Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Два мира. Том 2 (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Два мира. Том 2 (СИ) - "Lutea" - Страница 85


85
Изменить размер шрифта:

— Удивлюсь, если это будет не так, — добавил Саске.

— Вы правы, — согласился Невилл; впрочем, чувствовалось, что ему отчаянно хочется действовать.

По мере продвижения состава на север погода всё больше портилась: на смену безветрию Лондона пришла настоящая метель. За валящим стеной снегом было ничего не различить, и лишённые возможности глазеть в окна ученики развлекали себя, кто чем мог: Саске видел, как они листали учебники и играли в магические шахматы, когда спустя пару часов вновь патрулировал вагоны. Они были тихи и встревожены — неудивительно, учитывая, что нынешнее возвращение в школу было ультиматумом, гарантией того, что родители этих детей будут вести себя так, как угодно Тёмному Лорду. Простой ход, но вместе с тем крайне умный — как шиноби, Саске полностью его одобрял. Как человек… что ж, у него было мало опыта в сопереживании ближним, более того, он не чувствовал потребности учиться сопереживать; но вот Наруто, да и, кажется, Сакура вполне искренне сочувствовали этим детям — Саске оставит это им.

Станции «Хогсмид» поезд достиг в глубоких сумерках. Как только ученики под присмотром старост начали выходить из вагонов, им навстречу из снежной завесы выступили фигуры в чёрных плащах и масках — дешёвый трюк, но должный эффект он на школьников произвёл: дети сбились в кучу, старшие оттеснили младших себе за спины.

Один из Пожирателей Смерти, который стоял ближе, хмыкнул.

— По повозкам, живо, — приказал он.

Его послушались, школьники заторопились к телегам, стоявшим на грунтовой дороге. Запряжённые в них фестралы поворачивали головы и смотрели на толпу большими белыми глазами; припомнив, что слышал о них от Анко, Саске решил, что стоит как следует обдумать возможности использования в своих целях этих умных существ.

На входе в замок каждого студента проверили Детектором лжи, призванным выявить запрещённые к проносу в школу предметы, — шиноби без проблем прошли проверку, потому что ничего компрометирующего при себе не имели. Они нашли другой способ доставить необходимое в школу.

— Эй, Уизли, — когда Саске хотел отойти, окликнул Пожиратель, проверявший его. — После ужина иди в Малый зал — с тобой хотят поговорить.

«Кто и о чём?» — подумал Саске, не удостоив мага ответа. Сакура, шедшая рядом, бросила на напарника тревожный взгляд, но он только украдкой покачал головой. Они выбрали места за столом Гриффиндора, и вокруг них в течение минуты образовалась группа: Невилл и Симус, Парвати с Лавандой, семикурсница Кэти Белл, подруга Алисии и Анджелины, вместе с приятельницей…

Потеряв на время интерес к новым товарищам по обучению, Саске оглядел Большой зал. Так же, как гриффиндорцы — вокруг них, пуффендуйцы собирались возле Эрни и Ханны; обычно ходившей с ними Сьюзен Боунс, племянницы Амелии Боунс, в зале не было — тётя отказалась пускать девушку обратно в школу и подвергать опасности. Когтевранцы сидели более свободно, но были крайне мрачны. И только слизеринцы вели себя практически так же, как обычно… практически. На некоторых лицах читалось самодовольство, Винсент Крэбб в открытую скалился и что-то обговаривал с другими парнями — отнюдь не планы на учёбу. Драко сидел между Пэнси и Дафной Гринграсс и пытался держаться солидно, хотя Саске, неплохо его изучивший, видел, что на самом деле Малфой как минимум нервничает — по самым простым проявлениям чувствовалось, что его авторитет на факультете в последнее время упал. «Ничего, это тоже ему на пользу», — без тени жалости подумал Саске и поискал глазами другого своего приятеля. Теодор Нотт обнаружился чуть ли не на другом краю стола от Малфоя, хотя прежде они почти всё время ели вместе; что-то явно произошло между ними.

Саске утвердился в решении, что ему нужны осведомители на других факультетах, и наметил себе мысленный план: «Поговорить с Эрни. Поговорить с Энтони. Поговорить с Тео. Выяснить, насколько всё плохо с Драко и можно ли как-то его использовать».

После он перенёс внимание на преподавательский стол. Знакомых лиц там почти не было, только Северус, сидевший в резном директорском кресле с самым мрачным видом, и — «Ксо, опять?!» — Долорес Амбридж, как всегда ярко-розовая и мерзко пучащая глаза на окружающих. Дальше расположились совершенно незнакомые ему маги, но были и те, кого Саске знал хотя бы понаслышке: Амикус и Алекто Кэрроу — брат и сестра Пожиратели Смерти. «Как, собственно, мы и предполагали. Кто же обучит и воспитает детей лучше старых Пожирателей?»

