Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два мира. Том 2 (СИ) - "Lutea" - Страница 40
— Спасибо, Эдвард, — Альбус повернулся к шиноби. — На Министерство напали.
— Мы догадались, — протянул Мадара.
— Среди атаковавших есть шиноби? — Тобирама скорее утверждал — иначе бы директор вряд ли их позвал.
— Судя по всему, да, — мрачно ответил Альбус. — Поэтому я вынужден просить вас о помощи.
Тобирама кивнул. После ночного сообщения команды Минато иной расклад предположить было сложно; он и Мадара с раннего утра были полностью вооружены и готовы.
— Вы уже связались с остальными?
— Я отправил Финеаса на площадь Гриммо, так что Орден знает о произошедшем, — Альбус извлёк свою длинную узловатую палочку. — Но ждать их нет времени; мы с вами отправляемся немедленно.
— Мы отправляемся, — поправил его Мадара. — Вы остаётесь.
Маг первую секунду опешил; затем прищурился.
— Если в Министерстве всё пойдёт по худшему сценарию, Хогвартс и вы останетесь последним символом борьбы с Лордом, — серьёзно сказал Тобирама. — В роли надежды для общества вы нужнее, чем на поле боя.
— Я… понимаю, — Альбус опустил голову, его плечи поникли; впрочем, миг спустя он собрался и вновь заговорил решительно: — Тогда надеюсь на вас. Фоукс! — феникс снялся с жерди. — Он доставит вас. Удачи!
Фоукс спланировал к ним — шиноби легко ухватились за лапы и исчезли во вспышке пламени.
Через секунду они уже стояли в холле Министерства — среди криков, взрывов и ярких огней.
Тобирама пригнулся, пропуская над головой зелёный луч, и быстро оценил обстановку. Большая группа работников Министерства держала оборону у лифтов, не пропуская к ним толпу Зецу, среди которых виднелись маги в чёрных мантиях и масках. По залу ещё несколько групп защитников были отрезаны друг от друга и окружены; они отбивались, как могли, но явно сдавали позиции. Самое ожесточённое сражение шло возле фонтана — остатков фонтана, на которых стоял мальчишка-шиноби, трансформировавший воду в лёд и готовившийся к атаке. У края бассейна Грюм и полдюжины магов в алых мантиях мракоборцев пытались сразить заклятиями мечника из Киригакуре; два его товарища уже были запечатаны в прошлом бою, где-то здесь должны были быть ещё четверо.
Искать их не было ни времени, ни надобности — двое мечников слаженно атаковали, но Тобирама вовремя выставил блок, а Мадара, заметивший нападение раньше, нанёс по нацелившейся на него куноичи упреждающий удар гунбаем. Мечница увернулась, Тобирама оттолкнул своего, и Мадара создал гунбаем мощный поток воздуха, отбросивший обоих врагов, а заодно и десяток Зецу прочь, к стене.
Метнув кунай с печатью, Тобирама тут же переместился к нему, оказавшись лицом к лицу с ещё одним мечником, Акебино Джинином, владевшим Кабутовари — весьма неприятным двусоставным клинком. Заблокировав удар топора, целившегося в Кингсли, Тобирама мгновенно поднырнул под клинок, прежде чем мечник ударил по нему молотом, чтобы усилить удар и расколоть катану противника. Пока туманник управлялся с громоздким оружием в обеих руках, Тобирама перекатился и, оказавшись у него за спиной, нанёс на пробу удар. Тот был без особого труда отбит, после чего сразу же последовала контратака — Тобирама ушёл вбок, чуть не попав под заклинания желавших помочь ему магов, но вовремя их заметив и пропустив. Все лучи Джинин заблокировал пропитанным чакрой лезвием топора.
— Щиты! — рявкнул Кингсли. В них летела туча острых ледяных осколков, созданных мальчишкой — носителем Кекке Генкай. Волшебники укрылись за барьерами, но Тобирама, вновь выскользнув из блока прежде, чем враг расколол его катану, припал на колено и молниеносно сложил печати — вода изо льда вернулась в жидкое состояние. Однако Джинин был проворен и прежде, чем Тобирама закончил печати для Водяной тюрьмы, сильным ударом отсёк ему правую руку.
