Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нагаш бессмертный - Ли Майк - Страница 77
Теперь он узнал, почему вот уже почти год ничего не слышал от своих агентов на Западе. По всей видимости, великие города наконец-то устали платить ежегодную дань Ламии; Ушоран давно понимал, что рано или поздно эти города восстанут. Но когда это произойдет? Вот что его волновало. Что может убедить великие города забыть о своих противоречиях после сотен лет вражды? Напрашивался только один-единственный ответ.
Ушоран не получал вестей от Зухраса с тех пор, как бессмертный покинул город. Случилось что-то очень, очень серьезное.
За стенкой слышались торопливые шаги – рабы собирали вещи Ушорана. Он уже несколько лет планировал бежать из города, пока терпение Нефераты не лопнуло. В сумке, что лежала наверху, хранились фальшивые письма с разрешением на выезд, с помощью которых он сможет сесть в лодку на пристани или выйти из городских ворот; он еще не решил, каким путем отправиться. Если он сбежит на Восток, то окажется вне досягаемости Нефераты, но он и представить не мог, что его ждет в торговых прибрежных городах Шелковых Земель. С другой стороны, он сможет богато жить в любом другом из городов Неехары, но только если ему удастся пройти мимо армий, которым оставалось до городских стен лишь несколько часов ходьбы. Он не сомневался, что в одиночестве у него это получится, но тогда ему придется оставить своих рабов и другое имущество.
Ушоран аккуратно свернул свою сумку в тугой рулон и завязал плетеной прядью человеческих волос. Он может начать все с нуля в каком-нибудь другом месте. Он может стать кем угодно. Ему нужны только его инструменты. Без остального он легко может обойтись.
Запад так Запад, подумал он. Если он поспешит, то со своими рабами может проскользнуть через западные ворота города, а потом повернет на север, как и Зухрас. Оттуда они отправятся в городской некрополь и найдут безопасный путь мимо вражеских патрулей, в глубь поросших деревьями холмов к северо-западу. Он знал узкие троны, по которым можно достичь Золотой долины, севернее торговой дороги. Если по пути он встретится с какими-то трудностями, то может оставить рабов позади и сбежать.
Звуки шагов затихли. Все готово. Прижимая инструменты к груди, Владыка Масок взбежал но каменным ступеням на первый этаж дома. Чем быстрее он окажется за пределами городских стен, тем лучше.
Когда он купил этот дом несколько десятков лет назад, в подвал вела лестница позади здания. Позже он проделал тайный вход, а дверь в него замаскировал. Ушоран надавил на защелку кончиком когтя и открыл дверь. Он оказался в большом чулане, заваленном разномастными деревянными ящиками и глиняными кувшинами – так создавалась иллюзия, что в этом здании жили настоящие люди. Проход напротив выходил в короткий коридор, который вел в общую комнату. Ушоран поспешил присоединиться к рабам, одновременно обдумывая свои дальнейшие шаги.
Он не сразу почуял запах пролитой крови. Его нос омертвел к запахам после вечерних развлечений. Лишь когда он вошел в общую комнату и ступил в огромную, тягучую лужу крови, Ушоран понял, что его дом превратился в скотобойню.
Тела рабов валялись по всей комнате. Это походило на поле битвы: головы и конечности лежали отдельно от тел, туловища оказались изрезаны, а кровь окрасила белые стены обильными брызгами. Кровь разлилась между аккуратно расставленных рядов кожаных вьюков и седельных сумок, которые стояли рядом с дверью.
Ушоран замер, пораженный внезапностью и жестокостью нападения. Боковым зрением бессмертный заметил едва уловимое движение слева.
Анхат сидел за грубым деревянным столом, лениво вырисовывая кончиком пальца фигуры из капель крови. Окровавленный железный меч лежал на столе рядом с ним на расстоянии вытянутой руки.
Бессмертный посмотрел на Ушорана твердым, безжалостным взглядом:
– Тебе нужно многое мне объяснить, милорд.
Ушоран оскалился в безмолвном рыке, лихорадочно пытаясь найти подходящую маску, но ошеломленно понял, что уже поздно. Анхат видел его настоящего и совсем не удивился.
– Что это означает? – прошипел Владыка Масок.
Гость наклонился вперед на своем стуле.