Вскоре Большой зал был полон, и Северус поднялся на ноги. Шепотки, до того раздававшиеся в трапезной, мгновенно стихли.

— С этого дня, — заговорил Северус, — в Хогвартсе ужесточаются правила внутреннего распорядка. Все ученические клубы и команды упраздняются. Комендантский час начинается в восемь вечера для всех курсов. Уличённые в нахождении за пределами Общих гостиных после него, а также в хранении недозволенных предметов и поддержании связи с нежелательными элементами будут подвергнуты суровому наказанию, — он сделал короткую паузу и продолжил: — По решению Попечительского совета школы предметы «уход за магическими существами» и «прорицания» с начала нынешнего семестра упраздняются, а предмет «изучение маглов» становится обязательным для всех студентов школы без исключения. С новыми расписаниями вы будете ознакомлены завтра с утра. Сейчас можете приступать к ужину.

Он сел, и на тарелках и блюдах появилась еда — как всегда изобильная и более чем аппетитная. Впрочем, многим есть после речи Северуса явно расхотелось.

— Мерлиновы кальсоны, мы вляпались… — пробормотал Симус. — Снова эта садистка Амбридж…

— И ещё Кэрроу, — взгляд Невилла потяжелел.

— Тихо, — шикнула на них Сакура. — Вы что, хотите в первый же час наказание схлопотать?

Пробурчав что-то невнятное, парни отвернулись от стола преподавателей и всё-таки принялись за ужин.

По окончании трапезы (это было быстро, куда быстрее обычного), когда все стали подниматься из-за столов, Саске предупредил Парвати, что его требуют в Малый зал, и стал пробираться через толпу школьников в нужном направлении, попутно заметив, что в ту же сторону движутся Амбридж и директор. Разговор явно обещал быть не из приятных.

— Вы вызывали меня? — спросил он, переступив порог Малого зала, куда уже успели войти маги.

— Да-да, проходите, мистер Уизли, — сладко проговорила Долорес, указывая на одинокое кресло.

Саске прошёл и сел. Постарался придать лицу непонимающее и несколько мрачное выражение — подозревал, что перевес всё же имела мрачность.

— Мистер Уизли, мы с директором хотели бы задать вам пару вопросов… — Долорес принялась обходить его кругом, поигрывая волшебной палочкой. — Где сейчас находится мистер Поттер?

— Я не знаю.

— Хорошо, попробуем по-другому: куда были вывезены все грязнокровные студенты? Гермиона Грейнджер?

— Не знаю.

— Вы не должны нам лгать, молодой человек, — недовольно процедила Амбридж. — У нас есть способы и право развязать вам язык…

— Долорес, — произнёс Северус бесстрастно. — Предоставьте это мне.

Амбридж поколебалась, но кивнула и отступила назад. Саске чуть прищурился. «Вот сейчас и посмотрим, за кого он играет».

Северус Снегг уставился ему в глаза — пристально, въедливо… однако легилименцию не применил. Блеск.

— Мистер Уизли не лгал, — произнёс он некоторое время спустя. — Он действительно не знает, где сейчас Поттер и Грейнджер.

Ответ, казалось, не устроил Долорес. Впрочем, теперь не она правила бал, поэтому приняла вердикт директора.

— Можете идти, — махнула она рукой в сторону двери, и Саске не замедлил воспользоваться дозволением — терпеть присутствие Амбридж дольше, чем требовалось, у него не было желания.

Следующим утром всё началось не то чтобы очень плохо. Ещё до завтрака Саске сумел выловить в коридоре Эрни и договорился с ним об обмене информацией, в то время как Сакура поговорила с Энтони — она хорошо знала, как убеждать когтевранцев. Во время трапезы Саске вновь отметил разобщённость в обычно стройных на публике рядах слизеринцев: на Драко обращали куда меньше внимания, чем прежде, новым вожаком старшекурсников явно считался Винсент; Пэнси и Блейз очень тихо о чём-то переговаривались, а Тео вовсе старался не выделяться, опустив взгляд в тарелку. Он казался очень уязвимым сейчас — и этим стоило воспользоваться. «Но нужно выждать момент, — Саске украдкой покосился на Амбридж. — За мной будут пристально наблюдать, а проколов мне допускать нельзя… Как и использовать чакру, чтобы их устранить».