Тобирама мгновенно переместился к метке чуть в стороне; массив воды с грохотом обрушился на пол, а мечник, пользуясь заминкой, метнул молот, зашибив какого-то парня, подбежал и поднял его, после чего напал на других магов, беспорядочно отстреливавшихся чарами. «Чёрт, как медленно!» — рука восстанавливалась недостаточно быстро, и Тобирама, лишённый на время ниндзюцу, метнулся за катаной, схватил её левой рукой, ринулся к противнику, подпрыгнул — лезвие топора чиркнуло там, где секунду назад была его голова — и, приземлившись, с разворота резко рубанул по оставшейся незащищённой шее. Покрытое чакрой Молнии лезвие снесло Джинину голову.
— Сейчас начнёт восстанавливаться, — сказал Тобирама магам, ни к кому конкретно не обращаясь. — Не позвольте ему.
— Но как?.. — начал было кто-то, но Кингсли плечом потеснил нерешительного и направил на воскрешённого палочку.
Правая рука, наконец, восстановилась полностью, и Тобирама, положив рядом катану, начал запечатывание, используя воду, растёкшуюся по полу; фуин на основе Суйтона был их с Мито совместной разработкой, приспособленной под пользователей этой стихии. За то время, пока проходило связывание, Джинин почти регенерировал голову, но Кингсли уверенно вновь отсёк её чарами прежде, чем враг сделал хотя бы движение.
Вокруг шла битва, но министерские волшебники, воодушевлённые победой над мечником, справлялись с натиском Зецу и без труда блокировали редкие заклятия противников-магов, немногочисленных в этой части зала. Пользуясь возможностью, Тобирама обратился к Кингсли:
— Как они проникли?
Мракоборец на миг замялся, словно ему было неловко.
— Через запасной вход.
Тобирама раздражённо дёрнул плечом, пластины брони застучали друг о друга. Чувствуя его немой упрёк, Кингсли буркнул:
— Там дежурил большой отряд во главе с начальником отдела — после информации от Минато, которую я ему передал, он был уверен, что враг пойдёт там. Их просто уничтожили, дюжину лучших мракоборцев, — он мрачно покосился куда-то за плечо Тобирамы. — Благо, успели подать сигнал тревоги.
— Эвакуация?
— Начата. Используем экстренную каминную сетку, ребята из правопорядка прикрывают.
«Так легко ворвались, сразу показав, что сильнее, и не мешают эвакуации? — Тобирама осмотрелся. — Да и почти никто не применяет сильные ниндзюцу… Что у них за цель?»
— Министр?
Кингсли кивнул в сторону, куда смотрел; с их группой как раз объединилась другая, в центре которой был подтянутый мужчина с палочкой в руке и готовностью к бою в глазах.
— Бруствер, — коротко кивнул он Кингсли; взгляд его при этом пристально изучал Тобираму. — Где Робардс?
— Погиб, министр.
— Тогда вы временно назначены исполняющим его обязанности. Сколько мракоборцев в строю?
— Не больше тридцати с учётом Долиша, следящего за эвакуацией вместе с мадам Боунс, и Уильямсона с Баркером, которых я отправил в Отдел Тайн.
В зале появилось четыре новых источника чакры. Вытянув шею, Тобирама увидел, как Наруто налетел на пользователя ледяного Кекке Генкай, а Саске скрестил клинки с мечником у фонтана. Минато и Сакура, оставив членов Ордена, которые прибыли с ними, сражаться, побежали к ближайшему раненному. Секунду спустя Минато перенёс его и куноичи, после чего вернулся один и стал искать других пострадавших.
— Отлично, — сухо сказал Скримджер и обратился к Тобираме. — Кто вы?
— Союзник, — на другом конце огромного помещения полыхнуло огнём, на него обрушился Водяной дракон, распавшийся паром, поднявшимся до высокого потолка; буквально сразу за этим стал виден синий скелет Сусано — в него что-то врезалось, и ударная волна прокатилась по всему залу. — Следите, чтобы не сорвали печать, — сказал Тобирама Кингсли. — Извините, — добавил он и переместился.
Когда он возник рядом, Мадара рефлекторно рубанул мечом, но Тобирама отшатнулся, упёрся в плотную стену из чакры — край Сусано. Секунду Учиха соображал, а затем фыркнул и повернулся обратно ко врагам: Ринго Амеюри, Куриараре Кушимару и Му, Второму Цучикаге. С его левой руки пластины брони и рукав были содраны, а на плече не хватало большого куска мяса; каким-то чудом он умудрился правильно наложить жгут и не загнуться на месте от потери крови, но действовать мог лишь правой рукой. Противники чувствовали слабину и продолжали атаковать Сусано. «Находиться внутри него так же странно, как то, что Мадара позволил на время боя поставить на нём печать Хирайшина», — мелькнула мысль.
- Предыдущая
- 40/230
- Следующая