Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нагаш бессмертный - Ли Майк - Страница 44
Алкадиззар понял, почему пустынные налетчики не отступили, когда натолкнулись на засаду. Их главарь упал с седла в первой волне атаки и теперь оказался окружен ламийцами, прячась среди мертвых лошадей и тел своих товарищей. Долг чести требовал либо спасти его, либо умереть вместе с ним.
Ламийские солдаты наседали, стягиваясь вокруг главаря. В западной стороне Алкадиззар услышал слабый топот копыт. Вот-вот прибудет кавалерия, после чего налетчикам ничего не останется, кроме как отступать; и тогда судьба главаря будет предрешена.
Времени на размышления не было. Алкадиззар помчался вниз по склону, направляя свою лошадь к главарю. Последние попытки спасения потерпели неудачу, и ламийские стрелки снова обратили свое внимание на север. Быть может, ему удастся сделать то, что не получилось у храбрых налетчиков.
Принц галопом выскочил из скрывавшего его кустарника, поднимая облако пыли и мчась к солдатам, сближающимся вокруг главаря. Сначала ламийцы не замечали его. Алкадиззар доскакал до них за несколько секунд. Когда солдаты в дальнем краю круга заметили его и забили тревогу, было уже слишком поздно.
Алкадиззар бросился на воинов, размахивая своим бронзовым мечом. Одним ударом он разбил шлем первого из солдат и рассек сто череп, из которого широкой дугой брызнула кровь. Затем принц с кровожадным воплем ранил в плечо другого воина – меч вошел в кожаную броню и сломал ключицу. Воздух наполнился криками; Алкадиззар погнал лошадь вперед, перескакивая через тела павших коней и наездников. Он видел главаря банды, который пригнулся рядом со своим мертвым жеребцом, сжимая в окровавленных руках меч.
Принц наклонился, протягивая ему левую руку. Лицо пустынного главаря скрывал клетчатый шарф, но его темные глаза вспыхнули, когда он схватил Алкадиззара за предплечье и легко очутился на лошади позади него. Вокруг раздавались крики ламийцев, ринувшихся за ускользающей добычей; Алкадиззар снова пришпорил своего коня и поскакал не на север, в руки вражеских стрелков, и не на юг, к поросшему кустарником холму, а на запад, по линии нуги каравана и по направлению к приближающейся ламийской кавалерии.
Они мчались мимо повозок под градом стрел. Одна из них попала в левый бок Алкадиззара, но наконечник не сумел пронзить кольчатую броню, пришитую к его куртке. Выстрелить успели лишь несколько лучников, но скорость лошади принца делала его трудной мишенью.
Меньше чем через минуту он достиг последней повозки и помчался по открытой местности. Крики преследовали его, он ожидал, что на спину вот-вот обрушится ливень стрел, но тут показалась ламийская кавалерия с желтыми шелковыми штандартами, развевающимися на ветру. Он ринулся прямо на них, не давая им опомниться, и вскоре оказался за их спинами, прорезав колонну, как нож – масло. Ламийским лучникам пришлось прекратить огонь, и через несколько мгновений Алкадиззар исчез в густом облаке пыли, поднятом кавалерией.
На плечо принца легонько опустился кулак, а рядом с ухом раздался смех.
– Смелый ход! – сказал главарь.
Алкадиззар оглянулся через плечо и увидел, что налетчик снял шарф с лица. Это был молодой человек, не старше двадцати пяти лет или около того, с красивым загорелым лицом и улыбкой, которая казалась немного безумной.
– Меня зовут Фаир аль-Хасим, из рода бани-аль-Хасим, – сказал молодой человек. – И я у тебя в долгу, незнакомец. Проси меня о чем угодно, и ты получишь это.
Через полмили по торговому пути принц остановил лошадь. Где-то вдалеке ламийская кавалерия преследовала оставшихся разбойников. Алкадиззар оглянулся на главаря. Нават и его шайка были забыты; именно такую возможность он и ждал.
– О чем угодно?
Главарь снова рассмеялся, опьяненный спасением от неминуемой смерти.
– О чем угодно, клянусь честью! Чего желает твое сердце?
Принц улыбнулся:
– Я хочу сражаться вместе с бани-аль-Хасим.
