Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Странные Эоны - Блох Роберт Альберт - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

Теперь внезапно Кей почувствовала отвратительный рыбный запах — затхлую вонь, доносящуюся до нее оттуда же, откуда исходили звуки, которые становились громче. В считанные мгновения ее преследователи могли захватить всю длину прохода позади, и Кей похолодела от мысли, что может увидеть их.

Затем огни погасли.

Темнота сомкнулась вокруг нее, и из нее раздался усиливающийся звук — зычное гудение, бульканье, шарканье, — звук, исходящий от невидимых созданий, устремляющихся к ней. Но это было еще не самое худшее.

Худшим было то, что она услышала нечто новое, в чем нельзя было ошибиться, — бормотание голосов, которые были явно нечеловеческого происхождения, смешение звериного лая, галдежа, и глубокого, утробного кваканья.

Кей развернулась и побежала, побежала вслепую, раскинув руки, чтобы защититься от возможности наткнуться на неровные стены; ноги с трудом двигались по полу туннеля, который с каждым шагом поднимался все выше и выше. Теперь каменная поверхность была влажной и скользкой, с предательскими струйками невидимой влаги.

А из темноты позади ее преследовали звуки — шлепанье, топот, грохот, смешанный с дребезгом и хриплым дыханием, и все это говорило об усиливающихся попытках настичь ее. Шум становился все громче, а волна омерзительного запаха все сильнее.

Но впереди был свет. Тусклый свет из круглого отверстия наверху — выхода из туннеля.

Напрягая все свои силы, Кей бросилась вперед, спеша добраться до края выхода. Задыхаясь, она вскарабкалась на последний влажный уступ. И упала. На какое-то мгновение у нее потемнело в глазах, она испытала шок от удара, когда ее тело стукнулось о скользкий камень.

Затем сознание вернулось к ней, когда она почувствовала прикосновение к плечу.

Она попыталась вывернуться и освободиться, но прикосновение стало хваткой, а хватка — безжалостным зажимом. И сквозь приближающееся бормотание, хриплое кваканье и дикое рычание она услышала звук голоса.

— Кей, не бейте меня, — ради Бога, скорее!

Она открыла глаза, когда Майк Миллер толкнул ее вперед и протащил через выход из туннеля.

Все последующее представляло собой серию моментальных ошеломляющих впечатлений, словно вспышки молний перемежались с темнотой. Проблеск узкого выступа скалы, откуда устье пещеры зияло над морем внизу; вид моторной лодки, покачивающейся на волнах; возбужденное ли до Майка, глядящего на нее, когда он вел и погружал ее в лодку; ощущение вибрации всем распростертым телом, когда мотор завелся, и лодка стремительно поплыла дальше от берега в море; последний взгляд, брошенный на вход в пещеру, когда береговая линия стала удаляться.

Нечто заполнило сейчас этот вход, выбираясь из теней, шлепая, подскакивая, квакая, блея, готовое в один момент броситься за ней. Но этот момент так и не наступил.

Вместо этого раздался рев взрыва, который разрушил скалу, и осколки камней обрушились на вход в пещеру сверху; в это время казалось, что монолитный утес сотрясается в космических конвульсиях. Оглушающий звук, ослепляющий свет и дергающиеся движения соединились, когда Кей почувствовала, как яростно моторный винт лодки рассекает вздувающиеся волны, почувствовала, как руки Майка поддерживают ее, пока она приходит в себя. Затем была только темнота.

Прошло двадцать четыре часа, пока к Кей полностью вернулось сознание, но в какие-то моменты как проблески возникали образы, возвращая к недавно происшедшему. Воспоминания почти целиком состояли из судорожного движения и смутных, неразличимых звуков.

Звук лодочного мотора, громыхающего на пути к берегу; чувство, что тебя ведут, спотыкающуюся, но поддерживаемую, к автомобилю; надежное теплое плечо Майка, когда она оказалась радом с ним на сидении резко стартовавшей машины; ощущение того, что ее выводят из этой машины и ведут в какое-то место, где громко гудят двигатели; сильное давление на барабанные перепонки, когда гудение усиливалось, и возобновленное давление, когда этот звук снизился до жужжания; и снова ощущение того, что ее куда-то ведут, и опять поездка на автомобиле с Майком, сидящим рядом, наконец, пошатывающееся движение, которое закончилось тем, что она погрузилась в благодатную мягкость постели. И вот, со всей неизбежностью:

Где я?

Открыв глаза, Кей уставилась на Майка, который стоял рядом с постелью в круге света от лампы.

