаили дыхание. В их взглядах недоверчивость мешалась с паникой, юноши вовсе не ожидали, что цель этой поездки будет настолько смертельно опасной.
Экроланд поманил одного пальцем. Когда тот подошел, рыцарь отобрал флягу и осушил ее в несколько глотков, довольно фыркая. Он выглядел спокойным, даже безмятежным.
— Соратники, друзья… Неужели вы полагаете, что я могу повести вас на верную смерть? Сколь велико ваше заблуждение! — наконец, ответил он. — Если на то будет воля Талуса, никогда я не предложу вам того, чего не в силах вынести сам. Я же не самоубийца, право слово! Да, эта затея опасна и рискованна, но разве не сулят опасностей множество походов, в которые мы ходим не раз и не два в сезон? Признаю, впереди нас ждет большое испытание; совсем не исключено, что кто-то из нас погибнет… Но разве мы все не считаем, что смерть во имя защиты мирных жителей — это высшая цель, самое благое, что может принести рыцарство миру?
С такой страстью Экроланд высказал свои мысли, что в душе у каждого что-то перевернулось. Рыцари медленно кивали, полностью согласные с его точкой зрения. Увидев, что его поддержат, Экроланд воодушевился и закончил:
— Нам отведено время до полудня. Продержимся — все будет хорошо… И мы выстоим, я знаю. В путь, друзья!
Позор — признать свою трусость, но все последовали за ним вовсе не из-за страха быть опозоренными.
***
Лужицы от подтаявшего снега покрылись морозной корочкой, льдисто мерцающей в мягком свете луны. Сумерки медленно наползали на дорогу, словно разбухающее в миске тесто. Казалось, пройдет совсем немного времени, и он останется наедине со своими страхами, поглощенный самой черной тьмой. Аткас мчал во всю прыть, понукал лошадку, не жалея ее сил, и старался не оглядываться назад. Солемна летела словно стрела, будто понимая всю важность поставленного перед ними задания. Красивый мощный конь не отставал, повинуясь не веревке в руке Аткаса, а темпу своей подруги.
- Предыдущая
- 100/122
- Следующая