Глава одиннадцатая
Прямиком в ловушку
Нагашиззар, 99-й год Усириана Ужасного (–1285 год по имперскому летоисчислению)
– С дороги, проклятое отродье! Живо!
Иикрит гневно ударял по плечам и бокам воинов плоской стороной меча. Скавены взвизгивали и рычали, оглядываясь на военачальника с ненавистью в глазах, но, узнав его, склоняли головы и прижимались к стенам узкого туннеля.
Иикрит проталкивался вперед через толпу. Их путь от нижних ярусов крепости занял почти в два раза больше времени, чем ожидалось. Успешно скрывшись от вражеских патрулей и проскользнув мимо баррикад крикар-гана, они попали в шумное столпотворение в первой шахте. Здесь происходили некие масштабные перемещения воинов – штурмовые подразделения уходили с линии сражения, а их место занимали толпы рабов. Каждый переход на нижние ярусы заполнился рычащими, сыплющими проклятиями скавенами, идущими в обоих направлениях, из-за чего все двигались со скоростью улитки. Иикрит ужасно устал пробиваться через один заполненный телами коридор за другим. Его руки болели, терпение постепенно истощалось. Он не воспользовался острой стороной меча лишь потому, что озлобленные крысы могли напасть на него в ответ. Армия и так еле справлялась со множеством проблем, поэтому кровавая схватка в собственных рядах оказалась бы лишней.
Военачальник направлялся в авангард войска, а за ним следовали Ишригар и остальные лазутчики. Один из генералов прошипел проклятие в сторону проходящего мимо Иикрита, но одного лишь взгляда главы Тайной канцелярии хватило, чтобы тот оцепенел, испустив мускусный запах страха.
За толпой крыс-воинов оказалось еще одно скопление тел с вонючей шерстью и лязгающей броней, но в этот раз Иикрит не стал так смело протискиваться вперед. Перед ним находился отряд хичигаров Серого Лорда, вероятно, здесь насчитывалось тридцать воинов. Военачальник пошел за ними, тяжело вздымая узкую грудь, и с трудом нашел лапами свои ножны, прежде чем наконец сумел спрятать меч.
– Сколько мы шли? – спросил он Ишригара.
Глава Тайной канцелярии глубоко вздохнул, пытаясь собраться с мыслями.
– Семь часов, – ответил он. – Может, немного дольше.
Иикрит выплюнул злобное проклятие.
– Скорее всего, крикар-ган уже в пути. Его атака может начаться в любую минуту.
Ишригар вопросительно взглянул на военачальника:
– Почему ты так уверен?
– Потому что это – самое вероятное развитие событий! – прорычал Иикрит.
Несколько минут они следовали за хичигарами, пока впереди не прозвучал костяной свисток; штурмкрысы заторопились вперед размашистой грохочущей рысью. Вскоре Иикрит оказался у входа в боковой туннель, ведущий в четвертую шахту. Основной лагерь армии сильно расширился с тех пор, как они были здесь в последний раз. Вдоль стен длинного туннеля лежали огромные груды еды и припасов, охраняемые встревоженными стайками солдат. Дым от костров и шипящие жаровни образовали угольно-черный туман под потолком шахты; горячий воздух провонял медью от кузнечных горнов. Он заметил, что бараки для рабов опустели, а отряды тяжеловооруженных воинов куда-то спешат, повинуясь зову костяных свистков.
Наблюдая за всем этим беспорядком, Ишригар нахмурился.
– Что, во имя Рогатого бога, здесь происходит? – спросил он.
Иикрит и сам не мог понять этого.
– Скоро мы что-нибудь разузнаем, – ответил он и быстро направился к палатке Серого Лорда.
Двое хичигаров сторожили главный вход в шатер, сжимая древки устрашающих копий. Шерсть на их загривках ощетинилась, когда к ним приблизился Иикрит со своими воинами.
– Мне нужно сейчас же поговорить с лордом Велски, – сказал он без предисловий.
– Лорд Велски принимает у себя военного советника! – огрызнулся один из штурмкрыс.
Военачальник свирепо взглянул на широкоплечего воина.
– Замечательно, – сказал он. – Я и есть военный советник.
Двое хичигаров обменялись хитрыми взглядами.
- Предыдущая
- 44/109
- Следующая