У меня дома, — сказал он. — Вы в Вашингтоне.

Но каким образом?

Мы поговорим об этом позднее. А сейчас доктор Ловенквист требует, чтобы вы отдохнули. — Говоря это, Майк взял бутылку со стола, наливая содержимое в стакан. — Ну вот, выпейте это.

Кей выпила и тут же выпала в сон. На сей раз она полностью лишилась каких-либо ощущений и, что самое милосердное, — сновидений.

Когда она снова проснулась, Майк был здесь же, и на краю стола рядом с постелью стоял поднос с разными блюдами. К своему удивлению, она поняла, что очень голодна, и вполне в состоянии присесть и поесть самостоятельно.

Еда вернула ей силы и помогла прояснить мысли во время последовавшего разговора. Вместе они расставили события прошедших двух дней на свои места.

Наблюдательная команда Майка в музее, действительно, была застигнута врасплох, как и говорил ей Най. Но, несмотря на все его предосторожности, он не учел, что кто-то мог следить за происходящим снизу, с моря, Майк контролировал выход из пещеры с моторной лодки и сумел прийти ей на помощь.

А взрыв?

Майк пожал плечами. — Должно быть, Най постарался заминировать проход, установил что-то вроде спускового устройства, которое запускалось в действие нажатием. Счастье для вас, что вы на него не наступили. Взрыв был такой силы, что вылетели все окна от Санта-Моники до Окснарда. Сейчас там повсюду работают ремонтные бригады, но сколько бы тонн камней они ни перелопатили, им никогда не найти места, где заложили заряд.

Что произошло с Наем?

Когда он покинул вас, он, скорее всего, отправился в Храм Звездной Мудрости. Это, по крайней мере, то, что мы можем себе представить, потому что как раз к этому времени утес взорвался, и ад обрушился на «Южную Нормандию».

А другой взрыв?

Майк покачал головой. — Пожар. Но такой внезапный и такой разрушительный, что нет сомнений — он был заранее спланирован. Прочное здание выгорело в считанные минуты. В то же самое время произошли несчастные случаи: по меньшей мере, было найдено полдюжины мертвых тел, согласно последним сообщениям.

И Най среди них?

Мы не знаем. Жертвы были сожжены до того, как началось опознание. Кто-то из его людей, и в этом нет сомнений, но я не думаю, что у Ная было намерение совершить самоубийство. Он попросту делает так, чтобы не осталось ни свидетельств, ни свидетелей.

Кей нахмурилась. — Свидетельств чего?

Мы можем воспользоваться вашей помощью в ответе на этот вопрос. — Майк присел на кровати рядом с ней. — Я полагаю, что вы уже готовы подробно рассказать мне о том, что произошло той ночью?

Я постараюсь.

Хорошо, — Майк нажал на поверхность выдвижного ящика в столе рядом с кроватью. Раздался тихий щелчок.

Что это такое?

Встроенное записывающее устройство. Мы оставили его на тот случай, если вы вдруг заговорите во сне. — Он ухмыльнулся. — Иногда это устройство в духе, плаща и кинжала, бывает очень полезным. Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?

Кей кивнула. — Задавайте. Может быть, мы, наконец-то, разберемся во всем этом.

Однако то, о чем спрашивал Майк, и то, как и что она отвечала, вроде бы, вовсе не вносило никакого смысла во все происходящие события. Это длилось до тех пор, пока сама Кей не стала задавать вопросы, — именно тогда ответы Майка стали для нее неожиданностью, тем, что она не готова была услышать, по ту сторону ее восприятия.

Вы верно подумали о рассказе «Холод», — сказал он ей. — Так или иначе, он взял идею у Лавкрафта; все это выглядело так, что крионовая заморозка — это часть великого изобретения Ная. Скорее всего, он обещал кому-то из своих богатых покровителей дар воскрешения и возрождения в будущем, когда настанет Великий День. К примеру, мы уже знаем, что Элси Пробильская исчезла вскоре после того, как музей, да и собственность владения утесом перешли к секте. Мы следили за ней и выяснили, что в частной клинике недалеко от Мехико-Сити, куда ее поместили; там ее подвергли нетрадиционному лечению, которое применяется при неизлечимом раковом заболевании. Несколько месяцев назад она неожиданно сбежала оттуда, и следы ее полностью затерялись. Ее-то и пытался найти Най; и я думаю, он нашел ее, и она одна из тех криогенных созданий, воплощение которых вы видели.