– А это, – сказал он, – очень интересный вопрос, учитывая обстоятельства.
Ушоран постепенно успокаивался. Его руки медленно сжались в кулаки. Как много известно Анхату? Аристократ умело обращался с мечом, но Ушоран знал, что он намного сильнее. Сможет ли он убить его? Вполне.
– Как ты нашел меня? – спросил Ушоран, сделав едва заметный шаг к столу.
Анхат не ответил. Вместо этого из темноты у двери раздался ледяной голос Нефераты.
– Мы уже давно знаем о твоих тайнах, – сказала она, вплывая в залитую кровью комнату, как мертвенно-бледный призрак. Ее свита служанок следовала за ней по пятам, жадно обнажая клыки при виде мертвых тел.
Неферата приблизилась к Ушорану, а ее потрепанное платье завораживающе колыхалось с каждым неторопливым шагом. Глаза Нефераты превратились в бездны тьмы.
– Пока твои агенты следили за царями в великих городах, агенты Анхата следили за тобой, – продолжала она. – Если честно, твои аппетиты меня не волновали, пока ты приносил пользу.
Он не заметил ее молниеносного движения. Неферата находилась в нескольких футах от него – а в следующее мгновение он оказался прижат к стене. По комнате разлетелись ошметки извести.
Рука Нефераты сдавила горло Ушорана, словно тисками. Она все сильнее прижимала его к стене, но лицо ее ничего не выражало. Он чувствовал, как неровности стены царапают его спину.
– Но гарнизоны на равнине преданы огню, а какая-то армия захватила восточный проход. Один выживший воин добрался до нас и принес вести. – Ее рука сжалась сильнее. – Думаю, ты разочаровал меня в последний раз, милорд. – Ушоран схватился за тонкое запястье Нефераты, изо всех сил пытаясь ослабить ее хватку, чтобы глотнуть воздуху.
– Я… не… знал! – выдохнул он. – Мои… агенты… убиты…
Глаза Нефераты злобно сощурились:
– Ты надеешься, я поверю, будто твоя хваленая сеть агентов распалась так быстро и бесследно, что ты не получал никаких предупреждений? – Со скоростью гадюки она отвела руку назад и ударила Ушорана спиной о стену так сильно, что он едва не лишился чувств. – Полагаешь, я настолько глупа?
Владыка Масок отчаянно хватался за запястье Нефераты.
– Ты… права, – прошептал он, стараясь найти верные слова. – Дело… не… в агентах. Сообщения… перехватывали. – Его глаза расширились. – Разбойники… на… равнине. Племена… пустыни…
– И чем же шайку блохастых воров внезапно заинтересовали твои курьеры? – прорычала Неферата.
На ум Ушорану пришел только один ответ.
– Алкадиззар, – прохрипел он.
На мгновение показалось, что ледяная маска Нефераты треснет. Ее глаза злобно сверкнули, после чего она резко отпустила Владыку Масок, и его безобразное тело тяжело упало на пол.
– Подробнее! – потребовала она.
Ушоран сделал глубокий вдох. Чем больше он думал об этом, тем лог ичнее все вставало на свои места.
– Племена… им все равно, – начал он. – Только если кто-то не надоумил их на это.
Неферата бросила на него сердитый взгляд:
– Алкадиззар? Принц среди воров? Это и есть твое объяснение?
Анхат откинулся на спинку грубо отесанного деревянного стула.
– Как бы я ни хотел это отрицать, мысль не так глупа, как может показаться, – сказал он. – Племена пустыни имеют с Кхемри древние узы, которые возникли еще до времен самого Сеттры.
– Наверное, они все это время укрывали его, – добавил Ушоран. – Он был прямо под нашим носом, прячась неподалеку от города. Племена всегда относились к чужакам враждебно. Любая попытка сблизиться с ними ни к чему не вела. Если Алкадиззару удалось убедить их в своем происхождении, он мог склонить их на свою сторону.
– И теперь у принца получилось настроить против нас великие города, – сказал Анхат, бросая на Неферату обвиняющий взгляд.
– Каким образом? – спросила она. – Мы много веков поддерживали между ними неприязнь.
– А какая разница? – вмешался Ушоран. – Враг почти у ворот. Вопрос в том, сможем ли мы победить?
- Предыдущая
- 77/109
- Следующая